Télécharger: .doc .pdf .pdf (brochure)
Voir les textes français et anglais simultanement
Voir le texte anglais seulement
JĂ©sus-Christ est le mĂȘme hier, aujourdâhui et Ă©ternellement
1
Merci, FrÚre Franck...?... Que Dieu vous bénisse. Bonsoir,
les amis. Nous
sommes trĂšs heureux dâĂȘtre ici, nous remercions Dieu pour cette
opportunité
dâĂȘtre ici, pour Sa misĂ©ricorde et pour tout ce quâIl a fait pour nous.
Nous
prions que cette réunion laisse un tel impact que ce réveil ne cessera
jamais
jusquâau retour de JĂ©sus. Câest notre profonde et sincĂšre priĂšre. Que
le
Seigneur bĂ©nisse richement chacun de vous, et quâIl vous accorde
infiniment
au-delĂ de tout ce que vous pourriez faire ou penser.
Que le Seigneur vous lâaccorde, câest ma
sincĂšre priĂšre.
Et
jeâjâĂ©tais plutĂŽt en train dâobserver. Câest en ordre. Câest OK, câest
juste...?... je nâai pas peur des appareils photos, mais la raison pour
laquelle ils ne... leur demande de ne
pas prendre des photos aprÚs que le service de guérison a commencé...
Eh bien,
au cours dâune autre soirĂ©e, çâaurait Ă©tĂ© complĂštement... Voyez-vous?
Maintenant, câest en ordre. Prenez-en autant que vous voudrez... Je
suis...
Toute personne qui a de la considération pour moi pour me photographier
pendant
que je... Voyez-vous? Câest en ordre. JâapprĂ©cie cela. Mais parfois,
pendant
que la rĂ©union est en cours, pendant quâon fait passer la ligne de
priĂšre (Voyez-vous?),
câest la chose qui...
Lorsque
lâAnge du Seigneur approche, Il est une LumiĂšre. Et parfois, je vois
Cela
jaillir au-dessus de lâassistance (Vous voyez?), et unâet parfois un
appareil
photo me dĂ©range. Voyez-vous? Lorsque je vois ce mĂȘme genre de flash,
jeâje
regarde (Voyez-vous?), observer oĂč Il se dirige. Il me quitte et va lĂ
dans
lâassistance, et je Le surveille pendant quâIl se pose au-dessus dâune
personne. Cela ressemble Ă une lumiĂšre. Et lorsque la lumiĂšre jaillit
comme
cela, cela me dĂ©range un peu (Voyez-vous?), lorsque ce nâest pas Lui.
Mais,
câest OK. Câest en ordre.
2
Si notre Bienveillant Seigneur le veut, nous irons Ă Battle
Creek. Combien
de temps allons-nous passer lĂ -bas? Je lâignore. Cela dĂ©pendra de Dieu,
je ne
sais combien de temps, une soirĂ©e ou tout le temps jusquâĂ ce que JĂ©sus
vienne.
Je lâignore. Câest juste une sĂ©rie de rĂ©unions programmĂ©es. Partout oĂč
Il me
dira dâaller, nous pouvons ĂȘtre lĂ pour une seule soirĂ©e; nous pouvons
ĂȘtre lĂ
pour deux soirĂ©es. Nous pouvons ĂȘtre lĂ pour cinq soirĂ©es; nous pouvons
ĂȘtre lĂ
pour cinq semaines. Je lâignore. Je nâai jamais voulu avoir un
itinĂ©raire dĂ©jĂ
tracĂ©, un itinĂ©raire dĂ©jĂ arrĂȘtĂ©; nous faisons juste ce que le Seigneur
nous
conduit de faire. Voyez-vous? Je pense que câest mieux. Jâai toujours
trouvé
que câest mieux. Mais, je nâaime pas dire ceci: de tout mon coeur, je
crois que
Dieu me permettra de revenir Ă Chicago, afin de mâunir avec vous, ce
grand
groupe de chrétiens, pour un réveil durant les mois à venir. Je
pense... Je prie
quâIl le fasse.
Allez-vous
prier Ă cet effet, afin que nous puissions obtenir un auditorium
quelque part
oĂč ce ne sera pas juste pour deux ou trois soirĂ©es, de sorte que nous
puissions
organiser cela pendant des semaines, ou je ne sais combien de temps, et
passer
dâune rĂ©union Ă une autre, selon la conduite du Seigneur?
Jâai
toujours dĂ©sirĂ© venir Ă Chicago. Et jâai toujours un grand respect pour
les
grands hommes, Moody... Paul Rader et tant dâautres, qui ont Ă©tĂ© lĂ Ă
lâĂ©poque
qui a précédé notre ministÚre. Et je...
Depuis
ce temps-lĂ , Chicago nâa jamais Ă©tĂ© vraiment secouĂ©e par un rĂ©veil. Et
il lui
faut vraiment une secousse. Et il faut leâil faut le surnaturel pour
faire
cela. Et ainsi, sâil arrivait que notre Bienveillant Seigneur dise de
venir Ă
Chicago, comme Il est en train de mâenvoyer enâen Inde, alors Il le
fera. Mais
si je viens de mon propre chef, je manquerai la chose. Voyez-vous? Ăa,
câest ma
voie à moi; mais la voie de Dieu est une voie différente. Tout ce que
Dieu fait
est parfait. Tout ce que lâhomme fait, chaque alliance, ou tant
dâautres choses
dans lesquelles lâhomme sâengage avec Dieu, il brise toujours cela.
Mais quand
câest Dieu qui fait cela, câest Sa grĂące, Sa puissance. Voyez-vous?
Chaque fois
Dieu...
3
Dans le jardin dâEden, Il a parlĂ© Ă lâhomme, Il a fait une
alliance avec
lâhomme, lui disant de ne pas manger de cet arbre-lĂ . Mais ils lâont
quand mĂȘme
fait. Et ensuite, aprĂšs cela Il a dit: «Je mettrai lâinimitiĂ©.»
Voyez-vous? «Je
le ferai.» Cette alliance-lĂ ne se brise pas. Câest ce que Dieu a fait.
Voyez-vous? Et Il a fait retourner lâhomme et la femme Ă la poussiĂšre
de la
terre dâoĂč ils Ă©taient venus. Ils retournent. Et un jour, Il a promis
de
racheter cela pour le ramener à son état originel. Il le fera. Eh bien,
Dieu le
fera. Et câest pour cela que nous luttons tous, pour le salut des Ăąmes
perdues.
Et
maintenant, je souhaiterais... Et les corps malades, je pourrais
dire... Je
crois que le Plein Evangile est Ă la fois pour lâĂąme et pour le corps.
Voyez-vous? Je ne crois donc pas... Quelquâun me parlait ici il nây a
pas
longtemps et disait: «FrÚre Branham, vous voulez me dire que vous
croyez que la
guĂ©rison fait partie de lâexpiation?»
Jâai dit:
«Absolument.» Absolument, il se faisait que câĂ©tait un bon frĂšre
baptiste.
Il a dit:
«Est-ce bien ce que vous vous voulez dire?» Il a dit: «FrÚre Branham,
si la
guĂ©rison divine fait partie de lâexpiation, avec quel passage
soutenez-vous
cela? Avec Esaïe?»
Jâai dit:
«Effectivement.»
Il a dit:
«Oh! non.» Il a dit: «Je peux (vous) prouver que câest faux.»
Jâai dit:
«Allez-y.»
Il a dit:
«EsaĂŻe a prophĂ©tisĂ©, disant: âIl sâest chargĂ© de nos infirmitĂ©s, et Il
a donc
Ă©tĂ© blessĂ© pour nos pĂ©chĂ©s, et câest par Ses meurtrissures que nous
sommes...â»
Il a dit: «Dans Matthieu 8, il est dit quâIl sâest chargĂ© de nos
infirmités
afin dâaccomplir tout ce qui a Ă©tĂ© annoncĂ©.» Il a dit: «Câest Ă ce
moment-lĂ
quâIl avait accompli cela.»
4
Jâai dit: «Mon frĂšre, sâIl a fait cela afin dâaccomplir ce
quâEsaĂŻe avait
dit, câest quâIl avait accompli lâexpiation avant que lâexpiation ne
soit
faite. Un an et six mois avant quâIl meure, ou quâIl verse Son sang
pour
lâexpiation. Voyez-vous?» Jâai dit: «Alors, quâest-ce que... AprĂšs
cela, par
quoi Pierre, Jacques et Jean et les autres ont-ils guéri les malades?
AprĂšs cela,
oĂč se trouvait lâexpiation?»
Il a dit:
«Il nây avait que douze qui avaient Ă©tĂ© choisis.»
Jâai dit:
«Eh bien, frĂšre... cette puissance a-t-elle Ă©tait donnĂ©e seulement Ă
ces douze?»
Jâai dit:
«Oh! non.» Jâai dit: «Pensez-vous que Philippe Ă©tait lâun dâeux?
Etait-il lâun
des apÎtres? Pas du tout, il était un diacre. Et il est descendu en
Samarie et
il a guéri les malades, et les démons criaient, et ils ont eu un
véritable
rĂ©veil. Est-ce vrai? Il ne faisait pas partie des douze.» Câest juste.
Et Jésus,
dans Sa derniÚre commission, a dit: «Par tout le monde.» Avec cela.
Câest
juste.
5
Alors, Il a dit: «Eh bien, sâils... Ecoutez, FrĂšre Branham.»
Il a dit: «Si
vous voulez enseigner que la guérison divine fait partie de
lâexpiation, a-t-il
dit, il nây aurait plus de douleur. Il
nây a aucune douleur, si vous enseignez que la guĂ©rison divine fait
partie de
lâexpiation.»
Jâai dit:
«Eh bien, ai-je dit, croyez-vous que le salut fait partie de
lâexpiation?»
«Oui.»
Jâai dit:
«Est-ce que la tentation existe?» Voilà . Oui. «Est-ce que la tentation
existe?»
«Oh!
oui, vous pouvez ĂȘtre tentĂ©, mais Sa grĂące suffit.»
Jâai dit:
«Oui, la douleur existe, mais Sa grĂące suffit.» Câest juste. Sa grĂące
suffit.
Alors,
câest Ă©trange de voir comment des hommes intelligents peuvent parfois
sâĂ©carter
du chemin, nâest-ce pas?
6
Lâautre jour jâai entendu un homme prĂȘcher, câest lâun des
plus brillants
prédicateurs; je pourrais presque le comparer à frÚre Baxter.
Maintenant, vous
voyez ce que je pense de frĂšre Baxter. Je pense quâil est un vĂ©ritable
prĂ©dicateur. Et je crois que vous serez dâaccord avec moi. Câest juste.
Et il
donnait un trÚs bon sermon. Ensuite, il en est arrivé à la guérison
divine. Il
a dit: «La maladie est de Dieu. Il a dit: «Peu importe ce que nous faisons, nous devons embrasser la
maladie, et dire: âOh! câest en ordre, Seigneur.â» Il a dit: «Alors,
nous
crachons au visage du diable en faisant cela.» Il a dit: «Lorsque vous
contractez lâarthrite, le rhumatisme, et tout, dites: âJe tâaime,
arthrite, et
ainsi de suite, câest le Seigneur qui mâa donnĂ© cela.â Voyez-vous?» Oh!
la la!
Je
pourrais imaginer, juste pour abrĂ©ger un long rĂ©cit, si ce mĂȘme homme
contractait lâappendicite, il irait Ă lâhĂŽpital se faire opĂ©rer. Et si
lâappendicite est une bĂ©nĂ©diction, pourquoi allez faire enlever cela?
Nâamputez
pas la bĂ©nĂ©diction; laissez-la tranquille; allez de lâavant et mourez
avec.
Voyez-vous? Nousânous voyons donc que câest faux. Voyez-vous?
7
Non, tous ceux qui disent cela courent aussi vite quâils le
peuvent Ă
lâhĂŽpital lorsquâils tombent malades. Lorsquâils sortent dâici dâun
accident,
et quâils se font fracturer la jambe, ou quelque chose dâautre, ils
filent vite
Ă lâhĂŽpital. Bien vite, aussitĂŽt quâils attrapent une petite crampe Ă
lâestomac, ils appellent le mĂ©decin. Eh bien, si câest une bĂ©nĂ©diction,
eh
bien, faites quelque chose pour... Eh bien, dans ce cas, chaque
médicament,
chaque hĂŽpital, tout le reste, chaque remĂšde sur terre est une
malédiction aux
yeux de Dieu alors. Voyez-vous? Ne serait-ce pas horrible? Oh! la la!
Voyez-vous? Ainsi donc, vous pouvez vraiment aller un peu trop loin de
chaque
cĂŽtĂ© de la route, ne le croyez-vous pas? Je crois dans un message Ă
lâancienne
mode, envoyé de Dieu, qui reste juste au beau milieu de la route,
laissant les
ismes sur les deux bords de la route. Câest vrai.
Il a dit:
«Il y aura là une grande route.»
Et bien
des gens disent: «Câest la voie de la saintetĂ©.» Oui, oui.
La Bible
dit: «Il y aura une grande route, et (câest une conjonction) et un
chemin, et
il sera appelé le chemin de la sainteté (pas la grande route, le chemin
de la
sainteté).» Voilà le milieu du chemin, le chemin sur la grande route.
Que le
Seigneur vous bénisse.
8
FrĂšre Baxter venait de me dire quâil a prĂ©levĂ© une offrande
pour moi, il y
a quelques minutes, une offrande dâamour. Une partie de cela, câest
votre
subsistance, quelque chose que vous aurez dĂ» utiliser pour votre propre
subsistance, quelque chose que Dieu vous a donné, et vous avez partagé
cela
avec moi. Et je vous aime pour cela. Je vous en remercie. Et je prie
que Dieu
vous le rende au centuple. Et je crois que dans les Ecritures, Il a
dit: «Tout
ce que vous avez fait Ă lâun de ces plus petits dâentre mes frĂšres», ça
peut
ĂȘtre moi, «lâun de mes plus petits, câest Ă Moi que vous lâavez fait.»
Et que
cette bénédiction vous retourne.
«Si vous
recevez un juste en qualité de juste, si vous recevez un prophÚte en
qualité de
prophÚte», vous recevrez... Tout... «Si vous recevez un de ces plus
petits,
seulement en qualité de disciple, vous ne perdrez pas votre récompense.»
Et
maintenant, Ă propos, ce que jâai pour devoir gagner ma vie... Et ce ne
sont
que des mouchoirs, des tissus de priĂšre et que sais-je encore, que
jeâjâenvoie
et je les oins par milliers chaque semaine, cela va partout dans le
monde... Maintenant,
je vais devoir en utiliser une partie pour cela, parce que je ne reçois
pas
suffisamment dâargent lĂ dans mon bureau dans les lettres, pour mâen
occuper.
Ăa fait des dĂ©penses Ă©normes. Et je dois utiliser cela. A part cela, je
mets
cela directement dans lâoffrande missionnaire, cela va directement en
Afrique
et en Inde; en fait, jâai reçu une vision dâaller prĂȘcher lâEvangile de
Jésus-Christ là -bas à ceux qui ne sont pas sauvés.
Et
ensuite, au jour oĂč les rĂ©compenses seront accordĂ©es, Dieu se tiendra
lĂ ,
jâespĂšre que je me tiendrai Ă cĂŽtĂ©, les mains levĂ©es, en train de
crier, de Le
voir poser la couronne sur votre tĂȘte. Et vous serez couronnĂ©s comme
Ses joyaux
dans Son Royaume. Que le Seigneur vous bénisse donc.
9
Nous sommes contents dâĂȘtre ici. Que Dieu bĂ©nisse frĂšre
Boze. Et il a
essayĂ© dâĂȘtre fidĂšle au possible. Maintenant, vous les membres
dâĂ©glises qui
ĂȘtes ici, je sais que vous nâĂȘtes pas tous membres de cette Ă©glise-ci,
mais,
ilâil a certainement jouĂ© son rĂŽle en nous invitant ici Ă Chicago. Il a
fait
des dĂ©penses. Il a appelĂ©; il a priĂ©; il... Cette petite Ă©glise sâest
mise Ă
prier et tout pour obtenir que nous venions ici, dans ce but, afin que
nous
puissions venir présenter Jésus-Christ à cette communauté.
Un
homme, et une église qui a autant de sincérité, la communauté a le
devoir de
visiter ces gens, leur parler, prier pour eux, et ĂȘtre leurs frĂšres et
soeurs.
Câest juste. Voyez-vous? Ce nâĂ©tait pas pour leur bien. CâĂ©tait pour le
bien de
la communauté et de tous ceux qui sont dans le voisinage. Eh bien,
câest trĂšs
bien. Ce sont vraiment des gentlemen chrétiens. Que le Seigneur les
bénisse
richement, câest ma priĂšre.
Et
alors, un jour, le Seigneur voulant, je retournerai Ă Chicago tenir un
réveil
pendant quelques mois. Eh bien, trĂšs bien. Voyez-vous? Jâattendais
simplement
le photographe, je donnais ces quelques petites remarques jusquâĂ ce
quâil
vienne, afin quâil prenne la photo avant que jâentre dans le service.
10 Maintenant, pendant quâil sâapprĂȘte, je suppose, frĂšre
Baxter mâa chuchotĂ©,
lui et le jeune homme-lĂ , me disant dâattendre juste quelques minutes Ă
cause
de... VoilĂ pourquoi jâai voulu vous parler comme ceci. Et maintenant,
priez
pour frĂšre Boze, pour tous ces autres ministres. Et soyez fidĂšle Ă
votre
église, si vous fréquentez une trÚs bonne
Ă©glise de lâEvangile, du Plein Evangile, soyez tout aussi fidĂšle
Ă
Dieu... Vous nâĂȘtes pas obligĂ© dâĂȘtre fidĂšle Ă lâĂ©glise; si vous vivez
fidÚlement vis-à -vis de Dieu, vous serez fidÚle à votre église.
Voyez-vous?
Nous
croyons que Dieu est dans Sa Parole. Et la Parole est en nous. Cela
fait que
Dieu soit en nous. Est-ce juste? Si je deviens un fils de Dieu, je suis
un
rejeton de Dieu.
11 Jâai une petite fille de six ans aux cheveux blonds assise
lĂ derriĂšre.
Câest ma chĂ©rie. Et vous savez quoi? Vousâvous ne pouvez pas faire du
mal Ă cet
enfant sans me faire du mal. Voyez-vous, câest mon bĂ©bĂ©. Voyez? Je
lâaime. Et
jâai une autre petite compagne chez moi, dâenvironâune petite qui a
plus dâun
an environ, et elle essaie juste de parler.
Et elle fournit vraiment des efforts. Elle fait gooâgoo, gaaâgaa
de
toutes ses forces. Mais vous ne pouvezâvous ne pouvez pas faire du mal
Ă cette
petite enfant sans me faire du mal. Voyez? Et si vous aimez... Je
préférerais
que vous aimiez cette enfant plutĂŽt que de mâaimer moi. Sâil devrait y
avoir de
lâamour lâun pour lâautre, aimez mon enfant au lieu de mâaimer moi. Et
je pense
quâil en est ainsi de tout pĂšre.
12 Et quâest-ce que la paternitĂ©? Câest un attribut de Dieu.
Dans ce cas, si
nous sommes des enfants de Dieu, alors Dieu veut que nous nous aimions
les uns
les autres. En faisant cela, nous aimons Dieu. Est-ce vrai? Nous aimons
Son
Eglise.
TrĂšs
bien. Il y en a environ [Un homme dit: «Oui. Ils sont lĂ .»âN.D.E.] TrĂšs
bien,
monsieur. Je crois quâils sont... [Un homme sâadresse Ă frĂšre
Branham.âN.D.E.]
Câest trĂšs bien. Maintenant, câest juste... on attend juste un moment
pour
quâon prenne lesâles photos qui ont Ă©tĂ© prises lĂ -dedans. (Vous
voyez?), et on
va entrer dans le service. Maintenant, combien parmi vous attendent que
notre
Seigneur Jésus accomplisse une grande oeuvre parmi Son peuple ici ce
soir?
Faites voir la main. Combien parmi vous vont prier? Faites voir la
main.
Maintenant, si vous allez prier, si vous allez prier et croire de tout
votre
coeur, le simple rĂ©cit de lâapparition de cet Etre surnaturel... Et
pendant que
jâessayais de parler cet aprĂšs-midi, vous allez en retirer quelque
chose, si
vous croyez cela. Est-ce vrai?
Si
Jésus, le Fils de Dieu, se tenait ici, Il ne pourrait rien faire de
plus pour
vous que ce quâIl peut faire juste en ce moment, si vous croyez cela,
si vous
croyez cela. La foi...
13 Une fois, quelques personnes sont allées auprÚs de Jésus,
... Croyez-vous
quâIl Ă©tait un ProphĂšte? Eh bien, un jour, ils avaient placĂ© un chiffon
autour
de Son visage et ils Lâont frappĂ© Ă la tĂȘte, et ont dit: «Si Tu es
prophĂšte,
dis-nous quiâqui Tâa frappĂ©, et alors nous Te croirons.»
Jésus
nâa fait le pitre pour personne. Il avait la volontĂ© du PĂšre Ă
accomplir. Mais
cependant, Il sâest tenu lĂ et a dit Ă une femme les pĂ©chĂ©s quâelle
avait
commis. Il a dit... Il savait oĂč se trouvait un poisson qui avait une
piĂšce de
monnaie dans sa bouche. Il savait lĂ oĂč deux mules Ă©taient attachĂ©es,
Il savait
lĂ oĂč deux chemins se croisaient. Est-ce vrai? Voyez-vous? Il
connaissait ces
choses, mais Il ne faisait pas le pitre avec cela pour les gens.
Voyez-vous?
CâĂ©tait trop divin. CâĂ©tait la volontĂ© du PĂšre.
Et
maintenant, ce soir vous pourriez ĂȘtre assis lĂ juste par curiositĂ©, et
dire: «Eh
bien, FrĂšre B... jeâjâaimerais que vous vous retourniez simplement et
me disiez
quelque chose.» Dieu ne le fera jamais.
14 Mais soyez trÚs profondément sincÚre, et dites: «Cher
Seigneur, Tu connais
mon état. Et cela aiderait beaucoup ma foi si Tu faisais simplement que
notre
frĂšre se retourne par ici et me dise quelque chose. Permets quâune
vision sur
moi lui apparaisse, afin quâil me le dise, etâet laisse-moi voir ce qui
mâarrivera et ce quâest ma condition.» Alors, notre PĂšre cĂ©leste, vous
lâaccordera. Voyez-vous? Partout oĂč vous ĂȘtes dans la rĂ©union, Ă
nâimporte quel
endroit, Il le fera.
Soyez
sincĂšre. Je ne peux pas Lâamener Ă le faire. Tout ce que je peux, câest
le Lui
demander. Etes-vous prĂȘts maintenant? TrĂšs bien. Excusez-moi, juste un
instant...?...
15 Jâai dit: «Je les aime aussi.» Ainsi, il en est de mĂȘme pour
tout Chicago.
Que la grĂące de Dieu soit sur vous tous maintenant. Eh bien, câest ma
modeste
part dans le ministĂšre de JĂ©sus-Christ de prier pour les malades. Jâai
essayé
dâĂȘtre fidĂšle Ă la vision cĂ©leste, et de faire juste ce quâIl mâa dit
de faire.
Maintenant,
ce soir jâaimerais lire juste unâun, deux ou trois passages ici dans
les
Ecritures, et ensuite, nous allons directement nous mettre Ă prier pour
les
malades; parce que nous avons commencé un peu en retard, je pense. Et
ainsi,
nous allons directement commencer, immédiatement.
Au
chapitre 5 de Saint Jean, si vous voulez noter cela pour clĂŽturer nos
réunions,
que je... Et ensuite, jâaimerais aussi faire la lecture de quelques
premiers
versets de cela. Ensuite, jâaimerais lire de nouveau dans Jean 16. Et
lĂ -dessus, pendant que vous apprĂȘtez vos carnets, jâaimerais vous poser
une
question. Dans HĂ©breux 13.8, la Bible dit que JĂ©sus-Christ est le mĂȘme
hier,
aujourdâhui et Ă©ternellement. Croyez-vous que câest inspirĂ©?
16 Je crois que câest la vĂ©ritĂ©, et quâau jour du Jugement,
Dieu veillera Ă ce
que ça soit la vĂ©ritĂ©. Dieu soutiendra ce quâIl dit ĂȘtre la vĂ©ritĂ©. Ne
le
croyez-vous pas? TrĂšs bien.
Et
maintenant, posons-nous simplement la question de savoir quel genre de
personne
était Jésus. Eh bien, je sais que nous avons des pensées théologiques,
et
celles des artistes qui ont peint des tableaux. Ne Le regardons pas
sous la
forme dâun tableau ce soir, parce que nous pourrions ne pas comprendre.
Mais
considĂ©rons-Le dans Sa Vie, Son Esprit. Donc JĂ©sus, lorsquâIl reviendra
sur
terre corporellement, ce sera alors trop tard pour nous de penser Ă
quoi que ce
soit Ă ce sujet. Le croyez-vous? A ce moment-lĂ nous allons partir avec
Lui,
ceux qui sont prĂȘts.
Ainsi
donc, lorsque nous Le voyons dans une forme physique, peu importe sâIl
est
unâun Blanc, un Jaune, un Noir, un Brun, quoi quâIl soit, Il est mon
Sauveur.
[Espace vide sur la bandeâN.D.E.]... un petit homme, un homme gras, un
homme
mince, Il est mon Sauveur. Voyez-vous? Je Lâaime. Je Lâaime tant. Et je
Lâaime
de tout mon coeur.
Et
maintenant, Il... mais ce quâIl Ă©tait, ce
nâĂ©tait pas tellement la chair, mais la chair Ă©tait
merveilleuse. Ce
corps Ă©tait nĂ© dâune vierge. Croyez-vous cela? Je crois que le Dieu
Tout-Puissant
a recouvert la vierge Marie de Son ombre et a créé une cellule de sang
dans le
sein de Marie.
17 Leâle germe de vie, qui produit lâenfant, vient du sexe
mùle; ça, nous le
savons, nâest-ce pas? Câest comme une poule; elle peut pondre un oeuf,
mais si
elle nâa pas Ă©tĂ© avec lâoiseau mĂąle, cet oeuf nâest pas fĂ©condĂ©.
Voyez-vous? Ăa
nâĂ©clora pas. Le germe de vie vient du mĂąle.
Ainsi
donc, dans ce cas le germe de vie est venu de Jéhovah Dieu, le PÚre de
Jésus-Christ, le Grand Créateur. Croyez-vous cela? Et Il a créé dans le
sein de
cette jeune fille vierge une cellule de Sang qui sâest dĂ©veloppĂ©e pour
former
le Fils du Dieu vivant. Il nâĂ©tait pas un Juif, Il nâĂ©tait pas non plus
un
homme des nations. Il était Dieu. Voyez-vous?
Avez-vous
dĂ©jĂ pensĂ© Ă cela? Le bĂ©bĂ© nâa en lui aucune goutte du sang de la mĂšre.
Le
savez-vous? Pas du tout. Un bĂ©bĂ© nâa aucune goutte du sang de sa mĂšre.
Il a le
sang de son pĂšre, pas celui de sa mĂšre. Un bĂ©bĂ©... Une mĂšre peut ĂȘtre
mourante
de tuberculose, et le bĂ©bĂ© peut ĂȘtre extrait du sein de sa mĂšre, et le
bébé ne
peut attraper cela que par contamination (Voyez-vous?), tout ce qui est
dans le
sang (voyez?), parce que le sang vient du mĂąle.
18 Et Jésus était le Sang de Dieu. Si Son Sang était terrestre,
dans ce cas
cela ne valait pas plus que le mien ou le vĂŽtre. Cela vient par le
désir
sexuel. Mais Son Sang était le Sang de Son PÚre, Lequel est le Grand
Créateur,
Jéhovah.
Il y a
quelque temps, un homme me parlait, il a dit: «FrÚre Branham, a-t-il
dit, vous
ne croyez vraiment pas que câest la vĂ©ritĂ©âque câest la vĂ©ritĂ©?»
CâĂ©tait le
propriĂ©taire dâun ranch, avec qui je chasse lĂ dans le Colorado.
Jâai dit:
«Effectivement.» Je venais de faire sa connaissance.
Il a dit:
«Ecoutez», il a discuté avec moi pendant presque deux heures; il a dit:
«Vous
savez que câest faux.»
Jâai dit:
«Non, monsieur, ce nâest pas le cas. Je sais que câest vrai.»
Et il a
dit: «Ecoutez, câest contraire Ă tout ce que dĂ©montre la recherche
scientifique.» Il a dit: «Cela nâexiste pas. Voyez-vous? Rien ne peut
poll-...
sansârien ne peut se reproduire sans le pollen, comme cela.»
Il a dit:
«MĂȘme le maĂŻs doit connaĂźtre la pollinisation Ă partir de lâaigrette,
et ainsi
de suite.» Il a dit: «Tout, a-t-il dit, câest contraire Ă tout...
scientifique»
19 Jâai dit: «Peu mâimporte.» Jâai dit: «Jâai Ă©tĂ© dans ces
musées comme celui
que vous avez ici Ă Chicago, et je pense
que câest ridicule. Lorsque vous allez lĂ -bas ils disent quâil y a deux
cent
vingt-cinq mille ans, lâhomme vi-... Ă Paris...?...» Ăa ne fait que six
mille
ans depuis que lâhomme est sur la terre. Câest vrai. Ăa câest selon la
Bible.
Et toute cetteâcette affaire de la caverne, câest juste quelque chose
qui est
entrĂ© dans la tĂȘte de quelquâun, quelque part. Il nây a pas un seul
passage des
Ecritures pour soutenir cela. Il nây a pas un... pas du tout. Et
lâhomme ne
descend pas du serpent, ni du singe, ni dâaucun animal. Il vient de
Dieu. Câest
juste. Voyez-vous? Donc, câest simplement radical. Câest une bonne
chose, ce
que vous pouvez avoir tous par ici. LĂ Ă la frontiĂšre du sud, nous nâen
avons
pas lĂ -bas. Nous ne permettons pas cela. TrĂšs bien. Mais, lĂ vous
ĂȘtes...?...
Et toutes ces choses.
20 Il a dit: «Ecoutez, prĂ©dicateur, a-t-il dit, câest
impossible, absolument
impossible.»
Jâai dit:
«Monsieur, savez-vous que rien nâest impossible Ă Dieu?»
Il a dit:
«Je ne crois pas que pareille chose existe.» Et il...
Jâai dit:
«Oh! la la!» Jâai dit: «Comment cette crĂ©ation est-elle apparue ici?»
Il a dit:
«Cela est tout simplement apparu ici.»
Jâai dit:
«Alors, je crois que lorsque vous ĂȘtes nĂ©, le lit Ă©tait simplement
censĂ© ĂȘtre
lĂ , et la chaise Ă©tait simplement censĂ©e ĂȘtre lĂ .» Jâai dit: «Je pense,
que
cette montre est devenue une montre par hasard, câest tout ce quâil en
est.»
Il a dit:
«Oh! non. Ce nâest pas raisonnable.»
21 Jâai dit: «Câest tout aussi raisonnable dâaprĂšs ce que vous
dites.» Jâai
dit: «Câest absolument impossible que cette montre puisse exister, ses
joyaux,
ses réglages et tout. Il a dû certainement y avoir une intelligence
derriĂšre
cela pour rassembler cela.» Est-ce vrai?
Eh bien,
combien plus glorieux suis-je, ou ĂȘtes-vous, par rapport Ă cette
montre?
Voyez-vous? Donc, il doit y avoir un Chef-dâoeuvre derriĂšre cela.
Est-ce vrai?
Et il a
dit... Jâai dit: «Jâaimerais vous poser une question, et nous allons
arrĂȘter de
discuter.» Jâai dit: «Vous dites que câest totalement impossible quâun
bébé
naisse sur cette terre sans quâil y ait un... rĂ©el... un pĂšre et une
mÚre.»
Il a dit:
«Câest juste.»
Jâai dit:
«Vous admettrez que dans le cas de Jésus, Marie était Sa mÚre, mais
vous, vous
dites que Joseph Ă©tait Son pĂšre, quâIl ne pouvait pas naĂźtre sans quâIl
ait
rĂ©ellement un pĂšre terrestre, par le sexe.» Il a dit: «Câest tout Ă
fait exact.»
22 Jâai dit: «DâoĂč est venu le premier homme? Qui Ă©tait son
papa et qui était
sa maman? Que ce soit un tĂȘtard, un serpent, ou peu importe comment
vous voulez
lâappeler selon vos dĂ©clarations, il devait avoir Ă la fois un pĂšre et
une
mÚre.»
Il ne
mâa jamais rĂ©pondu jusquâĂ ce jour. Il ne le peut pas. DâaprĂšs cela, Il
devait
avoir et un pĂšre et une mĂšre. Dieu le CrĂ©ateur a créé lâhomme. Et
lâhomme est
tombĂ©, et ensuite Dieu le CrĂ©ateur sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă nous dans Son Fils
Jésus-Christ, et Celui-ci a accompli la volonté de Son PÚre. Et Il
allait
partout faisant le bien.
Considérons
donc quel genre de personne Il était. Nous ne pouvons pas chercher
un... Nous
lisons la Bible, et nous voyons à quoi Il ressemblait. Il était un
glorieux
Personnage. Ce quâIl... Son aspect, pas dans Sa constitution physique,
mais ce
quâIl Ă©tait dans Sa constitution spirituelle. Il Ă©tait le Fils de Dieu.
Et Il
allait partout, Il guérissait les malades et les infirmes. Croyez-vous
tous que
câest ce quâIl faisait? Eh bien, alors, est-ce quâIl le faisait selon
Son bon
plaisir? Je pensais que jâallais vous surprendre sur ce point-lĂ , mais
ce
nâĂ©tait pas le cas. On a un bon enseignant, frĂšre Boze. Tout celui qui
a été
enseigné... Non, Il ne le faisait pas pour son bon plaisir.
Il a dit:
«Ce nâest pas Moi qui fais les oeuvres; câest Mon PĂšre.» Voyez, Lui,
qui était
le Fils de Dieu, ne prĂ©tendait pas ĂȘtre un guĂ©risseur divin. Est-ce
vrai? Il a
dit: «Câest le PĂšre.» Aucune chair ne se glorifie devant Dieu. CâĂ©tait
le PĂšre
qui faisait cela.
23 Maintenant, lisons quelques passages des Ecritures juste ici
Ă Son sujet;
et regardons ici dans la Bible et voyons quel genre dâhomme Il Ă©tait,
et
ensuite, sâIl est le mĂȘme hier, aujourdâhui et Ă©ternellement, nous
chercherons
le mĂȘme genre de Personne (Est-ce vrai?), de PersonnalitĂ©, dâEsprit.
Maintenant, observez. Maintenant, Le voici dans Saint Jean 5, qui monte
Ă la
fĂȘte, bien sĂ»r:
AprĂšs cela, il y eut une fĂȘte des Juifs, et
Jésus monta à Jérusalem.
Or, à Jérusalem, prÚs de la porte
des brebis, il y a une piscine qui sâappelle en hĂ©breu BĂ©thesda, et qui
a cinq
portiques.
Sous ces portiques étaient couchés
en grand nombre des malades (Ecoutez), des aveugles, des boiteux, des
paralytiques (Quelle foule de gens!),
qui attendaient le mouvement de lâeau;
car un ange descendait de temps en
temps dans la piscine, et agitait lâeau; et celui qui y descendait le
premier
aprĂšs que lâeau avait Ă©tĂ© agitĂ©e Ă©tait guĂ©ri, quelle que fĂ»t sa maladie.
LĂ se trouvait un homme malade
depuis trente-huit ans.
JĂ©sus, lâayant vu couchĂ©, et sachant
quâil Ă©tait malade depuis longtemps, lui dit: Veux-tu ĂȘtre guĂ©ri?
Le malade lui répondit: Seigneur, je
nâai personne pour me jeter dans la piscine quand lâeau est agitĂ©e, et,
pendant
que jây vais, un autre descend avant moi.
LÚve-toi, lui dit Jésus, prends ton
lit, et marche. AussitĂŽt cet homme fitâfut guĂ©ri; il prit son lit, et
marcha.
CâĂ©tait un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc Ă celui qui avait Ă©tĂ©
guéri:
Câest le sabbat; il ne tâest pas permis dâemporter ton lit.
Eh bien, considérez donc ce point pendant quelques instants
maintenant.
Gardez ce passage Ă lâesprit.
24 Maintenant, croyez-vous quâIl Ă©tait le Fils de Dieu, vous
tous? TrĂšs bien.
Le voici: Emmanuel, Dieu avec nous. Et Le voici qui se rend maintenant
au
marché des brebis, qui avait cinq portiques, et si nous avions le temps
dâentrer dans cette leçon, les cinq portiques, J-Ă©-s-u-s et la piscine,
lâeau,
la lumiĂšre, ainsi de suite, lĂ oĂč se trouvait le marchĂ© des brebis...
Mais
lorsque Jésus est passé par là , il y avait une grande multitude. Si
jâai bien
été enseigné, il faut deux mille pour former une multitude, et ici
câĂ©tait des
multitudes.
Disons
par exemple quâil y avait entre cinq et dix mille personnes, une grande
multitude des gens impotents... Des gens impuissants, des boiteux, des
infirmes, des aveugles, des paralytiques. NâĂ©tait-ce pas lĂ une
misérable foule
de gens? Regardez quel genre dâhommes se trouvaient lĂ : des boiteux,
des
infirmes, des aveugles et des paralytiques, qui attendaient le
mouvement de
lâeau. Car un Ange descendait Ă une certaine saison et agitait lâeau.
Alors,
quiconque entrait le premier était complÚtement guéri, quelle que fût
sa
maladie.
25 Maintenant suivez, là était couché sur un grabat ou une
petite civiĂšre, un
homme qui avait une maladie depuis trente-huit ans. Maintenant, voici
Jésus qui
vient, qui passe Ă cĂŽtĂ© de ce marchĂ©. Et alors quâIl traversait ce
marché, Il
est passé à cÎté du marché, Il est passé parmi ces malades, ces
estropiés.
Croyez-vous quâIl Ă©tait bon? Croyez-vous quâIl Ă©tait aimable?
Croyez-vous quâIl
avait de la compassion pour les gens? Alors, pourquoi nâa-t-Il pas
guéri tous
ces malades qui étaient là ?
Mais au
contraire, Il a passĂ© outre lâaveugle, Il a passĂ© outre le paralytique.
Il a
passĂ© outre le boiteux. Il a passĂ© outre lâenfant handicapĂ© moteur. Il
est allé
vers un homme qui avait une infirmitĂ©. Disons que câĂ©tait le diabĂšte
sucré, ou
une certaine maladie, il nâavait pas... Ăa faisait trente-huit ans
quâil en
souffrait. Et Il sâest avancĂ© vers cet homme-lĂ , et Il savait donc que
ça
faisait longtemps que ce dernier était dans cet état. Et Il a dit:
«Veux-tu
ĂȘtre guĂ©ri?»
Il a dit:
«Seigneur» (eh bien, il nâĂ©tait pasâil nâĂ©tait pas infirme), il a dit:
«Pendant
que je me dirige vers lâeau, quelquâun y
entre avant moi, et il est guéri.»
Juste
une seule personne Ă la fois, et ensuite lâAnge, les gens attendaient
encore
une autre saison, peut-ĂȘtre un mois ou je ne sais pendant combien de
temps,
pour une autre saison, et Il y redescendait. Et il a dit: «Pendant que
jây
vais, quelquâun dâautre me devance.»
26 Et Jésus a dit: «Prends ton lit et rentre chez toi. Vas-y.»
Et Il sâest
directement éloigné, laissant cette grande foule de gens qui étaient
couchés
lĂ , des boiteux, des aveugles, des infirmes, des paralytiques, des
impotents.
Est-ce lâEcriture? Eh bien, La voici; je lis directement dans le
passage. Il
sâest directement Ă©loignĂ© de cet endroit-lĂ ...
Les
Juifs Lâont trouvĂ© et Lui ont posĂ© des questions. Ils ont interrogĂ© cet
homme
qui transportait son lit. Maintenant, lorsque vous rentrerez chez vous,
lisez
le chapitre tout entier, vous aurez tout le tableau. Pour gagner du
temps,
jâaimerais lire les versets 19 et 20. Vous comprendrez pourquoi.
Maintenant,
jâaimerais vous poser une question avant que nous lisions ces versets.
Croyez-vous que si Jésus avait dit à toute cette multitude: «Je suis le
Fils de
Dieu. Je suis venu pour faire les oeuvres du PĂšre. Le PĂšre Mâa donnĂ© la
puissance dâouvrir vos yeux Ă vous tous qui ĂȘtes aveugles, de vous
guérir vous
tous qui ĂȘtes malades, faire tout ceci, de faire marcher les boiteux et
de
redresser les bras atrophiĂ©s. Je lâai dĂ©jĂ prouvĂ©. Maintenant, vous
ĂȘtes tous
guĂ©ris. Vous pouvez rentrer chez vous et ĂȘtre guĂ©ris.»
27 Je crois que tous ceux qui étaient là auraient été
parfaitement guéris. Le
croyez-vous? Je vous tiens en suspens maintenant par une question.
Voyez-vous?
SâIl Ă©tait le Fils de Dieu, et nous savons bien quâIl lâĂ©tait, et Il
avait un
bon coeur, et Il avait la compassion envers les gens. Le voici. Et
ensuite, Il
se garde de leur dire cela. Comment pouvait-Il avoir un bon coeur et
ĂȘtre plein
dâamour et de compassion pour les gens... [Espace vide sur la
bandeâN.D.E.]
Est-ce assez clair pour vous? Certains dâentre vous nâont pas levĂ© la
main.
Mais jâaimerais savoir pourquoi Il nâa pas guĂ©ri ces gens. Il sâest
carrément
retournĂ© par ici et Il a dit: «Le Fils ne fait rien de Lui-mĂȘme, sinon
ce quâIl
voit faire au PĂšre. Ce que le PĂšre montre au Fils, le Fils va ensuite
et fait
ces choses que le PÚre Lui a montrées.»
Vous
souvenez-vous de notre leçon de cet aprÚs-midi, dans notre sermon?
Lazare. Il
sâest Ă©loignĂ© de la maison de Lazare. Pourquoi nâa-t-Il pas... quand Il
est
revenu, Il a dit: «Notre ami Lazare dort. Et à cause de vous, Je me
réjouis de
ce que Je nâĂ©tais pas lĂ . Mais Je vais le rĂ©veiller.»
Et
ensuite, lorsquâIl sâest rendu Ă la tombe, Ă©coutez, Il avait vu une
vision.
VoilĂ pourquoi Il nâĂ©tait pas revenu. Câest le PĂšre qui le Lui avait
dit, il a
fallu plusieurs jours avant que ces choses arrivent, et quâIl puisse
ensuite
revenir. Selon ce quâIl a dit ici, cela devait ĂȘtre la vĂ©ritĂ©. Il a
dit: «Je ne
fais rien, à moins que le PÚre Me le montre.»
28 Et aprÚs trois jours, Il a dit: «Maintenant, Lazare est
mort. Et Ă cause de
vous, Je Me rĂ©jouis de ce que Je nâĂ©tais pas lĂ , parce que vous auriez
essayé
de Me persuader dâaller lĂ -bas pour le guĂ©rir.» Voyez-vous? Et le PĂšre,
ce
nâĂ©tait pas la volontĂ© du PĂšre.
Et
observez-Le lorsquâIl sâest rendu Ă la tombe de Lazare. Il a dit:
«PÚre, Je Te
remercie parce que Tu Mâas dĂ©jĂ exaucĂ©. Mais, câest Ă cause de ces gens
qui se
tiennent ici que Je dis cela.» Il savait ce qui allait arriver. Le
croyez-vous?
Le PÚre le Lui avait montré. Alors, Il a ressuscité Lazare des morts.
Il ne
faisait rien, sinon ce que le PĂšre Lui montrait. Souvenez-vous de la
leçon de
lâautre soir dans Saint Jean, lorsque ces aveugles sont allĂ©s vers Lui.
Il a
continuĂ© Ă marcher dans la rue, Il ne leur a prĂȘtĂ© aucune attention. Il
est
entré dans une maison, et ils sont entrés dans la maison, ils ont dit:
«Seigneur,
aie pitié de nous.»
29 Il a touchĂ© leurs yeux, et a dit: «Quâil vous soit fait
selon votre foi.»
Est-ce vrai? «Quâil vous soit fait selon votre foi.» Et Il a touchĂ©
leurs yeux.
Ces
hommes Lui ont dit: «Nous Te prions de toucher nos yeux», en dâautres
termes, «nous
croyons.»
Et Il a
dit: «Ăa va.» Il a touchĂ© leurs yeux, et a dit: «Maintenant, quâil vous
soit
fait selon votre foi.» Et cela leur a été accordé. Si vous parcourez
les
Ecritures, vous verrez cela, partout, chaque passage...
Il y a
quelque temps, un certain monsieur bien connu dans cette assemblée,
bien connu
partout, partout dans les environs... Un journal a publié un trÚs
mauvais
article Ă mon sujet, racontant certaines choses qui nâĂ©taient pas
justes. Il a
dit: «FrÚre Branham, a-t-il dit, fais descendre le feu du ciel pour
consumer
cet endroit.»
Jâai dit:
«Oh! frĂšre, oh! la la!» Jâai dit, JĂ©sus a dit: «Vous ne savez pas de
quel
esprit vous ĂȘtes animĂ©s.» Voyez-vous?
30 Il a dit: «Ce quâil nous faut aujourdâhui, câest davantage
de prophĂštes
comme Elie.» Il a dit: «Elie nâavait pas besoin dâavoir une vision pour
quoi
que ce soit.» Il a dit: «Gloire à Dieu», a-t-il dit; il est allé là et
a dressé
un autel, et dit: «Maintenant montez ici.» Et il a dit: «Nous allons
prouver
qui est Dieu.» Il a dit, il sâest avancĂ© lĂ et a dit: «Apportez vos
béliers.»
Et il faisait les cents pas autour de... Il se moquait de Baal.
Il a dit:
«AssurĂ©ment, Dieu existe.» Il sâest prĂ©sentĂ© lĂ , les gens Ă©taient...
ils
disaient: «Venez.»
Ils ont
dit: «Voyons ce quâil peut faire.» Il savait oĂč il se tenait.
Et il a
dit: «Il... il nous faut davantage de prophĂštes comme cela aujourdâhui.»
Jâai dit:
«Eh bien, sâil y avait des prophĂštes, ils seraient comme cela. Mais
je...»
Il a dit:
«Elie nâattendait pas de voir une vision.»
Jâai dit:
«Un instant, frĂšre Lindsay,» ou excusez-moi, câĂ©tait Gordon Lindsay,
câest de
lui quâil sâagit; je ferais tout aussi bien de citer son nom. TrĂšs
bien. Je
nâavais pas lâintention de citer son nom.
Et il
a dit: «Il nous faut des prophÚtes comme
cela.»
31 Jâai dit: «FrĂšre Lindsay, vous nâarrivez pas Ă comprendre
les Ecritures.»
Jâai dit: «Vous ĂȘtes un enseignant, mais vous nâarrivez pas Ă
comprendre les
Ecritures. LorsquâElie a mis toutes ces choses en ordre, il a immolĂ©
les
taureaux, et a versĂ© de lâeau dessus, il sâest avancĂ© lĂ , et a dit:
«Eternel,
jâai fait tout ceci sur Ton ordre.» Est-ce juste? Le Seigneur le lui
avait
dâabord montrĂ©. Câest juste. Et aucun vrai prophĂšte de Dieu, comme lâa
dit
Balaam autrefois, lorsquâil sâest tenu lĂ et quâil a vendu et
commercialisé son
don, câest vrai, mais il Ă©tait prophĂšte. Et il a dit des choses qui
demeurent
encore valables aujourdâhui, Ă lâĂ©gard dâIsraĂ«l et ainsi de suite. Il
était un
prophÚte. Il a dit: «Comment un prophÚte peut-il parler sans que Dieu
ait placé
cela dans sa bouche, sâil doit rester vĂ©ridique?». Vous devez dire ce
que Dieu
dit, et vous ne pouvez pas dire plus; vous ne pouvez pas dire moins.
32 Et Jésus a dit: «Je ne fais que ce que le PÚre Me montre de
faire.» Est-ce
vrai? Maintenant, Il a dit: «Il vous montrera des choses plus
glorieuses que la
guĂ©rison de ce diabĂ©tique, afin que vous soyez dans lâĂ©tonnement. Mais
Je fais
seulement ce que Lui Me dit.»
Maintenant,
sâIl est le mĂȘme hier, aujourdâhui et Ă©ternellement, donc aujourdâhui,
câest
seulement... Maintenant, nous voyons ce quâIl a fait. Maintenant,
suivez,
observons cela juste un instant. Observez lorsque son ministĂšre a
commencé. La
premiĂšre chose remarquable, lorsquâils ont commencĂ© les services, il y
avait un
petit homme du nom de Nathanaël, ou plutÎt Philippe. Il est venu et a
été
sauvé, et il a couru quelque part, et là , il a trouvé un de ses amis
assis sous
un arbre, ou plutĂŽt Ă genoux sous un arbre en train de prier.
Il a dit:
«Viens voir qui nous avons trouvé, Jésus de Nazareth, Celui dont Moïse
a parlé.»Il
a dit: «Peut-il...» Eh bien, cet homme était sincÚre dans son coeur. Il
a dit: «Peut-il
venir de Nazareth quelque chose de bon?»Il a dit: «Viens, et vois.»
33 Voilà donc Jésus qui tient une ligne de priÚre. Disons que
câĂ©tait une
ligne de priĂšre, quel que soit lâĂ©tat dans lequel Il se trouvait, la
Bible nâa
pas prĂ©cisĂ© cela. Mais lorsquâil est venu vers JĂ©sus, lorsque JĂ©sus lâa
vu
venir, Il a dit: «Voici un IsraĂ©lite, dans lequel il nây a point de
fraude.»
Cela lâa
immĂ©diatement secouĂ©. «Comment mâa-t-Il connu?» Il a demandĂ©: «Quand
mâas-Tu
connu, Rabbi?»
Il a dit:
«Avant que Philippe tâappelĂąt, quand tu Ă©tais sous lâarbre, Je tâai
vu.» Eh
bien, il nâa pas reculĂ© pour dire: «Eh bien, un instant! est-ce que Tu
lis ma
pensée? Est-ce de la télépathie? Es-Tu... Tu es Béelzébul?» Voyez-vous?
Il a
simplement couru, il est tombé à Ses pieds et il a dit: «Tu es le Fils
de Dieu,
le Roi dâIsraĂ«l.» Dieu lâa bĂ©ni, son nom est immortel aujourdâhui.
Est-ce vrai?
Voyez-vous?
34 Maintenant, si cette mĂȘme personne venait, et que le mĂȘme
Jésus se tenait
ici sur lâestrade ce soir; cet homme viendrait sur lâestrade, et JĂ©sus
dirait: «Eh
bien, tu es un chrĂ©tien, un homme honnĂȘte, un IsraĂ©lite, dans lequel il
nây a
point de fraude.» Voyez-vous?
Il a dit:
«Eh bien, diriez-vous, comment me connais-Tu?»
«Eh
bien, quand tu étais là dans le cabinet du médecin, souffrant de cette
maladie
de lâestomac, Je tâai vu.» Cela ferait de JĂ©sus le mĂȘme hier,
aujourdâhui et
éternellement. Est-ce vrai? TrÚs bien.
LorsquâIl
est allĂ© vers une femme... Observez-Le. Un jour Il est allĂ© enâen
Samarie. Il
fallait quâIl passĂąt par lĂ . Il avait certainement eu une vision; voilĂ
pourquoi il fallait quâIl passĂąt par lĂ ; le PĂšre Lâavait envoyĂ© lĂ . Il
a
congĂ©diĂ© tout le monde, parce que dans la vision, personne nâĂ©tait lĂ ,
sauf Lui
et la femme. Vers onze heures de la journée, la femme en question est
sortie de
la ville, peut-ĂȘtre quâelle avait sillonnĂ© les rues toute la nuit, et
ne
sâĂ©tait pas levĂ©e Ă temps, mais peut-ĂȘtre, elle Ă©tait... parce que les
autres
ne lui auraient pas permis de puiser son eau si elle venait. Elle était
une
prostituée. Elle est apparue là .
Et Il a
dit: «Apporte-Moi à boire!»
35 Eh bien, le PĂšre Lui avait simplement dit dâaller lĂ , de
passer par le
chemin deâde la Samarie. Alors Il a dit: «Apporte-Moi Ă boire!»
Elle
sâest retournĂ©e; elle sâest dit: «Câest un Juif.» Elle a dit: «Eh bien,
il
nâest pas de coutume que vous les Juifs demandiez pareille chose Ă nous
les
Samaritains. Nous nâavons pas de communion, ni rien, nous nâavons rien
en
commun.»
Maintenant,
regardez Jésus. Voyez-vous? Il essaie de contacter son esprit. Vous
ĂȘtes un
homme. Voyez-vous? Il essaie de contacter cet esprit humain. Il a dit:
«Si tu
savais Ă qui tu parles, tu Mâaurais demandĂ© Ă boire, et Je te donnerais
une eau
qui nâest pas celle que tu viens puiser ici.»
Maintenant
observez. Voyez-vous, rien nâest encore arrivĂ©. Le PĂšre ne le Lui avait
pas
encore montrĂ©. Elle a dit: «Eh bien, le puits est profond, et Tu nâas
rien pour
puiser.»
Il a dit:
«Lâeau que Je donne est une Eau vive, qui jaillit jusque dans la Vie
Eternelle.»
Ensuite Il... AprĂšs quâIl a contactĂ© son esprit, la vision sâest
produite.
Il a dit:
«Va chercher ton mari.» Il connaissait sa situation.
Elle a
dit: «Je nâai point de mari.»
Il a dit:
«Tu as dit vrai, car tu en as eu cinq, et celui que tu as maintenant
nâest pas
ton mari.»
36 «Eh bien, a-t-elle dit, je vois que Tu es ProphÚte.» Et elle
est entrée
dans la ville en courant et a dit: «Venez voir un Homme qui mâa dit
tout ce que
jâai fait.»
Il nâa
jamais... Il lui avait uniquement dit cette seule chose, quâelle avait
faite.
Mais, si Dieu a pu Lui révéler cela, Il pouvait tout Lui révéler.
Croyez-vous
cela? Voyez-vous? Ce que le PĂšre montrait, câest juste ce quâIl faisait.
Maintenant,
je voudrais vous demander une chose, mes amis. Alors, si ce mĂȘme
Jésus... Je ne
veux pas prendre plus de temps. Si ce mĂȘme JĂ©sus est le mĂȘme hier,
aujourdâhui
et éternellement... Maintenant, écartons la partie psychologique de la
chose,
la partie psychique qui consisterait à dire: «Eh bien, maintenant
quelquâun
dans ce groupe par ici a la maladie dâestomac.» Certainement, il y en
aura
probablement beaucoup. Duquel dâentre eux sâagit-il donc? VoilĂ .
Voyez-vous? «Quelquâun
souffre desâdes yeux.» Eh bien, beaucoup dâentre vous souffrent de
cela. De qui
sâagit-il? Quâen dites-vous? Voyez-vous? Vous y ĂȘtes.
37 Câest comme le roi Nebucadnetsar lâa dit une fois, il a dit:
«Eh bien,
si... le songe mâa Ă©chappĂ©.» Il a dit: «Vous les devins, les
astrologues et les
psychologues.» Il a dit: «Dites-moi ce que jâai vu dans mon songe.»
«Oh!
dirent-ils, toi, raconte-nous le songe; nous allons donner
lâinterprĂ©tation.»
Il a dit:
«Si vous ne pouvez pas me raconter ce quâĂ©tait le songe, alors vous ne
saurez
me donner lâinterprĂ©tation. Mais si vous me racontez ce que jâai vu
dans le
songe, cette chose qui mâa Ă©chappĂ©, si vous me rĂ©vĂ©lez cela, alors je
saurai
que votre interprétation est correcte.»
Qui a la
maladie dâestomac lĂ dans lâassistance? Qui a la maladie du coeur dans
lâassistance? Qui a ceci? Evidemment, il y en a lĂ , mais de qui
sâagit-il?
Quâont-ils fait dâautre? Quoi dâautre sâest-il produit dans leur vie?
Oh!
frĂšre, soeur, ce dont lâEglise du Saint-Esprit a besoin ce soir, câest
dâun bon
enseignement de lâEvangile Ă lâancienne mode, et que les gens viennent
sâagenouiller Ă lâautel, quâils retournent au Saint-Esprit et enlĂšvent
toute la
psychologie. Câest la puissance du Dieu Tout-Puissant.
38 Les dons et les appels sont sans repentir.
Vous les recevez effectivement en naissant dans ce monde. Câest
ce que
dit la Bible. Combien croient dans la prédestination, la préordination,
lâĂ©lection, lâappel et ainsi de suite? Si vous croyez la Bible, vous
devez y
croire.
Certains
dâentre vous nâont pas levĂ© la main. Jâaimerais alors vous poser une
question.
JĂ©sus-Christ Ă©tait le Fils de Dieu depuis la fondation mĂȘme du monde.
Il était
un Agneau immolé dÚs la fondation du monde. Croyez-vous cela? Il était
la
semence de la femme qui devait Ă©craser la tĂȘte du serpent. Croyez-vous
cela?
Alors, Il était prédestiné, préordonné par Dieu. Croyez-vous cela?
Lorsque
MoĂŻse est nĂ©, câĂ©tait un bel enfant, et il Ă©tait nĂ© un prophĂšte.
Croyez-vous
cela? Personne nâavait quoi que ce soit Ă faire avec cela. Dieu avait
fait de
lui un prophĂšte avant quâil naisse pour accomplir la prophĂ©tie donnĂ©e Ă
Abraham.
Combien
croient que... Eh bien, Jean-Baptiste, sept cent douze ans avant sa
naissance,
EsaĂŻe lâavait vu. Il a dit: «Il est la voix de celui qui crie dans le
désert.»
Croyez-vous cela? Regardez ceci.
39 JĂ©rĂ©mieâlorsque JĂ©rĂ©mie... Le 1er chapitre de JĂ©rĂ©mie, au
verset 4, je
crois que câest ça, Dieu a dit: «Avant mĂȘme que tu fusses formĂ© dans le
ventre
de ta mĂšre, Je tâai connu, Je te connaissais, Je tâavais consacrĂ©, et
Je
tâavais Ă©tabli prophĂšte des nations.» Avant mĂȘme quâil soit nĂ©.
Croyez-vous
dans la prédestination, la préordination? Nous pouvons carrément
parcourir cela
tout au long des Ecritures. Oui, monsieur. Câest entiĂšrement par la
grĂące. Ce
nâest pas par le dĂ©sir de quelquâun; câest par grĂące.
Dieu
appela Abraham Ă sortir du milieu de tous ces gens du monde. Pourquoi?
Parce
quâAbraham Ă©tait meilleur? Non, non. Câest la grĂące. CâĂ©tait le choix
de Dieu,
Son Ă©lection, et Son appel. Vous ĂȘtes ce que vous ĂȘtes parce que la
grĂące de
Dieu a fait de vous ce que vous ĂȘtes. Qui par ses inquiĂ©tudes peut
ajouter une
coudĂ©e Ă sa taille? Est-ce vrai? Câest par grĂące. Ces choses relĂšvent
de
lâappel. Dieu a Ă©tabli cela dans lâEglise.
40 Maintenant, Jésus a dit ceci: «Encore un peu
de temps, et le monde ne Me verra plus.» Le
monde, câest leâleâle cosmos lĂ , ce qui signifie lâordre du monde. «Le
monde ne
Me verra plus, mais vous (LâEglise), vous Me verrez.» Maintenant
lâEglise,
câest cette Ă©glise-ci, les croyants. «Les croyants Me verront, car Je
serai
avec eux, mĂȘme en eux, jusquâĂ la fin du monde.» Est-ce vrai?
Alors,
si câest la vĂ©ritĂ©, cela fait de JĂ©sus-Christ le mĂȘme hier, aujourdâhui
et
Ă©ternellement. Est-ce vrai? Alors, sâIl est le mĂȘme, Il fait les
oeuvres du
mĂȘme genre quâIl avait accomplies en ce temps-lĂ . Est-ce vrai? TrĂšs
bien.
Je suis
ici ce soir pour dire que JĂ©sus-Christ est ici ce soir, et quâIl est
rassemblé
ici: «LĂ oĂč deux ou trois sont assemblĂ©s en Mon Nom, Je serai au milieu
dâeux.»
Est-ce vrai? Eh bien, nous croyons cela. Ne doutez pas, croyez cela.
Comment est-ce
que nous... ĂŽter de moi tout doute. Je ne me pose pas des questions.
Que se
passerait-il si Abraham avait essayé de se poser des questions? Que se
passerait-il si Jonas dans le ventre de la baleine avait essayé de se
poser des
questions? Que se passerait-il si tous les autres héros de la foi
sâĂ©taient
posé des questions? Comment cela allait-il arriver? Du moment que vous
pouvez
comprendre cela, ce nâest plus la foi. Cela doit ĂȘtre quelque chose que
vous ne
pouvez pas comprendre.
41 Lâautre jour, un mĂ©decin a dit: «Jeâjâai Ă©tudiĂ© pour devenir
prédicateur,
jâai Ă©tudiĂ© pendant quatre ans. Je suis devenu un agnostique; jâai
carrément
renoncĂ© Ă la chose. Il nây a rien dans aucune de ces choses.» Il a dit:
«Jâai
étudié Mahomet. Ils avaient des naissances virginales. Bouddha, ils
avaient des
naissances virginales. Ici on a la Bible...»
Jâai dit:
«Un instant, docteur.» Jâai dit: «Vous essayez de comparer lâerreur
avec la
VĂ©ritĂ©.» Câest ça. Les gens disent: «Eh bien, câest un...
Câest de la tĂ©lĂ©pathie. Câest la lecture de
la pensĂ©e.» Vous essayez de comparer lâerreur avec la VĂ©ritĂ©.
Jâai dit:
«Lâun dâeux est ridicule et lâautre est sublime.» Câest juste. Ils
nâarrivent
pas Ă prouver une seule chose, Mahomet ne le peut pas. Et ni...Jâai
dit: «Jâai
visitĂ© les tombes de presque tous ces fondateurs. Mais oĂč JĂ©sus est-Il
enterré
aujourdâhui?» Jâai dit: «Il est ressuscitĂ©.»
Il a dit:
«Comment savez-vous quâils nâont pas volĂ© et emportĂ© Son Corps?»
Jâai dit:
«Il est ressuscité.»
Il a dit:
«Comment le savez-vous?»
Jâai dit:
«Il est vivant maintenant.»
Il a dit:
«OĂč ça?»
42 Jâai dit: «Dans mon coeur.» Câest juste. Et jâai dit: «Le
problĂšme est le
suivant, docteur: au jardin dâEden, il y avait deux arbres; lâun Ă©tait
lâarbre
de la connaissance et lâautre celui de la foi. Lâun, câĂ©tait la Vie.
Lâautre,
câĂ©tait la mort par la connaissance; lâautre, câĂ©tait la Vie par la
foi. Et
aussi longtemps quâils mangeaient de cet arbre par la foi, trĂšs bien,
ils
vivaient. Mais lorsquâil est allĂ© vers cet autre arbre, il est mort. A
la
premiĂšre bouchĂ©e quâil a prise, il sâest sĂ©parĂ© de Dieu. Et
continuellement
lâhomme prend une bouchĂ©e de cet arbre. Toutes les fois quâil en prend
une
bouchĂ©e par la connaissance, il se dĂ©truit lui-mĂȘme. Dieu ne dĂ©truit
rien.
Lâhomme se dĂ©truit lui-mĂȘme par la connaissance.
43 Ecoutez, lorsquâil en prend une bouchĂ©e par la poudre Ă
canon, il tue ses
camarades. Lorsquâil en prend une bouchĂ©e de cet arbre par
lâautomobile, il tue
plus de gens que toutes les guerres réunies. Est-ce vrai? La
connaissance, la
connaissance, lorsquâil mange de cet arbre. Il sâest maintenant
fabriqué une
bombe Ă hydrogĂšne; je me demande ce quâil va en faire. Voyez-vous?
Mais le
problĂšme est que ces gens sâimaginent tant de choses sur cet arbre de
la
connaissance, alors quand ils nây comprennent plus rien, ils disent:
«Tout ça,
ce sont des sottises.»
Ecoutez,
au Nom du Seigneur, Ă©coutez: Lorsque vous ne comprenez plus rien, câest
le
temps de croire. Câest comme quelquâun qui va nager, aussi longtemps
que vous
touchez le sol du pied, câest en ordre. Mais lorsque vous vous tenez lĂ
oĂč
lâeau est profonde, alors, câest le moment de nager. A ce moment-lĂ ,
vous ne
comprenez plus rien. DĂšs ce moment-lĂ , il vous faut donc croire.
Comprenez
autant que vous pouvez, ensuite lorsque vous ne comprenez plus rien,
alors,
commencez Ă croire Ă partir de lĂ . Croyez.
44 Lorsque le médecin dit... TrÚs bien. «Je suis allé chez le
médecin.» Il dit
que vous avez une tumeur. «Je ne peux rien faire pour vous; cela sâest
répandu
dans tout votre corps. Vous ĂȘtes... Câest devenu malin. Jeâje ne peux
rien
faire pour vous. Allez voir tel autre médecin, je ne peux rien faire
pour vous.
Câest fini.» Alors, juste Ă partir de lĂ commencez Ă croire. Croyez
juste Ă
partir de là , et dites: «Seigneur Jésus, ces gens ne peuvent rien
faire, mais
je viens à Toi.» Voyez-vous? Alors, Dieu va entrer en scÚne.
Croyez-vous cela?
Maintenant,
Ă©coutez les disciples, un peu plus loin au 6e ... au verset 36 du mĂȘme
chapitre, câest plutĂŽt JĂ©sus qui parle ici. Ecoutez ce quâIl dit
maintenant.
Les gens en parlaient tous: «Nous avons eu Moïse. Nous avons eu ceci.
Et nous
avons eu ces autres.» Voyez-vous? Mais Ă©coutez ce quâa dit JĂ©sus: «Mais
Jâai un
témoignage plus grand que celui de Jean.» Maintenant, suivez
attentivement. «Car
les oeuvres que le PĂšre mâa donnĂ© dâaccomplir, les oeuvres que Je fais,
rendent
tĂ©moignage de Moi, elles tĂ©moignent que câest le PĂšre qui Mâa envoyĂ©.»
45 Actes, chapitre 2, vers le verset 24, il est dit: «Jésus de
Nazareth, cet
homme à qui Dieu a rendu témoignage parmi vous par des miracles, des
prodiges
et des signes...» Ils ne pouvaient pas nier cela. Ils disaient quâIl
était un
démon. Mais maintenant, attendez juste là à la fin, lorsque Jésus était sur le point de partir, Il enseignait les
gens dâune façon telle quâils nâavaient pas compris cela. Ils ont
compris cela
par la lettre. Il leur parlait comme ayant autorité. Maintenant, voici
ce
quâils ont dit au 16e chapitre, Ă partir du verset 30, le 16e chapitre
de Saint
Jean, le verset 30.
Eh bien, Ses disciples Lui dirent:
Maintenant, nous savons que Tu sais toute chose, et Tu nâas pas besoin
que
personne tâinterroge; câest pourquoi nous croyons que Tu es sorti de
Dieu. (Par
ces miracles et ces prodiges que Tu accomplis, nous croyons que Tu es
venu de
Dieu.)
Jésus leur répondit et dit: Vous
croyez maintenant?
46 Que le Seigneur Dieu accorde le mĂȘme... Croyez-vous
maintenant? Si Dieu au
Ciel envoyait ce soir Son Esprit au milieu de nous, lâEsprit, le
Saint-Esprit
de JĂ©sus-Christ pour oindre un ĂȘtre humain, et faire les mĂȘmes signes
et
prodiges quâIl avait accomplis lĂ du temps de JĂ©sus, allez-vous alors
Lâaccepter, croire quâIl est le mĂȘme hier, aujourdâhui et
éternellement? Et sur
base des mérites de votre foi en Lui, allez-vous accepter votre
guérison, ou
votre salut, ou tout ce dont vous avez besoin? Inclinons alors la tĂȘte
pendant
que nous chantons: Crois seulement, sâil vous plaĂźt.
47 Notre PÚre céleste, avec bienveillance, des coeurs
reconnaissants, pleins
dâassurance, je me rends compte que ce sont de glorieuses paroles Ă
prononcer
pour un homme. Mais je sais que tout au long de ma vie, Tu as été
proche, et Tu
as aidé, et Tu as manifesté de glorieux miracles, des prodiges, et des
visions.
Nous sommes certains, Seigneur, et je sais sĂ»rement quâil nây a rien
chez Ton
pauvre humble serviteur indigne qui puisse guĂ©rir quelquâun. Mais je
sais que
Ton Ange est ici Ă cĂŽtĂ© par un don divin que Tu mâas donnĂ© dĂšs avant la
fondation du monde. Tu savais que je serais ici Ă Chicago. Tu savais
que
jâaurais la Parole de Vie pour les gens; et cela avant la fondation du
monde.
Et trĂšs
loin, lĂ dans lâEtat du Kentucky, dans une vieille petite cabane en
ruine, lĂ
oĂč un pauvre pĂšre et une pauvre mĂšre paysans, nâayant mĂȘme pas unâun
plancher
dans la maison... Lorsque ce beau matin dâavril sâest levĂ©, Tu as
envoyé le
Saint-Esprit dans la piĂšce comme une confirmation divine que quelque
chose
était proche.
Et
maintenant, Dieu Tout-Puissant, Toi qui mâas nourri tout les jours de
ma vie,
Tu connais mon coeur. Et je me sens le moindre parmi mes frĂšres. Et
Seigneur,
Tu sais, je ne dis pas ceci parce quâils mâĂ©coutent, car je serais un
hypocrite. Je le dis parce que je Tâaime, PĂšre, et je sais que ce
glorieux
moment est tout proche. Et ainsi, sans aucune crainte, aprĂšs que Tu
mâas commissionnĂ©
pour faire ceci, et si câest Ta volontĂ©, si Tu le permets, Seigneur, je
mâavance sur cette petite estrade de cette modeste Ă©glise ce soir,
aprĂšs avoir
fait ces déclarations et montré aux gens que ce que Tu étais dans Ton
Fils,
dans les annĂ©es passĂ©es, que Tu es le mĂȘme ce soir dans Ton peuple; Tu
es le
mĂȘme Seigneur JĂ©sus avec nous, mĂȘme en nous.
48 Et maintenant, Seigneur, je suis venu, et je crois que Tu as
envoyé, que
ces Paroles que Tu as prononcĂ©es pourraient sâaccomplir dans cet Ăąge.
Et
maintenant, Seigneur Jésus, il y aura des gens qui viendront sur cette
estrade,
je ne les connais pas; Tu les connais tous. Et je Te prie de guérir
chacun. Et
si câest Ta volontĂ© ce soir de dĂ©ployer Ta puissance, de manifester des
miracles et des prodiges, comme Philippe qui venait de quitter lâarbre,
si
câest Ta volontĂ© de faire cela, alors, Seigneur, je prie que Tu
accordes cela
ce soir, comme Tu lâas fait hier soir, et au cours des autres soirĂ©es.
Pendant
que ces pĂ©cheurs montaient sur lâestrade, ceux qui fumaient, buvaient,
et qui
faisaient des histoires, pensant quâils pouvaient se tirer dâaffaire,
mais Ton
Esprit les connaissait, Tu les as appelés, et leur a dit qui ils
étaient, et ce
quâils avaient fait.
49 Maintenant, Seigneur Jésus répand sur cette salle un respect
mĂȘlĂ© de
crainte, sur ces gens. Et que chaque personne regarde droit au Calvaire
maintenant et voie le sacrifice sanglant du Fils de Dieu, et voie le
Saint-Esprit descendre sur Lui venant du PĂšre, et retourner pour
achever les
oeuvres que JĂ©sus avaient laissĂ©es Ă accomplir: prĂȘcher lâEvangile et
les
miracles qui devaient accompagner jusquâĂ la fin du monde. Accorde-le,
Seigneur. Et que Chicago, ce soir, sache que Tu es le Christ, le Fils
de Dieu,
et que je suis Ton serviteur. Car je le demande au Nom de Jésus-Christ
et pour
Sa seule gloire. Amen. Merci.
50 TrĂšs bien. Câest trĂšs bien, frĂšre Boze, Billy Paul, oĂč
es-tu, mon fils?
Jâai manquĂ© de le voir quelque part. Oui. Quoi? Etais-tu assis lĂ tout
ce temps?
Que quelquâun aille voir ce que cette dame veut que je fasse, sâil vous
plaĂźt.
Quelles
cartes de priÚre as-tu distribuées, la série B? Etait-ce la série B?
TrĂšs bien.
Combien de gens ici ont une carte de priÚre de la série B? Levez la
main. Carte
de priÚre série B? Il y en a cent et quelques là . TrÚs bien.
Maintenant,
commençons Ă partir de... Par oĂč avons-nous commencĂ©? Nous avons
commencĂ© Ă
partir de 50 hier soir, nâest-ce pas? TrĂšs bien, commençons au dĂ©but, Ă
partir
de 1 ce soir. Qui a B-1, la carte de priĂšre B-1, B-2, B-3? Nous allons
prendre
les dix ou les quinze premiĂšres lĂ -bas. Prenons... Essayons quinze.
Maintenant,
nous allons juste prier pour les malades. Je ne suis pas ici pour
amuser les
gens, comme je le dis souvent: Je suis ici pour prier pour les malades.
Il nây
a pas au monde de plus grande puissance que la priĂšre. Croyez-vous cela?
Et
maintenant, combien de malades y a-t-il ici dans cette soirée de
clĂŽture de ce
rĂ©veil, qui croient que je vous ai dit la pure vĂ©ritĂ©, et que lâEsprit
qui est
en train de rendre tĂ©moignage de la vĂ©ritĂ© ici, câest lâEsprit de Dieu?
Voulez-vous lever la main? Merci. Câest ce qui amĂšnera un rĂ©veil Ă
Chicago.
VoilĂ pourquoi vous recevez ces bienfaits.
51 Je dis ceci au Nom du Seigneur: Heureux sont vos yeux, et
heureux sont vos
oreilles, car vous voyez des choses que beaucoup de gens dans les
générations
passĂ©es ont dĂ©sirĂ© voir, et quâils nâont pas vues. BĂ©nies sont vos
oreilles qui
entendent, car vous entendez des choses que beaucoup ont désiré
entendre, et
quâils nâont pas entendues. Que Dieu vous bĂ©nisse.
52 Maintenant, Ă ceux qui viennent, jetez un coup dâoeil sur
votre carte, il
pourrait y avoir quelquâun qui est sourd, ou qui nâentend pas, je...
Combien
ai-je appelĂ©es? Dix ou quinze? CâĂ©taient quinze, nâest-ce pas? Quinze?
Les
quinze premiĂšres, B-1 jusquâĂ B-15, dâabord. Je ne sais pas ce que va
faire le
Saint-Esprit. Je ne saurais le dire. SâIl parle aux gens, sâIl donne
des
visions, je vais leur parler. SâIl ne le fait pas, je ne pourrai rien
dire. Je
vais simplement prier pour les gens Ă mesure quâils vont passer. Mais
tous ceux
qui sont dans cette assistance, oĂč que vous soyez, regardez ici et
croyez de
tout votre coeur, et Dieu exaucera votre désir. Je sens comme une
onction du
Saint-Esprit qui approche.
Mes
amis, combien ont vu la photo de cet Ange du Seigneur, lĂ dans le
livre? Vous
lâavez probablement chez vous. Cela a Ă©tĂ© placĂ© sous copyright lĂ Ă
Washington
DC, le seul Etre surnaturel qui ait jamais été photographié.
Je me
tiens ici Ă une chaire sacrĂ©e; Dieu sait que câest la vĂ©ritĂ©. Le mĂȘme
Ange que
vous avez vu lĂ -bas, au sujet duquel toute la nation a fait de bruit,
alors
quâils ont essayĂ© de mettre cela dans des journaux et tout, ça a
toutefois été
placé sous copyright, cela ne peut pas se faire. Cela ne se fera jamais
jusquâĂ
ce que je serai mort et parti. A ce moment-là , ça sera publié. Mais
vous pouvez
Lâavoir. Vous pouvez Lâacheter. Mais je veux dire que Cela ne peut pas
ĂȘtre
libéré, parce que Dieu ne le permettra pas. Mais Elle est là partout,
grĂące Ă
toute la recherche scientifique. Le meilleur que nous avons ici aux
Etats-Unis,
voilà son nom, George J. Lacy, a signé cela, le FBI, le chef du FBI,
pour les
empreintes digitales et ainsi de suite. La voilĂ , çâa Ă©tĂ© signĂ© par
lui. Vous
ne pouvez pas En avoir une copie sans sa signature. Câest le seul Etre
surnaturel qui ait jamais été scientifiquement confirmé comme étant
réel.
53 Et lĂ , juste devant des milliers de gens, des milliers et
des milliers,
lorsque les gens disaient que jâĂ©tais un imposteur, jâai dit: «Je dis
simplement que je suis serviteur de Dieu. Je ne suis pas un guérisseur
divin.»
Jâai dit: «Je dis la vĂ©ritĂ©. Un Ange de Dieu est venu vers moi, et mâa
dit que
je devais aller faire cette chose. Si je dis la vérité, alors Dieu
confirmera
la vĂ©ritĂ©. Mais si je dis un mensonge, Dieu nâa rien Ă faire avec un
mensonge.
Il ne bĂ©nira pas une erreur. Nâimporte qui sait cela.»
Jâai dit: «Si je dis la vĂ©ritĂ©, alors Dieu
tĂ©moignera que jâai dit la vĂ©ritĂ©.»
Et juste
à ce moment-là , Le voilà venir, faisant «Whiouuu!» [FrÚre Branham
produit le
son dâun tourbillon.âN.D.E.], une Colonne de Feu, quelque chose comme
cela
sâest tenu juste au-dessus de lâendroit oĂč je me trouvais. Et
lâAssociation
Américaine des Photographes avait installé leurs appareils photos et a
tiré la
photo. Ils ont photographiĂ© cela, ils ont dit: «Je verrai si câest de
la
psychologie.» Et ils sont allĂ©s mettre cela dans lâacide, ils ont testĂ©
cela,
et ils ont envoyĂ© cela par avion Ă Washington DC, le mĂȘme soir, cela
est
retournĂ©, et cela se trouvait entre les mains des studios Douglas Ă
Houston, au
Texas, le seul Etre surnaturel qui ait jamais été photographié et
prouvé.
Maintenant,
le monde scientifique sait que câest rĂ©el. Et un vĂ©ritable chrĂ©tien nĂ©
de
nouveau qui Ă©tait dans la rĂ©union, et qui voit les oeuvres quâElle
accomplit,
reconnait que Câest rĂ©el. Maintenant, que vous faut-il de plus ce soir,
si ce
nâest dâaccepter Cela comme Ă©tant rĂ©el et envoyĂ© de Dieu? Que le
Seigneur vous
bĂ©nisse. Ăa va, Billy? TrĂšs bien.
54 Amenez la dame. Est-ce que tous vos quinze sont lĂ ? Vous
dites? TrĂšs bien.
La personne qui détient la carte de priÚre numéro 5 manque. Si vous
ĂȘtes ici,
regardez autour de vous, peut-ĂȘtre que câest un sourd. La carte de
priĂšre
numéro 5 manque. La personne va manquer son tour si elle ne vient pas
en
suivant son numéro. B-5. TrÚs bien.
Maintenant,
un instant. Doucement, soeur: Reste avec moi, sâil vous plaĂźt. Et
approchons-nous en quelque sorte de Dieu. Souvenez-vous, avant que vous
commenciez de prier, regardez par ici. LâAnge de Dieu, dont je suis le
serviteur,
se tient Ă moins de trois pieds [91 cm] de moi, en ce moment mĂȘme.
Pensez-vous
que je dirais cela si je ne savais pas de quoi je parlais? Il est en
train de
faire Son entrée. Vous pouvez en fait sentir comment Il est en train
dâentrer.
Câest Sa PrĂ©sence.
Maintenant,
Seigneur JĂ©sus, approche. Quâun silence saint et sacrĂ© sâinstalle sur
ces gens.
Quâil y ait de la rĂ©vĂ©rence. Que la puissance de Dieu soit lĂ pour
libérer les
gens ce soir. Et que Ton glorieux, saint et humble Nom soit magnifié.
Accorde-le, Seigneur, je le demande au Nom de Jésus. Amen.
55 Maintenant, si vous les amis... Maintenant, pour ces
quelques derniĂšres
soirées, je prenais simplement les gens, je priais pour eux, et tout ce
que le
Seigneur dit... Ăa pourrait ĂȘtre la mĂȘme chose ce soir. Je ne sais pas.
Cela
dĂ©pend de Lui. Jâaimerais que vous soyez en priĂšre. Et sâil mâarrive de
vous
demander dâincliner la tĂȘte, inclinez la tĂȘte. Et si vous avez des
enfants,
gardez-les prĂšs de vous, car si un Ă©pileptique vient sur lâestrade,
câest lâune
des choses qui mâĂ©chappent.
Il nây a
pas longtemps, jâai vu ici vingt-huit personnes assises lĂ , un ministre
et tout
un groupe de gens attraper lâĂ©pilepsie qui avait Ă©tĂ© chassĂ©eâqui Ă©tait
sortie
dâune personne Ă lâestrade. Câest la vĂ©ritĂ©.
Souvenez-vous
de ces jeunes gens qui sont allés là , qui ont dit à cet épileptique:
«Je
tâadjure, par JĂ©sus que Paul prĂȘche, sors!»
Et le
démon a dit: «Eh bien, je connais Jésus, et
je connais Paul, mais vous, qui ĂȘtes-vous?» Est-ce vrai? Vous
rappelez-vous ce qui Ă©tait arrivĂ©? Ils ont attrapĂ© lâĂ©pilepsie. TrĂšs
bien.
56 Maintenant, madame, approchez. Maintenant, jâaimerais juste
vous poser
quelques questions. Mâentendez-vous trĂšs bien lĂ -bas? OĂč est frĂšre
Baxter? Si
vous... Observez frĂšre Baxter, je ne sais pas, je crois que cela va
oindre,
(voyez-vous?), et si câest le cas, eh bien, surveillez ce microphone,
sâils
nâenregistrent pas cela. Je ne sais pas jusquâĂ quelle distance cela
porte
(Voyez-vous?), lorsque ça diminue, diminue davantage. Lâonction devient
tellement profonde que toute la foule devient comme une masse, et je ne
sais
pas ce que je dis. Voyez-vous?
Et vous,
avant que ceci arrive, je vous aime. Je suis votre frĂšre en
Jésus-Christ. Priez
pour moi. Partout oĂč je vais, je me souviendrai toujours de Chicago,
jâaurai
lâardent dĂ©sir de revenir.
Maintenant,
soeur. Je sais que vous ĂȘtes une chrĂ©tienne, parce que votre esprit se
sent le
bienvenu. Voyez-vous? Vous ĂȘtes une croyante. Mais maintenant, pour que
nous
puissions nous entretenir un peu. Voyez-vous? Etâet ensuite, dans cet
entretien, comme notre MaĂźtre lâa fait avec la femme au puits, Il lui a
simplement parlĂ© jusquâĂ ce que... Voyez-vous, vous ĂȘtes un humain. Je
suis un
humain. Et nous avons tous les deux des esprits humains. Et maintenant,
il y
a... Sâil y a quelque chose de faux en vous (Voyez-vous?), alors câest
quelque
chose que Satan essaie de faire. Câest un ĂȘtre extĂ©rieur. Vous
comprenez cela?
Si câest le cancer, si câest une tumeur, ou quoi que ce soit, câest un
agent
extĂ©rieur. Câest une vie qui grandit, ou quoi que cela puisse ĂȘtre.
57 Maintenant, Ă ce propos, je ne suis quâun homme, juste votre
frĂšre. Et
puis, il y a une onction qui sâinstalle ici, et vous en ĂȘtes conscients
maintenant. Voyez-vous? Vous reconnaissez que câest quelque chose.
Jâaimerais
que vous observiez, mes amis. Observez le visage des patients
lorsquâils
sâapprochent ici. Observez, lorsque cette onction vient comme câest le
cas en
ce moment. Observez le changement de lâexpression de leur visage alors
quâils
viennent. Ne manquez toutâtout simplement pas dâobserver cela.
Et
maintenant, si lâAnge du Seigneur sâapprochait, alors lâange de la
maladie, qui
pourrait ĂȘtre sur vous, va se mettre Ă tirer, voyez-vous? LâAnge du
Seigneur
est proche. Eh bien, il y a toutes ces deux puissances. Et elles se
battent
lâune contre lâautre. Eh bien, cela dĂ©pend de notre foi. Maintenant,
cette
maladie, tout ce que vous avez, si cela exerce une pression sur vous
(Voyez-vous?), ça va essayer de mettre toutes sortes de choses dans
votre
pensĂ©e pour vous empĂȘcher de croire que ceci est la vĂ©ritĂ©. Voyez-vous?
Et
Ceci, ce qui arrive maintenant, et moi qui vous parle, câest pour
essayer de
vous amener Ă croire que câest la vĂ©ritĂ©. Voyez-vous? Maintenant, voici
la
guerre est déclenchée. Si vous croyez cela, alors ceci, le
Saint-Esprit,
prononcera la bénédiction; Satan doit quitter, forcément. Maintenant,
si vous
ne... Eh bien, aprĂšs, lorsquâil sâen va, vous allez peut-ĂȘtre vous
sentir mieux
immédiatement. Celui-ci va dans des lieux arides, et il retourne avec
un
symptĂŽme pire quâavant, sept fois pire, peut-ĂȘtre. Et lorsquâil
revient, si le
maĂźtre de la maison, la foi, nâest pas lĂ pour dire: «Va-t-en!» ...
58 Or, la Bible dit: «Va et ne pĂšche plus, de peur quâil ne
tâarrive quelque
chose de pire.» Est-ce vrai? Cela signifie: «Va et ne doute plus.» Le
péché
câest lâincrĂ©dulitĂ©. Voyez-vous? Câest la premiĂšre chose. Câest tout ce
quâil
en est, câest lâincrĂ©dulitĂ©, câest ça le pĂ©chĂ©. Parce que lorsque vous
croyez...
Jésus a
dit: «Celui qui croira ne sera pas condamné. Celui qui entend Mes
Paroles et
qui croit Ă Celui qui Mâa envoyĂ©, a la Vie Eternelle, et il ne vient
point en
jugement.» Tout cela dépend de la foi, si vous croyez cela.
Eh bien,
ces dons ont été ajoutés. Maintenant, voici la Parole originelle de
Dieu.
Croyez-vous cela? Câest pour la nation, pour le monde. Mais maintenant,
sâil se
trouve quelque chose dans votre vie, peut-ĂȘtre quelque chose que vous
avez
caché, alors, ces dons sont envoyés ici afin de révéler cela, ces
choses
prophĂ©tiques. Voyez-vous? Câest ce que Dieu fait dans Sa grĂące
souveraine.
59 Or, JĂ©sus avait parlĂ© un petit moment Ă cette femme, jusquâĂ
ce quâIl a
captĂ© son esprit. Ensuite, lorsquâIl est entrĂ© dans le canal dans
lequel elle
se trouvait, canal dâaprĂšs ma terminologie, ou lâesprit quâelle avait,
dans
lequel elle Ă©tait entrĂ©e, Il a vu ce quâĂ©tait son problĂšme. Il est allĂ©
droit
au but et lui a dit ce quâĂ©tait son problĂšme. Et elle sâest retournĂ©e,
et
re-... Il nâa point dit: «Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s.» Il nâavait
rien dit.
Mais elle a reconnu quâIl Ă©tait bien lĂ , et elle a cru quâIl Ă©tait le
Messie.
Est-ce vrai?
Elle a
dit: «Venez voir un Homme qui mâa dit les choses que jâai faites. Ne
serait-ce
point le Messie mĂȘme?»
Eh bien,
Il nâa point dit: «Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s, et ne vis plus avec
ces maris,
ni rien du genre.» Il ne lui a rien dit. Elle a simplement reconnu
quâIl Ă©tait
le Messie, parce quâIl a su ce quâelle avait fait.
Maintenant,
sâIl descend pour rĂ©vĂ©ler ce qui ne va pas en vous, allez-vous
reconnaĂźtre que
câest le Messie, le mĂȘme hier, aujourdâhui et Ă©ternellement?
Maintenant,
il y a... Vous ĂȘtes dĂ©rangĂ©e par une sorte de grosseur, câest une
affection du
rectum. Est-ce vrai? Si câest le cas, levez la main. Est-ce que ce sont
des
hémorroïdes? Est-ce vrai? Maintenant, ça provient du dos.
60 Et il y a quelque temps, vous ne vous rendez pas compte de
ce qui vous est
arrivĂ©. Et nâavez-vous pas eu une sorte de raideur dans votre dos ou
quelque
chose du genre, une sorte deâun disque intervertĂ©bral qui sâest
déplacé, pas
vrai? Est-ce vrai? Absolument. Et cela vous est arrivé lorsque vous
étiez
enfant. Vous ne vous en ĂȘtes pas rendu compte lorsque cela vous est
arrivé;
vous ne le saviez pas lorsque cela vous est arrivé. Vous avez fait une
chute
lorsque, encore petite fille, vous étiez en train de sauter, et cela a
déplacé
un disque intervertébral dans votre dos, et ils ont simplement trouvé
cela ici,
câest maintenant quâils ont commencĂ© Ă comprendre de quoi il sâagit. Et
vous
avez cette raideur... Parfois, vous nâarrivez pas Ă vous lever duâdu
lit, ou
quelque chose comme ça. Je vous vois essayant de vous déplacer, ou
quelque
chose Ă travers... qui vous fait mal au dos. Est-ce vrai? Lorsque vous
vous
ĂȘtes agenouillĂ©e il y a quelques jours pour prier Ă cĂŽtĂ© dâune chaise,
ou un
lit ou quelque chose dans une chambre... Est-ce vrai? Il y a une photo
qui est
suspendue Ă votre gauche dans la chambre, et vous avez du mal Ă vous
tenir
debout, Ă cause de votre dos. Est-ce vrai? Si câest vrai, agitez la
main comme
ceci.
61 Maintenant, jâaimerais vous demander quelque chose. Vous
avez entendu cette
voix parler. Ce nâĂ©tait pas moi. JâĂ©tais en train de regarder ici
devant vous
et jâai vu une vision, et vous savez quâil nây a que Dieu seul qui peut
connaĂźtre ces choses. Est-ce vrai? TrĂšs bien. Croyez-vous que je suis
Son
prophĂšte? Alors, Lâacceptez-vous maintenant mĂȘme comme votre
Guérisseur? Si
vous Lâacceptez maintenant mĂȘme comme votre GuĂ©risseur, au Nom de
Jésus-Christ,
rentrez chez vous et portez-vous bien. Et que Dieu vous bénisse.
Bonsoir,
soeur. Est-ce que vous croyez? De tout votre coeur? Vous ĂȘtes vraiment
consciente que quelque chose est en train de se passer. Vous en ĂȘtes
consciente. Vous en ĂȘtes vraiment consciente, vous croyez quâil y a
Quelque
Chose de surnaturel. Eh bien, Cela ne va pas vous faire du mal. Câest
pour vous
bĂ©nir. Vous ne vous ĂȘtes jamais sentie comme cela auparavant dans votre
vie,
comme cela. Nâest-ce pas vrai? Si câest le cas, levez la main afin que
les gens
rĂ©alisent cela. Câest lâAnge du Seigneur. Votre foi est en action
maintenant.
Et depuis que vous ĂȘtes venue juste ici, votre foi a considĂ©rablement
augmenté.
Nâest-ce pas vrai? Parce que vous ĂȘtes maintenant dans Sa PrĂ©sence.
VoilĂ la
raison.
Il y a
quelque chose qui vous dĂ©range dans votre gorge. Nâest-ce pas vrai? Une
maladie
de la gorge? Eh bien, la Chose mâa quittĂ©. La voici. Non, nâavez-vous
pas
Ă©tĂ©âsubi une opĂ©ration? Vous en avez subi deux sur le sein, il
sâagissait dâun
kyste, ou de quelque chose du genre, ou de lâablation du sein. Est-ce
juste? Il
y avait deux médecins là dans la salle. Est-ce juste? Je vois cela dans
un
endroit qui ressemble Ă un...
62 Ăa va, soeur. Dieu a une confirmation pour prouver... Votre
gorge est
guérie. Rentrez chez vous. Ecoutez, si Jésus-Christ par Sa puissance
est ici,
Il vous oint maintenant, comme vous ne lâavez jamais Ă©tĂ© auparavant
dans votre
vie, et vous ĂȘtes consciente... Ăa, câest du nouveau pour vous. Vous
savez ce
que jâĂ©tais sur le point de dire lĂ , mais vous comprenez. Voyez-vous?
Câest du
nouveau pour vous. TrĂšs bien.
Maintenant,
sâIl est ici, et sâIl sait ce qui sâest passĂ© dans votre vie, et quâIl
peut
rĂ©vĂ©ler cela Ă un inconnu, ce qui sâĂ©tait passĂ© dans votre vie, ne
sait-il pas
ce qui se passera dans votre vie? TrĂšs bien. Vous ĂȘtes guĂ©rie. Rentrez
maintenant
chez vous.
Que tout
le monde soit respectueux, trĂšs respectueux. Vous rendez-vous compte
que le
MaĂźtre est tout prĂšs? Le croyez-vous? Quâallez-vous demander de plus?
Que
désirez-vous de plus? Dans Sa bienveillante Présence maintenant.
Combien Il
aimerait guĂ©rir cette assistance ce soir! Câest Sa volontĂ© divine de
faire
cela. Si seulement vous avez la foi quâil faut. La raison pour laquelle
je
parle est que, lâonction devient trĂšs forte (Voyez-vous?), et jeâje ne
vais
prendre que quelques personnes, si je nâattends pas ne fĂ»t-ce quâune
minute
pour récupérer en quelque sorte et revenir à moi. Vous ne comprendrez
jamais
cela, vous les chrétiens de ce cÎté du Ciel, ce que cela retire à un
ĂȘtre
humain.
63 Daniel a vu une vision, il a eu lâesprit troublĂ© pendant
plusieurs jours.
Est-ce vrai?
Jésus
avait dit: «Je sens que la vertu, ou plutÎt la force est sortie de
Moi,»
lorsque cette femme a touchĂ© Son vĂȘtement. Lorsque ces croyants se
tiennent lĂ
le coeur saignant, et entrent, quelque chose doit arriver. Cela ĂŽte
carrément
la vie de vous. Câest la partie humaine qui se dĂ©truit. Dieu sâinstalle.
Pensez-y,
cela passe carrément dans une autre dimension dont personne ne sait
rien. Câest
dans le domaine du surnaturel, et cela appelle des choses qui ont été
accomplies
il y a bien des années. Comment pouvez-vous douter de Dieu? Votre gorge
se
porte mieux maintenant, nâest-ce pas, soeur? Est-ce vrai? Levez la
main. Vous
ĂȘtes guĂ©rie. Câest lâexacte vĂ©ritĂ©. Je ne vous ai mĂȘme pas dit de quoi
il
sâagissait. Cela vous a dit ce qui est arrivĂ©. Vous ĂȘtes guĂ©rie; vous
ĂȘtes bien
portante. Que Dieu vous bénisse.
Maintenant,
excusez-moi de poser parfois des questions au patient, cela... Je ne
sais pas
distinguer qui est qui, parfois lorsque je suis sous lâonction.
64 Maintenant, monsieur, vous mâĂȘtes inconnu. Je ne crois pas
vous connaĂźtre.
Si je vous ai dĂ©jĂ rencontrĂ©, je ne mâen souviens pas. Câest notre
premiĂšre
rencontre. Si câest... Câest vrai, nâest-ce pas? Câest notre premiĂšre
rencontre. Donc, vous mâĂȘtes complĂštement inconnu. Y a-t-il ici
quelquâun qui
connaĂźt cet homme? TrĂšs bien. Il y a donc quelquâun qui le connaĂźt. Et
vous
savez que cet homme est un homme honnĂȘte. Je pense quâil lâest. Ilâil
est un
chrétien, je le sais. Car son esprit en rend témoignage avec cet Ange
qui mâa
oint maintenant, ceâcet Etre puissant qui vient de la PrĂ©sence de Dieu,
qui est
sur mon corps mortel en ce moment. Câest tout comme cela... Ce nâest
pas cette
ampoule lĂ -haut [qui produit la lumiĂšre]; câest le courant qui se
trouve dans
lâampoule. Voyez-vous? Ce nâest pas moi; câest Lui donc.
65 JâĂ©tais votre frĂšre il y a quelques minutes, maintenant je
suis le
serviteur de Dieu. Monsieur, un homme peut faire nâimporte quelle
déclaration,
mais tant que Dieu ne confirme pas cela, cela ne vaut rien. Si Dieu
confirme
cela et dit que câest la vĂ©ritĂ©, Ă ce moment-lĂ vous ne pouvez pas
douter de
Dieu, ou vous ne devriez pas douter. Est-ce vrai? Si nous sommes donc
des
inconnus, il y a quelque chose qui cloche en vous. Je crois que notre
Seigneur
JĂ©sus va me rĂ©vĂ©ler ce qui cloche en vous. SâIl le fait, alors cela...
Je ne
peux pas vous guérir, bien sûr, vous comprenez. Cela pourrait vous
donner
seulement unâun peu de ce quâil vous faut, une petite stimulation dans
la foi,
peut-ĂȘtre, ou quelque chose comme cela. Vous ĂȘtes conscient que vous
ĂȘtes dans
la PrĂ©sence dâun Etre surnaturel. Vous le savez. Maintenantž afin que
cette
assistance le sache, levez la main. Vous savez que câest une sensation
que vous
nâavez jamais Ă©prouvĂ©e. Voyez-vous? Câest juste. Câestâcâest quelque
chose,
assistance, que je ne peux pas expliquer. Certainement, je dois savoir
de quoi
je parle.
66 Et je ne dis pas ceci pour ma gloire. Je dis ceci en
lâhonneur de
JĂ©sus-Christ, afin dâaccomplir Ses Paroles qui dĂ©clarent quâIl est le
mĂȘme hier,
aujourdâhui et Ă©ternellement. Comprenez. TrĂšs bien.
Cette
Personne qui est maintenant ici sâavance vers vous, cette Sainte
Personne, le
Fils de Dieu. Il est retourné au PÚre, Il a envoyé le Saint-Esprit sur
terre,
et le Saint-Esprit devait rĂ©vĂ©ler la vĂ©ritĂ©, et montrer des choses Ă
venir:
Saint Jean 17, ou 15. Est-ce vrai?
Eh bien,
tout nâa pas Ă©tĂ© rose dans la vie pour vous. Car entre vous et moi
apparaĂźt un
long chemin sombre. Et sur ce chemin, je vous vois venir. Il y a
quelque chose
qui concerne votre tĂȘte; vous vous tenez la tĂȘte. Ce sont des maux de
tĂȘte.
Est-ce queâest-ce vrai? Pendant des annĂ©es... NâĂȘtes-vous pas un
musicien ou
quelque chose du genre? Ne jouez-vous pas une sorte de musique, ou
quelque
chose comme ça, ou un certain instrument
à cordes? Est-ce vrai? Venez ici, frÚre. PÚre, je bénis mon frÚre ce
soir au
Nom de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. Je Te demande de le guérir,
Seigneur, que
ceci le quitte. Et quâil parte dâici ce soir et soit guĂ©ri, comme je
demande
cette bénédiction, au Nom de Jésus, le Fils de Dieu. Amen.
67 FrĂšre, Ă©coutez. Personne nâa Ă©tĂ© capable de dĂ©couvrir de
quoi il
sâagissait. Pas vrai? Ils ont dâabord pensĂ© que câĂ©tait la migraine,
mais jâai
vu un mĂ©decin de grande taille, mince, secouer la tĂȘte lorsquâon lui a
dit que
câĂ©tait la migraine. Est-ce vrai? Ce nâest pas la migraine. Non, ce
nâest pas
la migraine. CâĂ©tait Satan. Il vous a quittĂ© maintenant, partez, croyez.
Bonsoir.
Avez-vous cru? Vous avez essayé de croire. Pourquoi vous ai-je demandé:
«Avez-vous
cru?» Voici pourquoi je vous ai posé cette question. On a déjà prié
pour vous.
Est-ce vrai? Vous avez une tumeur dans lâestomac. Vous craignez que
cela ne
soit pas parti. Vous avez un peu peur dâaccepter cela sur cette
base-lĂ . Est-ce
vrai? Je ne lis pas votre pensée. Mais je vois lorsque vous avez essayé
dâaccepter cela, et Dieu dans le Ciel le sait, de vue, je ne me
souviens pas de
vous. Mais, je crois, si je ne me trompe pas, lĂ oĂč je vous vois debout
maintenant, par une vision, câĂ©tait quelque part dans unâdans un
auditorium qui
avait des ailes sur le cÎté, comme ceci, ou quelque chose du genre.
Etait-ce
Zion? Est-ce vrai? Câest lĂ que vous avez essayĂ© dâaccepter votre
guérison. Ne
doutez plus. VoilĂ votre problĂšme. Cela est simplement suspendu
au-dessus de vous
comme une ombre. Voici ce que vous désirez que je fasse: Vous désirez
que je
chasse cela de vous. VoilĂ pourquoi vous ĂȘtes revenu. Est-ce vrai? Si
câest
vrai, levez la main.
Je peux
chasser cela par la puissance de Jésus-Christ, mais je ne peux pas
lâempĂȘcher
de revenir. Câest votre foi qui doit tenir cela loin de vous.
Croyez-vous que
je suis Son prophĂšte? Maintenant, il nây a aucun moyen au monde pour
moi de
connaßtre cela en dehors de Dieu, est-ce la vérité?
68 Maintenant, approchez. Ă Dieu, cette pauvre femme se rend
compte que
quelque chose doit ĂȘtre fait immĂ©diatement... Elle essaie, PĂšre, de
sâen
dĂ©barrasser, mais Satan est dĂ©cidĂ© Ă lui causer du tort. Mais jâimplore
la
miséricorde pour elle.
Or, Tu
as dit: «La priÚre de la foi sauvera le malade, et Dieu le relÚvera.
Sâils ont
commis un péché, cela leur sera pardonné. Confessez vos fautes les uns
aux
autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris.»
Satan,
au Nom de Jésus-Christ, je viens dans ce duel de la foi te défier, non
pas par
ma propre puissance ou par mon propre nom, tu sais que je ne pourrais
pas le
faire. Mais je viens en tant que représentant de Jésus-Christ, faisant
prĂ©valoir un don divin qui mâa Ă©tĂ© confiĂ© par lâenvoi dâun Ange, qui
mâa dit
dâamener les gens Ă croire, et que la maladie ne rĂ©sistera pas
lorsquâune
priÚre sincÚre aura été faite. Et je prie sincÚrement Dieu. Par
conséquent, tu
ne peux plus retenir cette femme. Je tâordonne par le Fils de Dieu,
Jésus-Christ, sors de cette femme!
69 TrĂšs bien, soeur. Maintenant, Ă©coutez. Maintenant, câest
parti. La vie de
cette chose est morte. Maintenant, vous remarquerez ceci. Si vous
continuez de
croire comme vous le croyez maintenant, vous allez... Vous sentez un
changement
maintenant. Eh bien, si câest vrai, agitez la main. Vous vous sentez
légÚre et
douée, est-ce vrai? La chose en question est morte. La vie de cette
chose est
sortie. De mĂȘme que si votre vie vous quitte, votre corps tombera.
Maintenant,
la vie de cette chose est sortie. Eh bien, cela va rétrécir pendant les
prochaines soixante-douze heures. Et ensuite, vous vous sentirez mieux
dans les
deux ou trois jours qui suivent pratiquement. Et puis, aprĂšs cela, vous
serez
trĂšs malade. Cela se dĂ©compose, se dĂ©tĂ©riore, pourrit en dâautres
termes. Cela
deviendra plus gros quâauparavant. Alors, mettez-vous Ă remercier Dieu.
Nâen
doutez jamais. Continuez à remercier Dieu pour votre guérison. Cela
vous
quittera.
Si jâai
su ce qui Ă©tait, je savais ce qui va... je sais ce qui sera. SâIl peut
me
rĂ©vĂ©ler... Il a rĂ©vĂ©lĂ© ce quâil y a eu, Il peut encore rĂ©vĂ©ler ce qui
est.
Croyez-vous cela? Vous avez manqué à votre appel dans la vie; vous
savez cela.
Maintenant, allez-y, servez Dieu de tout votre coeur. TrĂšs bien. Venez,
madame.
Soyez
respectueux. Partout.
Bonsoir,
madame. Croyez-vous que je suis le prophĂšte de Dieu? De tout votre
coeur? TrĂšs
bien.
|