ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

PrĂ©dication Le lieu d'adoration que Dieu a choisi de William Branham a Ă©tĂ© prĂȘchĂ©e 65-0220 La durĂ©e est de: 1 heure 23 minutes .pdf La traduction MS
TĂ©lĂ©charger:    .doc    .pdf    .pdf (brochure)    .mp3
Voir les textes français et anglais simultanement
Voir le texte anglais seulement

Le lieu d'adoration que Dieu a choisi

1     Restons debout un instant, alors que nous courbons la tĂȘte pour prier. Et maintenant, pendant que nos tĂȘtes sont inclinĂ©es, et j'ai confiance que nos cƓurs aussi sont inclinĂ©s, j'aimerais savoir combien ici ce soir voudraient qu'on pense Ă  eux dans la priĂšre, pour quelque chose de spĂ©cial? Voulez-vous simplement lever la main pour dire: “ Ă” Dieu, donne-moi ce que je recherche ce soir.  â€ Que le Seigneur vous bĂ©nisse.

2     Notre PĂšre CĂ©leste, comme nous nous approchons maintenant humblement de ce grand TrĂŽne de la grĂące, par la foi nous avançons dans l'Au-DelĂ ; oĂč Dieu, et les Anges, et les ChĂ©rubins, et toute l'armĂ©e CĂ©leste est rassemblĂ©e. Car Il a dit que mĂȘme un moineau ne peut pas tomber par terre sans que le PĂšre CĂ©leste ne le sache. Combien plus Il sait alors qu'ici des centaines de personnes ont la tĂȘte inclinĂ©e, et T'invoquent pour des demandes spĂ©ciales. PĂšre, pose Ton regard sur ce monde qui est dans le besoin ce soir, car nous sommes un peuple dans le besoin.

3     Et je prie, ĂŽ Dieu, que, parce que nous nous sommes assemblĂ©s ici et que nous T'exprimons notre foi en un Dieu vivant Qui exauce vraiment la priĂšre; nous sommes sortis du monde des incirconcis de cƓur et d'oreilles, sortis pour vivre une vie sĂ©parĂ©e, et pour vivre en confessant notre foi en Toi. Et ce soir nous avons levĂ© la main, et nous disons: “ Nous sommes dans le besoin. â€ Dieu bien-aimĂ©, exauce chacune de leurs demandes.

4     Et, PĂšre, nous Te prions aussi de nous visiter ce soir dans la Parole. Nous venons ici pour ĂȘtre corrigĂ©s, pour comprendre, pour que nous sachions comment nous devons vivre en ce jour prĂ©sent; Ă  quoi nous attendre, quoi faire. Car nous savons que la Venue du Seigneur approche, d'aprĂšs tous les signes que les prophĂštes ont prĂ©dits. Nous approchons du moment, Seigneur, oĂč la dĂ©livrance complĂšte sera donnĂ©e Ă  Tes enfants. Ô Dieu, que chacun de nous, nous y soyons, PĂšre. Qu'il n'y en ait pas un seul qui manque. C'est dans ce but que nous sommes ici, Seigneur. Nous T'aimons, et nous essayons de nous prĂ©parer pour cette heure.

5     Parle-nous, nous le demandons encore, ce soir. Et guĂ©ris les malades. Tous ceux qui sont malades et affligĂ©s dans la salle, nous Te prions de les guĂ©rir, Seigneur; et en particulier ceux qui ont des besoins spirituels. Nous Te prions de sauver chaque Ăąme perdue. Remplis chaque croyant du Saint-Esprit. Et renouvelle la force et la Puissance dans Tes enfants qui croient. Accorde ces choses, PĂšre. Nous demandons beaucoup parce que Tu nous as dit de demander, “ demander en abondance, demander de grandes choses, beaucoup d'entre elles â€, afin que nos joies soient rendues parfaites. Et nous les demandons au Nom de JĂ©sus-Christ. Amen.
    Vous pouvez vous asseoir.

6     Je compte certainement ceci comme un grand privilĂšge ce soir, d'ĂȘtre de retour sur l'estrade de nouveau, ici dans cette Ă©cole secondaire, pour faire face Ă  ces braves gens qui se sont assemblĂ©s ici pour entendre l'Évangile. Je demande que la misĂ©ricorde de Dieu m'aide Ă  vous dire la VĂ©ritĂ©, ce que je connais de la VĂ©ritĂ©. Il est encore capable de fermer la bouche d'un homme, comme Il pouvait fermer la gueule d'un lion. Et si jamais j'essayais de dire quelque chose qui soit faux et contraire Ă  Sa volontĂ©, ma priĂšre sincĂšre est qu'Il me ferme la bouche, pour que je ne le dise pas. Car, vraiment, je veux aller au Ciel, moi-mĂȘme; et jamais je ne serais lĂ , et, en plus de tout ça, je serais un faux guide, quelqu'un qui aurait fait quelque chose de faux. Si je le faisais, c'est que je ne saurais pas faire mieux. Que le Seigneur vous bĂ©nisse.

7     Maintenant, demain matin, si c'est la volontĂ© de Dieu, j'ai l'intention de parler sur ce sujet, le Mariage et le Divorce. Et nous espĂ©rons que vous viendrez et que vous apporterez vos crayons et vos papiers. On ne prendra pas trop de temps, mais j'aimerais seulement... C'est d'abord pour ça que je suis revenu ici, en Indiana, parce que je vous avais promis ça. Et j'essaierai, demain matin. Si je ne le fais pas demain matin, je le ferai demain soir. Mais je vais essayer demain matin, si le Seigneur le veut, de parler de ce sujet, les deux Ă©coles de pensĂ©e. Et que Dieu nous aide Ă  savoir ce qui est la VĂ©ritĂ©, juste Ă  savoir ce qui est la VĂ©ritĂ© pour que nous puissions marcher dans la VĂ©ritĂ© et dans la LumiĂšre. Nous...

8     Vous savez, j'avais un vieil ami de couleur. Il me disait, il disait: “ FrĂšre Billy, â€ il disait, “ je–je ne veux pas d'ennuis au fleuve. â€ Il disait: “ Je veux avoir mon billet dans ma main. Et quand le coup de sifflet retentira, je ne veux pas avoir d'ennuis lĂ -bas. J'ai demandĂ© au Seigneur, il y a longtemps, s'il y a quelque chose qui ne va pas, que je le rĂšgle maintenant mĂȘme, â€ il disait, “ parce qu'il fera sombre et orageux ce matin oĂč la barque partira pour l'autre cĂŽtĂ©. â€ Il disait: “ Je ne veux rien qui s'interpose. Je veux m'occuper de tout ça maintenant. â€ C'est pour ça qu'on est ici, pour essayer de nous occuper de tout ce qui peut s'interposer, pour qu'on puisse monter Ă  bord en cette heure-lĂ .

9     Maintenant, je ne vais pas vous parler trĂšs longtemps ce soir, parce qu'on a deux rĂ©unions demain. Et ensuite je partirai directement, pour ailleurs, pour une autre, d'autres rĂ©unions.

10     Mais, maintenant, dans le Livre du DeutĂ©ronome. Je voudrais lire au chapitre 16, les trois premiers versets, de DeutĂ©ronome 16:1 Ă  3.
    Observe le mois d'Abib, et cĂ©lĂšbre la PĂąque... l'Éternel, ton Dieu; ...c'est dans le (quatriĂšme) mois d'Abib que l'Éternel, ton Dieu, t'a fait sortir de–sortir d'Égypte, pendant la nuit.
    Tu sacrifieras la PĂąque Ă  l'Éternel, ton Dieu, tes victimes de menus et de gros bĂ©tail, dans le lieu que l'Éternel a choisi pour y faire rĂ©sider son nom.

11     Maintenant, mon sujet ce soir, c'est: le Lieu d'adoration que Dieu a choisi.
    Remarquez, le mois, A-b-a-db, lĂ , c'est, ça veut dire “ avril â€. C'est au mois d'avril que Dieu les a fait sortir.
    Et maintenant, la chose Ă©trange c'est que nous ce soir, en tant qu'adorateurs de Dieu, dans ce jour dans lequel nous vivons, et nous trouvons tellement d'idĂ©es diffĂ©rentes des gens. Et aussi longtemps qu'il y a des idĂ©es diffĂ©rentes sur une chose, qu'il y a plusieurs questions; il doit y avoir une vraie rĂ©ponse Ă  chaque question qui est posĂ©e.
    Si je posais la question: “ C'est quoi, ça? â€
    â€œ Eh bien, â€ ils diraient, “ une chaire. â€
    â€œ Ă€ quoi ça sert? â€ Voyez?

12     Maintenant, lĂ , quelqu'un pourrait dire: “ Ce n'est pas une chaire, c'est une planche. â€ Eh bien, c'est une planche, mais c'est quand mĂȘme une chaire. Vous voyez, il faut qu'il y ait une vraie rĂ©ponse Ă  ça.
    Et si je pose une question sur quoi que ce soit, il doit y avoir une vraie rĂ©ponse. Il peut y avoir quelque chose qui approche; mais il doit y avoir une rĂ©ponse vraie, directe Ă  chaque question. Ainsi donc, Ă  chaque question qui se pose dans notre vie, il doit y avoir une rĂ©ponse vraie, correcte.

13     Et maintenant, aujourd'hui, on entend–entend dire, tellement de nos gens dans le monde aujourd'hui...
    Comme je suis missionnaire, j'ai fait plusieurs voyages outre-mer et autour du monde, j'ai Ă©tĂ© en contact avec beaucoup de religions diffĂ©rentes, comme Bouddha, et les musulmans, et les sikhs, et les djaĂŻns, et quoi encore, des religions du monde. Et puis ici, chez nous aux États-Unis; et d'autres pays Ă©trangers, de rencontrer toutes nos diffĂ©rentes Ă©glises, comme nos Ă©glises dĂ©nominationnelles, en commençant par la catholique romaine primitive, et ensuite la grecque, et ainsi de suite, et les–les diffĂ©rents rites, et ensuite jusqu'aux... tous les Ăąges dĂ©nominationnels, de neuf cents et quelques dĂ©nominations protestantes.
    Maintenant, chacune d'entre elles, bien sĂ»r, on peut voir leur idĂ©e, et je ne peux pas le leur reprocher. Chacune croit qu'elles sont la vĂ©ritĂ©, qu'elles ont la vĂ©ritĂ©. Et les gens qui appartiennent Ă  ces Ă©glises devraient croire ça, parce qu'ils ont Ă©tabli leur–leur destinĂ©e, leur destinĂ©e Éternelle, sur l'enseignement de cette Ă©glise-lĂ . Et elles sont tellement diffĂ©rentes, les unes des autres, que ça fait neuf cents et quelques questions diffĂ©rentes.
    Donc, comme il y a neuf cents et quelques questions diffĂ©rentes, il doit y avoir une RĂ©ponse correcte. Et j'aimerais que nous ce soir, puisque nous essayons d'aller au Ciel, et de rencontrer notre Seigneur JĂ©sus Que nous aimons tous, j'aimerais sonder les Écritures pour trouver ça.

14     Or, si c'est une question Biblique, alors elle devrait avoir une rĂ©ponse Biblique. Elle ne devrait pas pouvoir venir d'un groupe d'hommes, d'une certaine confrĂ©rie, ou d'un Ă©ducateur, ou d'une dĂ©nomination. Elle devrait venir directement de l'Écriture, oĂč se trouve le lieu de rencontre de Dieu, d'adoration. Et certainement, puisqu'Il est Dieu, il doit y avoir un lieu de rencontre quelque part, oĂč Il rencontre.

15     Maintenant, nous dĂ©couvrons ici que dans le DeutĂ©ronome ici, au dĂ©but, MoĂŻse rĂ©pĂšte l'Écriture, les choses qu'Il leur avait dites; comment Il les avait fait sortir par un grand bras, puissant, de l'Égypte, et les avait Ă©tablis au dĂ©but.
    Ils Ă©taient appelĂ©s “ le peuple de Dieu â€ jusqu'Ă  ce qu'ils sortent de l'Égypte, et ensuite ils Ă©taient appelĂ©s “ l'Ă©glise de Dieu â€. En effet, une Ă©glise est un rassemblement, ou, en rĂ©alitĂ©, l'Ă©glise veut dire “ les appelĂ©s Ă  sortir â€, ceux qui ont Ă©tĂ© appelĂ©s Ă  sortir. Et ils sont sortis d'Égypte, pour ĂȘtre l'Ă©glise.

16     Maintenant Dieu leur avait dit, quand ils... avant qu'ils aient Ă©tabli le temple et tout ce qu'ils ont fait: “ Je choisirai le lieu de Mon adoration, et J'y mettrai Mon Nom. â€ Et c'est le seul lieu oĂč Dieu rencontrera jamais quelqu'un, celui de Son Propre choix. Il a choisi Son lieu. Et lĂ  oĂč Il a choisi Son lieu, Il a mis Son Nom. Le verset 2 ici nous dit qu’“ Il mettrait Son Nom dans le lieu qu'Il avait choisi pour que les gens L'y adorent â€. Maintenant, ce qu'on veut, c'est trouver oĂč est ce lieu.

17     Avec neuf cents et quelques idĂ©es diffĂ©rentes, encore en mettant de cĂŽtĂ© toutes les religions paĂŻennes, et en ne parlant que de la religion chrĂ©tienne. Pourtant, j'ai de la sympathie pour les paĂŻens, sinon je n'irais certainement pas lĂ -bas leur parler. Seulement, ils ont tort. Le christianisme est la seule religion qui est vraie, c'est le christianisme. Et je ne dis pas ça simplement parce que je suis chrĂ©tien; en effet, je crois que c'est la VĂ©ritĂ©. C'est la seule religion Ă  avoir raison.

18     J'ai Ă©tĂ© au tombeau oĂč le cheval blanc est changĂ© toutes les quatre heures. OĂč, Mahomet, un grand prĂȘtre et–et conducteur, pas longtemps aprĂšs Christ, on dit qu'il Ă©tait prophĂšte, et, je ne doute pas qu'il l'ait Ă©tĂ©, tout de suite aprĂšs les frĂšres MacchabĂ©es. Mais quand ils... Il est mort. Il a prĂ©tendu qu'il allait ressusciter et qu'il allait conquĂ©rir le monde entier. Maintenant, Ă  peu prĂšs toutes les quatre heures, ils relĂšvent la garde, et ils gardent un cheval blanc Ă  son tombeau. Ils l'ont fait, depuis deux mille ans, en s'attendant Ă  ce qu'il ressuscite pour conquĂ©rir le monde. Mais vous voyez...

19     Et vous prenez Bouddha; Bouddha a vĂ©cu il y a plusieurs centaines d'annĂ©es, il y a environ deux mille trois cents ans, le dieu du–du Japon. Et donc c'Ă©tait un philosophe, un peu comme Confucius et ainsi de suite.
    Mais tous ceux-lĂ , pour... les fondateurs, et ainsi de suite, ils sont tous morts avec leur philosophie et ils sont enterrĂ©s, ils sont dans la tombe.
    Mais le christianisme, qui a Ă©tĂ© Ă©tabli par JĂ©sus-Christ, il y a une tombe vide. Il a Ă©tĂ© le seul Homme qui se soit jamais tenu sur terre, et qui ait vĂ©cu et dit: “ J'ai le pouvoir de donner Ma vie et de la ressusciter Ă  nouveau. â€ Et Il l'a fait. Et Il vit aujourd'hui.
    Et nous savons qu'Il vit, parce qu'Il est avec nous et Il nous en donne la preuve par des signes et des miracles physiques, qu'Il a promis qu'Il ferait pour le montrer. Si bien que la Colonne de Feu qui conduisait les enfants d'IsraĂ«l dans le dĂ©sert, elle est avec nous aujourd'hui, Elle s'est mĂȘme laissĂ©e prendre en photo; Elle accomplit les signes et les prodiges qu'Il a promis qu'Elle ferait en ce jour, tandis que nous voyons toutes les Paroles qu'Il a promises se manifester aujourd'hui. Par consĂ©quent, le reste du monde paĂŻen n'est pas dans la course. C'est le christianisme!

20     Maintenant, comme il y a neuf cents et quelques questions sur oĂč Dieu rencontre: “ Il rencontre les mĂ©thodistes, ou Il rencontre chez les baptistes, ou Il rencontre dans ceci, et cela, et autre chose. â€ Or, il y a une question lĂ , alors chacun doit rechercher son propre salut avec crainte et tremblement.
    Mais ce soir, je veux essayer de trouver, et de prouver dans l'Écriture, oĂč est le lieu exact oĂč Dieu rencontre et adore avec les gens. Et, si c'est celui-lĂ , c'est le seul lieu oĂč Il rencontrera jamais.

21     Maintenant, on a pris ce passage dans le DeutĂ©ronome. C'est un mot grec qui a un sens composĂ©, ou, il veut dire “ deux lois â€. Le mot grec DeutĂ©ronome veut dire “ deux lois diffĂ©rentes â€.
    Et c'est exactement ce que Dieu a, deux lois diffĂ©rentes. Et l'une d'elles est une loi de mort, et l'autre est une loi de Vie. Dieu a deux lois. Le suivre, et Le servir et L'adorer, c'est la Vie; rejeter Ça, c'est la mort. Il y a deux lois en Dieu.

22     Maintenant, l'une de ces lois a Ă©tĂ© reconn-... dĂ©voilĂ©e au monde, au mont SinaĂŻ. Dieu a donnĂ© la loi Ă  MoĂŻse et Ă  IsraĂ«l. Non pas que la loi ait pu les aider, mais la loi leur montrait seulement qu'ils Ă©taient des pĂ©cheurs. Avant ça, ils ne savaient pas ce que c'Ă©tait que le pĂ©chĂ©, avant d'avoir une loi. Il ne peut pas y avoir de loi sans sanction. Une loi sans sanction n'est pas une loi. Ainsi donc: “ Transgresser la loi, c'est le pĂ©chĂ©, et le salaire du pĂ©chĂ©, c'est la mort. â€ Ainsi donc, avant que Dieu leur ait donnĂ© une loi, aucune transgression ne leur Ă©tait imputĂ©e.
    S'il n'y a pas une loi ici qui dit qu'on n'a pas le droit de rouler Ă  plus de vingt milles Ă  l'heure, alors vous pouvez rouler Ă  plus de vingt milles Ă  l'heure. Mais quand il y a une loi qui l'interdit, alors il y a une loi et une peine pour la sanctionner.

23     Maintenant, la mort, la loi de la mort, c'Ă©taient les commandements donnĂ©s sur le mont SinaĂŻ, qui montraient Ă  l'homme qu'il Ă©tait pĂ©cheur. Et, s'il transgressait la Loi de Dieu, il mourait. Mais il n'y a pas de salut dans la Loi. La... C'Ă©tait seulement un gendarme qui pouvait vous mettre en prison; elle n'avait rien pour vous en faire sortir.
    Mais Il a aussi donnĂ© une autre Loi, c'Ă©tait au mont du Calvaire, oĂč le pĂ©chĂ© a Ă©tĂ© imputĂ© Ă  JĂ©sus-Christ, et lĂ , la peine a Ă©tĂ© acquittĂ©e. Et pas avec... Sans la loi: “ Mais c'est par la grĂące que vous ĂȘtes sauvĂ©s â€, par la grĂące de Dieu, par prĂ©destination, en ce que Dieu vous connaissait d'avance.

24     Maintenant, nous voyons ces deux lois, dans le DeutĂ©ronome, oĂč il est question de deux lois. Il y avait deux lois. L'une Ă©tait la loi de la mort, et l'autre la loi de la Vie.

25     Il y avait aussi deux alliances qui ont Ă©tĂ© donnĂ©es au peuple. Nous en parlerons demain matin.
    L'une a Ă©tĂ© donnĂ©e Ă  Adam avec une condition: “ Si tu fais ceci et que tu ne fais pas cela, â€ mais cette loi a Ă©tĂ© violĂ©e. Adam et Ève l'ont violĂ©e, dans le jardin d'Eden.
    Alors Dieu a Ă©tabli la seconde alliance, et Il l'a donnĂ©e Ă  Abraham, et cette loi-lĂ  Ă©tait sans condition. “ Ce n'est pas ce que tu as fait ou ce que tu feras; â€ Il a dit, “ Moi, Je l'ai dĂ©jĂ  fait. â€ Ça, c'est la grĂące. Ça, c'est la loi de la Vie. Dieu l'a fait pour Abraham et pour sa Semence aprĂšs lui, c'est-Ă -dire toute la Semence d'Abraham.
    Comme la Bible le dit: “ Tout IsraĂ«l sera sauvĂ© â€, mais ça ne veut pas dire les Juifs. Comme Paul disait: “ Ceux qui sont IsraĂ«l intĂ©rieurement ou IsraĂ«l au dehors. â€ “ Au dehors, â€ comme on en a parlĂ© l'autre soir, c'Ă©taient les enfants d'Isaac, par le sexe. Mais la loi de Dieu, c'Ă©tait Ă  travers Christ, qui Ă©tait la Semence Royale d'Abraham, que “ par grĂące, tout IsraĂ«l est sauvĂ© â€. C'est-Ă -dire: “ Tous ceux qui sont en Christ sont sauvĂ©s â€, tous, la seconde alliance de Dieu. Mais toutes ces choses prĂ©figuraient Christ.

26     Maintenant, remarquez le verset 2. Le verset 2, ici, dans DeutĂ©ronome 16: “ Adore dans le lieu que J'ai choisi. â€ Maintenant, vous devez adorer Dieu, Il a dit, “ dans le lieu que J'ai choisi, pas celui que quelqu'un d'autre a choisi, mais celui que Moi, J'ai choisi â€.
    Or, si Dieu a choisi un endroit, alors il est de notre intĂ©rĂȘt de voir ce qu'Il en a dit. Et oĂč se trouve-t-il? Je veux le trouver, parce que, vraiment, je veux L'adorer.
    Nous sommes tous ici, ce soir, pour L'adorer. Nous sommes assis ici ce soir, des mĂ©thodistes, des baptistes, des catholiques, des tĂ©moins de JĂ©hovah, des chrĂ©tiens scientistes, et tout, mais nous cherchons tous quelque chose.
    Nous voulons connaĂźtre la VĂ©ritĂ©. La Bible dit: “ Vous connaĂźtrez la VĂ©ritĂ©, et la VĂ©ritĂ© vous affranchira. â€
    Quelqu'un, vous ne pouvez pas savoir ce que vous faites, vous ne savez pas comment le faire avant de savoir comment vous y prendre; ou plutĂŽt vous ne savez pas quoi faire avant de savoir comment vous y prendre. Vous devez savoir ce que vous faites et comment le faire.

27     Ceci nous montre que Dieu a un lieu de rencontre pour Ses adorateurs, un endroit prĂ©cis. C'est dans ce lieu-lĂ  seulement, que Dieu rencontre Ses adorateurs.

28     Maintenant, aussi, le lieu qu'Il a choisi pour Ses adorateurs, Il a dit qu'Il y mettrait Son Nom. Maintenant, parcourons l'Écriture pour trouver oĂč est ce lieu. Certainement, si Dieu a dit qu'Il mettrait Son Nom dans ce lieu oĂč Il a choisi de rencontrer les gens pour adorer avec eux... ou plutĂŽt pour qu'ils L'y adorent, alors c'est quelque part dans la Bible, car c'Ă©tait pour tous les Ăąges.

29     Et le grand Dieu qui ne change pas ne peut pas changer. C'est l'homme qui change. Mais vous pouvez fonder votre vie sur chaque chose que Dieu a jamais dite en tout temps, parce que c'est la VĂ©ritĂ©. C'est la VĂ©ritĂ©. En effet, c'est la seule chose en laquelle je peux avoir confiance, c'est la Bible. En effet, la parole des hommes faillira, mais Dieu est suprĂȘme.
    Cette annĂ©e, je devrais en savoir plus que je n'en savais l'annĂ©e derniĂšre. Vous aussi, chaque jour. Nous sommes limitĂ©s, donc nous avançons en connaissance.
    Mais Dieu est infini. Il est infini. Et, comme Il est infini, Il ne peut pas avancer en connaissance. Il est parfait, dĂšs le dĂ©part. Chaque dĂ©cision est forcĂ©ment absolument juste.

30     Et de la maniĂšre dont Dieu a agi une fois, Il doit agir de la mĂȘme maniĂšre pour toujours, ou alors Il se serait trompĂ© quand Il a agi la premiĂšre fois. Si un homme est jamais venu Ă  Dieu pour recevoir le salut, la base sur laquelle Il l'a acceptĂ©, ce doit ĂȘtre sur cette mĂȘme base qu'on doit ĂȘtre acceptĂ© chaque fois. C'est vrai. Si un homme est jamais venu Ă  Dieu pour avoir la guĂ©rison Divine et que Dieu l'a acceptĂ© sur une certaine base; le suivant arrive, Il doit l'accepter de la mĂȘme maniĂšre, ou alors Il se serait trompĂ© quand Il a acceptĂ© le premier. Dieu a donnĂ© une base sur laquelle Il rencontrerait l'homme. Il a donnĂ© une base pour ce qu'Il ferait, comment Il le ferait, et c'Ă©tait par le sang du sacrifice d'un agneau dans le jardin d'Eden. Dieu n'a jamais changĂ© ça, Ă  aucun moment.

31     Il a dĂ©cidĂ© comment Il sauverait les hommes. Aujourd'hui, on a essayĂ© d'y faire entrer les hommes par une instruction; on a essayĂ© de les former dans des Ă©coles, on a essayĂ© de les instruire, on a essayĂ© de faire des dĂ©nominations, on a essayĂ© de faire toutes sortes d'autres choses comme ça; de les faire entrer, de les faire entrer en les secouant, de les faire entrer en les baptisant, et tout ce qu'on peut faire d'autre, de les faire entrer par des lettres. Mais c'est toujours pareil, Dieu rencontre un homme sous le Sang versĂ© de l'Agneau. C'est par le sang que Dieu l'a fait au commencement, et c'est par le Sang que Dieu le fait ce soir. C'est bien de faire pĂ©nitence et toutes ces choses, mais c'est seulement par le Sang qu'on peut avoir le salut. Le Sang, c'est la seule maniĂšre que Dieu a choisie pour sauver les hommes, et Il ne peut pas changer ça.

32     Job avait la mĂȘme chose. Il savait qu'il Ă©tait un juste parce qu'il avait offert le–le sacrifice que Dieu avait exigĂ© de lui.

33     Maintenant cherchons, lĂ , pour trouver oĂč est cet endroit, l'endroit oĂč Il a mis Son Nom. Il va falloir qu'on trouve oĂč II a mis Son Nom. Alors si on trouve quel est le Nom de Dieu et oĂč Il l'a mis, Ă  ce moment-lĂ  on aura trouvĂ© le lieu d'adoration, dĂšs qu'on aura trouvĂ© ça.
    Toutes ces choses, bien sĂ»r, c'Ă©tait une ombre des choses Ă  venir. Toute la loi prĂ©figurait les choses Ă  venir.

34     Tout comme la lune est une ombre du soleil. Elle sert en l'absence du soleil, tout comme l'Église doit servir en l'absence du F-i-1-s de Dieu. En l'absence du Fils, la LumiĂšre mineure, l'Église, les croyants, servent Dieu et donnent de la LumiĂšre en l'absence du Fils. Mais quand le soleil se lĂšve, on ne voit plus la lune, parce qu'elle s'est couchĂ©e. Elle n'a plus besoin de sa lumiĂšre, parce qu'elle ne donne qu'une lumiĂšre indirecte, qu'elle tire du soleil. Maintenant, le soleil et la lune, c'est comme le mari et la femme, l'Église et Christ.

35     Et nous voyons que comme ces choses sont une ombre de Christ. Tous les sacrifices, toutes les fĂȘtes, et tout ce qu'il y avait dans l'Ancien Testament, prĂ©figurait Christ; tout comme l'ombre qui se projette sur le sol. Maintenant, voici oĂč on va devoir trouver le bon lieu d'adoration, c'est de reprendre l'Ancien Testament, ici, oĂč il a Ă©tĂ© donnĂ©, et de voir ce que ces choses Ă©taient.

36     Maintenant, quand une ombre est projetĂ©e sur le sol, on peut dire si c'est un homme, une femme, une bĂȘte ou quoi que ce soit, parce que ça fait une ombre sur le sol. Et quand cette ombre raccourcit, l'ombre, c'est le nĂ©gatif; et il ne peut pas y avoir de nĂ©gatif sans qu'il y ait un positif. Donc, quand le positif se rapproche du nĂ©gatif, le nĂ©gatif est absorbĂ© dans le positif. L'ombre et le–et le positif se rejoignent, et c'est ce qui donne le positif.
    Et si “ toutes les anciennes choses, â€ dit la Bible, “ dans l'Ancien Testament, Ă©taient des ombres des choses Ă  venir â€, alors par consĂ©quent Christ Ă©tait l'ombre des choses Ă  venir.

37     Donc on peut voir, par les types de l'Ancien Testament, oĂč Il a choisi de mettre Son Nom et de... pour maintenant. Alors comme l'image, projetĂ©e sur le sol, je disais, c'est le nĂ©gatif, c'est un type. Ainsi nous, les adorateurs, nous pouvons aussi voir les ombres de l'Ancien Testament se fondre dans le positif du Nouveau.

38     Maintenant, toutes les fĂȘtes, les jours de fĂȘte, tout le tabernacle, tout le bois, tout ce qu'il y avait dans le tabernacle, tout reprĂ©sentait Christ. Toutes les offrandes, toutes les lois, tout Ă©tait en type de Christ. On a Ă©tudiĂ© ça maintes et maintes fois, ici au Tabernacle.
    Alors on voit, Ă  travers ça, que tous les credo, toutes les Ă©glises et toutes les dĂ©nominations restent loin en arriĂšre. Ils ne sont mĂȘme pas du tout dans la course. Tous les credo, toutes les Ă©glises, toutes les dĂ©nominations sont complĂštement exclus. Il n'y a absolument aucune place pour eux.

39     Il n'y a rien dans l'Ancien Testament ni nulle part dans la Bible, qui soit le type de l'Ă©glise, Ă  part l'unitĂ© forcĂ©e de la tour de Babel. C'est la seule chose qui soit le type de cette unitĂ©. En effet, elle a Ă©tĂ© faite par Nemrod, un homme mauvais qui est allĂ© forcer tous les petits pays Ă  se rĂ©unir autour de cette grande tour. C'Ă©tait une adoration religieuse, bien sĂ»r, mais que la Parole de Dieu n'envisageait pas. Alors, c'est lĂ  qu'on trouve le type de la religion dĂ©nominationnelle, dans la tour de Babel dans l'Ancien Testament. Et cette religion Ă©tait bien une religion, mais ce n'Ă©tait pas la religion de la Parole de Dieu.

40     Dieu n'a pas choisi de mettre Son Nom dans aucune dĂ©nomination. Je veux qu'on me donne le passage de l'Écriture, si c'est le cas. Je sais qu'ils prĂ©tendent qu'Il l'a fait, mais Il ne l'a pas fait. Il ne peut pas mettre Son Nom en plusieurs lieux, car Il a dit qu'Il avait mis Son Nom dans un seul lieu. Et ce lieu-lĂ , chacune de nos dĂ©nominations aime Ă  prĂ©tendre que c'est eux ce lieu-lĂ , mais c'est contraire.
    Mais oĂč est-ce qu'Il a mis Son Nom?

41     Maintenant, et, Lui, d'abord, quel est Son Nom? On va devoir (Nom) trouver quel est le Nom de Dieu, d'abord, pour pouvoir trouver ce qu'Il met en ce lieu-lĂ .
    Maintenant, on voit qu'Il avait beaucoup de titres. Il est appelĂ© le... Il a Ă©tĂ© appelĂ© “ PĂšre â€, ce qui est un titre. Il a Ă©tĂ© appelĂ© “ Fils â€, ce qui est un titre. Il a Ă©tĂ© appelĂ© “ Saint-Esprit â€, ce qui est un titre. Il a Ă©tĂ© appelĂ© “ la Rose de Saron â€, ce qui est un titre. “ Le Lis de la VallĂ©e â€, un titre, “ l'Étoile du Matin â€. “ JĂ©hovah-jireh â€, “ JĂ©hovah-rapha â€, sept diffĂ©rents noms de rachat composĂ©s, et c'Ă©taient tous des titres. Aucun d'entre eux n'Ă©tait un nom.
    Mais Il a un Nom.

42     Quand Il a rencontrĂ© MoĂŻse, Il n'avait pas encore de Nom, et Il a dit Ă  MoĂŻse: “ JE SUIS CELUI QUI SUIS. â€ Et quand nous voyons JĂ©sus sur terre qui parle dans HĂ©breux, chapitre 6... Excusez-moi, c'est dans l'Évangile de Jean, chapitre 6. Il a dit: “ JE SUIS CELUI QUI SUIS. â€
    Ils disaient: “ Comment, Tu es un Homme qui n'a pas plus de cinquante ans et Tu dis que Tu as ‘vu Abraham’? â€

43     Il a dit: “ Avant qu'Abraham fĂ»t, JE SUIS. â€ Et “ JE SUIS â€ Ă©tait Celui, le buisson ardent, la Colonne de Feu qui Ă©tait dans le buisson ardent Ă  l'Ă©poque de MoĂŻse, le “ JE SUIS LE JE SUIS â€.

44     Et lĂ  on voit que JĂ©sus a dit, aussi: “ Je suis venu au Nom de Mon PĂšre, et vous ne M'avez point reçu. â€ Donc, le Nom du PĂšre doit ĂȘtre JĂ©sus. C'est vrai. Le Nom du PĂšre, c'est JĂ©sus, parce que JĂ©sus l'a dit. “ Je porte le Nom de Mon PĂšre. Je viens au Nom de Mon PĂšre, et vous ne M'avez pas reçu. â€ Donc, Son Nom, c'Ă©tait JĂ©sus.
    Et Gabriel L'a appelĂ© JĂ©sus, les prophĂštes L'ont appelĂ© JĂ©sus, et Il Ă©tait absolument JĂ©sus. Avant Sa naissance, le saint prophĂšte Lui a mĂȘme donnĂ© le Nom d'Emmanuel, ce qui veut dire “ Dieu avec nous â€. Puis, “ Dieu a Ă©tĂ© manifestĂ© dans la chair afin d'ĂŽter le pĂ©chĂ© du monde â€, et quand Il l'a fait, il Lui a Ă©tĂ© donnĂ© le Nom de JĂ©sus. Donc, le Nom, c'est JĂ©sus.
    Et le Nom a Ă©tĂ© placĂ© dans un Homme; pas une Ă©glise, pas une dĂ©nomination, pas un credo, mais un Homme! Il a choisi de faire rĂ©sider Son Nom en JĂ©sus-Christ. Maintenant, nous voyons qu'Il devient alors le lieu de l'adoration de Dieu, oĂč vous L'adorez.

45     Depuis mĂȘme avant qu'Il soit nĂ©, il Lui a Ă©tĂ© donnĂ© le Nom de JĂ©sus. C'Ă©tait tellement important que ça a Ă©tĂ© donnĂ© Ă  Sa mĂšre par l'Ange Gabriel, qu'il Lui serait donnĂ© le Nom de “ JĂ©sus, Fils de Dieu â€, ce qu'Il Ă©tait.

46     Alors nous l'avons, lĂ . C'est celui-lĂ  et pas un autre. C'est pour Lui seul, le lieu d'adoration que Dieu a choisi. Le lieu de Dieu, qu'Il a choisi. Dieu a choisi de rencontrer l'homme; ce n'Ă©tait pas dans une Ă©glise, pas dans une dĂ©nomination, pas dans un credo, mais en Christ. C'est lĂ  le seul endroit oĂč Dieu vient Ă  la rencontre d'un homme, et oĂč il peut adorer Dieu, c'est en Christ. C'est lĂ  le seul endroit. Peu importe que vous soyez mĂ©thodiste, baptiste, catholique, protestant, quoi que vous soyez, il n'y a qu'un seul endroit oĂč vous pouvez adorer Dieu comme il faut, c'est en Christ.
    Romains 8:1 a dit: “ Il n'y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en JĂ©sus-Christ, qui marchent, non selon la chair, mais selon l'Esprit. â€ C'est l'Évangile.

47     Nous pouvons ĂȘtre en dĂ©saccord sur des credo. Nous pouvons ĂȘtre en dĂ©saccord sur des thĂ©ories humaines. Vous pouvez aller Ă  une Ă©glise mĂ©thodiste, vous devez ĂȘtre mĂ©thodiste; une baptiste, baptiste; une catholique, catholique. Mais une fois que vous ĂȘtes baptisĂ© en Christ, et que vous ĂȘtes devenu un membre de Son Corps, il n'y a plus de diffĂ©rences. Les murs de sĂ©paration sont renversĂ©s et vous ĂȘtes libre parce que vous ĂȘtes en JĂ©sus-Christ. Et vous adorez Dieu en Esprit et en VĂ©ritĂ© quand vous ĂȘtes en JĂ©sus-Christ. Le plan de Dieu, c'est que vous L'adoriez en JĂ©sus-Christ.

48     Maintenant, aucune dĂ©nomination d'Ă©glise ne peut prĂ©tendre ceci, personne ne peut prĂ©tendre cela. Comment osez-vous prĂ©tendre de telles choses? Faire une telle chose serait d'un esprit antichrist, ce serait enlever Ă  Christ; Lui retrancher quelque chose. Vous ne pouvez pas faire ça. Christ est le seul lieu oĂč Dieu rencontre les adorateurs.

49     Ils disent, aujourd'hui. Il y a des gens qui m'ont dit. Il n'y a pas longtemps, un homme m'a appelĂ©, Ă  Beaumont, au Texas. Il disait: “ Monsieur Branham, si votre nom n'est pas sur le registre de notre Ă©glise, vous ne pouvez pas aller au Ciel. â€ Pouvez-vous imaginer ça? N'allez jamais croire une chose pareille. Ils pensent que vous devez appartenir Ă  une certaine Ă©glise, lĂ , sinon vous ne pouvez pas aller au Ciel. C'est faux. Croire ça, c'est antichrist. Je dirai ceci. Si vous croyez un tel esprit, vous ĂȘtes perdu. C'est une bonne preuve que vous ĂȘtes perdu, parce que c'est enlever de ce que Dieu a fait. Dieu n'a jamais mis Son Nom dans aucune Ă©glise. Il L'a mis dans Son Fils, JĂ©sus-Christ, quand Lui et Son Fils sont devenus Un. C'est lĂ  le vĂ©ritable lieu d'adoration. Il n'y a pas d'autre fondement de posĂ©, pas d'autre rocher.
Sur Christ, le Rocher solide, je me tiens;
Tout autre sol est du sable mouvant.
    Les dĂ©nominations vont s'effondrer et tomber; les nations auront une fin, mais Lui demeurera toujours. Pas d'autre lieu qu'un homme puisse trouver, pour adorer Dieu, oĂč Dieu lui rĂ©pondra, pas d'autre lieu qu'en JĂ©sus-Christ. C'est le seul lieu, le seul lieu oĂč Dieu ait choisi de mettre Son Nom, et c'est le seul lieu oĂč Il rencontre l'homme, pour l'adoration. Vous ĂȘtes perdu, Ă  croire quoi que ce soit d'autre.

50     Remarquez, les sept fĂȘtes juives Ă©taient toutes cĂ©lĂ©brĂ©es dans le mĂȘme lieu. Ils n'ont jamais cĂ©lĂ©brĂ© une fĂȘte ici pour les mĂ©thodistes, et une par ici pour les baptistes, une par lĂ -bas pour les presbytĂ©riens, une par ici pour les catholiques, et une pour les protestants. Les sept fĂȘtes Ă©taient toutes cĂ©lĂ©brĂ©es dans le mĂȘme lieu.

51     C'est un trĂšs beau type ici. On vient d'Ă©tudier les Sept Âges de l'Église, pour montrer que Dieu garde tous les Sept Âges de l'Église dans la Parole, parce que chaque Ăąge de l'Église a produit une partie de la Parole et quand ils la produisaient et ils voyaient la LumiĂšre.
    Tout comme les premiers qui ont dĂ©couvert qu'on devait baptiser au Nom de JĂ©sus. Qu'est-ce qu'ils ont fait? Ils en ont fait une dĂ©nomination, et elle est morte aussitĂŽt. Alors Dieu est tout de suite passĂ© Ă  quelqu'un d'autre. Il ne reste pas dans un de ces credo et de ces dogmes. Il n'a rien Ă  faire avec ça. Il n'y a rien de perverti en Dieu. La Parole de Dieu est sainte, sans mĂ©lange. Christ est le point central d'adoration de Dieu. Il est Dieu.

52     Les sept fĂȘtes devaient toutes ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©es dans ce mĂȘme lieu. On ne pouvait pas cĂ©lĂ©brer la fĂȘte ailleurs. Mais ces sept, lieu... ces sept fĂȘtes de l'annĂ©e devaient ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©es en un mĂȘme lieu. C'est pourquoi les Sept Âges de l'Église devaient venir d'un seul et mĂȘme lieu, c'Ă©tait Christ, Qui parlait dans tous les Sept Âges de l'Église. C'est absolument vrai. Un type des Sept Ages de l'Église, mais ils en ont fait des dĂ©nominations.

53     Maintenant examinons un autre type pendant qu'on y est, c'est le type de la PĂąque, qui prĂ©figurait JĂ©sus. Ici, on remarque le sacrifice du sang, par la mort. Le sacrifice du sang, c'Ă©tait l'endroit qui prĂ©figurait Christ. Est-ce qu'une dĂ©nomination aurait pu saigner; est-ce que vous pouvez imaginer qu'une Ă©glise saigne, qu'une dĂ©nomination saigne? Bien sĂ»r que non. Il fallait du sang, qu'une vie saigne. Et, la vie, ici JĂ©sus apparaĂźt dans l'agneau. L'agneau Ă©tait un type de Christ, et il prĂ©figurait Christ, parce qu'Il Ă©tait “ l'Agneau de Dieu â€, prĂ©sentĂ© par Jean, “ qui ĂŽte le pĂ©chĂ© du monde â€. Nous voyons JĂ©sus Qui apparaĂźt ici dans Exode chapitre 12.

54     Remarquez, c'Ă©tait le seul lieu que la mort ne pouvait pas frapper. Quand la mort Ă©tait sur le point de frapper le pays, il devait y avoir un lieu prĂ©cis; tous ceux qui n'Ă©taient pas lĂ -dessous mourraient. Un seul lieu! Maintenant, ça ne voulait pas dire que c'Ă©tait une seule maison; mais il y avait un seul lieu, c'est lĂ  que l'agneau Ă©tait tuĂ©. LĂ  oĂč il y avait le sang de l'agneau, l'ange de la mort ne pouvait pas frapper, parce que c'Ă©tait le seul lieu oĂč Dieu avait mis Son Nom. Et cet agneau a Ă©tĂ© nommĂ© lĂ -bas au dĂ©but, un agneau. Remarquez, c'Ă©tait le seul endroit oĂč il ne pouvait pas frapper.

55     Et maintenant c'est pareil aujourd'hui. Il n'y a qu'un seul endroit oĂč la mort spirituelle ne peut pas frapper, c'est la Parole. La mort ne peut pas frapper la Parole, parce que c'est la Parole vivante de Dieu.
    Mais quand vous y mettez des credo, la Parole se retire. Elle se sĂ©parera comme l'eau se sĂ©pare de l'huile. On ne peut pas les mĂ©langer. Donc, vous voyez, quand le credo entre dans une dĂ©nomination, ils suivent tous le credo; et la Parole s'Ă©teint, et passe Ă  quelqu'un d'autre et La fait continuer Ă  augmenter. Elle saisit le mouvement, alors qu'Elle va de la justification, la sanctification, le baptĂȘme du Saint-Esprit, et sort dans le Grain! Vous voyez le chemin que Dieu a suivi? Il fait avancer Son Nom jusqu'au bout de la mĂȘme maniĂšre, parce qu'Il est la Parole.
    Remarquez, Elle ne peut pas mourir. La Parole de Vie ne peut pas mourir.

56     Remarquez comme c'est parfait, maintenant. Il n'Ă©tait pas interdit Ă  l'ange de la mort de frapper le grand peuple intellectuel de l'Égypte. Il ne lui Ă©tait pas interdit de frapper ses terres sacrĂ©es, ses grands Ă©difices, ses pharaons. Ni les prĂȘtres du pays, il n'Ă©tait pas interdit Ă  l'ange de frapper lĂ . Il pouvait frapper n'importe quel Ă©difice, n'importe quel endroit, n'importe qui, mais il ne pouvait pas frapper lĂ  oĂč il y avait l'agneau.
    La mort ne peut pas frapper lĂ  oĂč se trouve ce lieu auquel Dieu a pourvu, et ça, c'est dans l'Agneau.

57     Remarquez, pas mĂȘme... il ne lui Ă©tait mĂȘme pas interdit de frapper IsraĂ«l ou ses prĂȘtres HĂ©breux, et, ou n'importe laquelle de leurs dĂ©nominations. Tous doivent ĂȘtre dans le lieu que Dieu a choisi, qu'Il a pourvu, sinon la mort frappe.

58     Ă” Ă©glise, peu importe oĂč vous ĂȘtes, Ă  quoi vous appartenez, pour moi ça ne change rien. Mais il y a une chose que vous devez savoir: vous devez ĂȘtre en Christ, sinon vous ĂȘtes mort. Vous ne pouvez pas vivre en dehors de Lui. Votre Ă©glise peut ĂȘtre trĂšs bien, comme Ă©difice; votre confrĂ©rie peut ĂȘtre trĂšs bien, humainement. Mais quand vous reniez le Corps, le Sang, la Parole de JĂ©sus-Christ, vous ĂȘtes mort dĂšs l'instant oĂč vous le faites. C'est le lieu d'adoration que Dieu a choisi. C'est lĂ  que se trouve Son Nom, exactement. C'est lĂ  qu'Il a choisi de mettre Son Nom; pas dans l'Ă©glise, mais dans le Fils, JĂ©sus-Christ.

59     Remarquez, il n'y avait de sĂ©curitĂ© que dans l'endroit de Son choix, dans Son agneau, et dans le nom de l'agneau.

60     Remarquez, c'Ă©tait un agneau “ mĂąle â€, un “ lui â€, pas une “ elle â€. Pas une Ă©glise, elle; mais Son Nom Ă  Lui, pas son nom Ă  elle. LĂ  oĂč Il allait rencontrer les gens, ce n'Ă©tait pas dans son nom Ă  elle, mais dans Son Nom Ă  Lui, l'Agneau!

61     Maintenant, nous disons: “ L'Ă©glise, la grande et puissante Ă©glise, elle a fait ceci, et elle a fait cela. Elle a bravĂ© les orages. Nous avons augmentĂ© en nombre. Nous sommes nombreux. Nous sommes une Ă©glise puissante. Elle a du poids. â€
    Mais Dieu n'a jamais rien dit d'une “ elle â€. Il a dit “ Lui â€. C'est “ Lui â€ qui est le lieu de rencontre, l'Agneau, pas l'Ă©glise. Pas son nom Ă  elle, mas Son Nom Ă  Lui. Il n'a pas mis son nom Ă  elle nulle part. Il a mis Son Nom Ă  Lui, en “ Lui â€!
    C'est pourquoi: “ Tout ce que nous devons faire, ou paroles ou actes, nous devons le faire au Nom de JĂ©sus-Christ. â€ Si nous prions, nous devons prier au Nom de JĂ©sus. Si nous demandons quelque chose, nous devons le demander au Nom de JĂ©sus. Si nous marchons, nous marchons au Nom de JĂ©sus. Si nous parlons, nous parlons au Nom de JĂ©sus. Si nous baptisons, nous devons baptiser au Nom de JĂ©sus-Christ. Car: “ Tout ce que nous faisons en paroles ou en actes, faites-le au Nom de JĂ©sus-Christ. â€

62     Une fois, un homme discutait de ça avec moi, et il me disait: “ FrĂšre Branham, ma femme, je ne... â€ Il disait: “ Elle, son nom est Une Telle. â€ C'est un prĂ©dicateur, il est peut-ĂȘtre assis ici maintenant. Et il disait: “ Ma femme, â€ il disait, “ elle porte mon nom. â€ Je vais dire Jones, parce que ce n'Ă©tait pas Jones. Il disait: “ Eh bien, elle n'est pas obligĂ©e de se lever chaque matin, de prendre le balai et de dire: ‘Maintenant, je passe le balai au nom de Jones, et je fais la vaisselle au nom de Jones, et je raccommode les habits au nom de Jones’. â€ Il disait: “ Je crois qu'il n'y a pas besoin de citer de nom du tout. â€
    J'ai dit: “ Je crois qu'il faut le faire. â€ C'est vrai.
    Et il a dit: “ Eh bien, elle n'a pas besoin de dire... Tout ce qu'elle fait, c'est au nom de Jones, dĂšs le dĂ©part. â€

63     Je dis: “ Mais vous n'avez pas pu passer dans la rue, la prendre et lui dire: ‘Viens avec moi, Jones.’ Il a fallu qu'elle devienne d'abord, par une cĂ©rĂ©monie, une cĂ©rĂ©monie de mariage, une Jones. Sinon, vous vivez dans l'adultĂšre. Et si vous ĂȘtes baptisĂ© de n'importe quelle autre maniĂšre que dans le Nom de JĂ©sus-Christ, c'est un baptĂȘme adultĂšre, qui ne se trouve pas dans la Bible. â€
    Ensuite, “ tout ce que vous faites en paroles ou en actes, faites-le au Nom de JĂ©sus â€, aprĂšs ça, ce que vous faites. Mais vous devez d'abord prendre Son Nom.

64     Il y a beaucoup de braves femmes dans cette salle ce soir, des femmes honnĂȘtes, respectables; mais il n'y a qu'une Madame William Branham. C'est elle qui rentre Ă  la maison avec moi. C'est elle qui est ma femme.

65     Il y a des braves gens dans le monde, de bonnes Ă©glises; mais il n'y a qu'une Madame JĂ©sus-Christ, et c'est elle qu'Il vient chercher. C'est lĂ  que se trouve Son Nom. C'est lĂ  que se trouve Son adoration: en Elle et en Elle seule. C'est vrai. Oh, oui monsieur. Nous voyons que c'est vrai.

66     Maintenant, c'est pourquoi, nous, “ tout ce que nous faisons en paroles ou en actes, nous le faisons au Nom de JĂ©sus-Christ â€.
    â€œ Il n'y a sous le Ciel aucun autre nom qui ait Ă©tĂ© donnĂ© pour le salut, en dehors du Nom de JĂ©sus-Christ. â€ Dans Actes, chapitre 2, il est dit: “ Car sachez-le... â€ “ Il n'y a aucun autre nom qui ait Ă©tĂ© donnĂ© sous le Ciel, par lequel un homme doive ĂȘtre sauvĂ©, seulement dans le Nom de JĂ©sus-Christ. â€ Amen. J'espĂšre que vous comprenez. Le Nom de JĂ©sus-Christ, tout...
    Le plus haut des Cieux porte Son Nom, “ toute la famille dans les cieux s'appelle JĂ©sus, dit la Bible, et toute la famille sur terre s'appelle JĂ©sus â€. Alors voilĂ  le Nom que Dieu a choisi et oĂč Il L'a mis. C'est Son lieu d'adoration: en JĂ©sus-Christ. Maintenant, nous savons qu'il en est ainsi, pas d'autre lieu pour adorer qu'en Lui.

67     â€œ Il n'y a sous le Ciel aucun autre nom qui ait Ă©tĂ© donnĂ© parmi les hommes, par lequel ils doivent ĂȘtre sauvĂ©s. â€ Son Nom est le Nom de rĂ©demption de Dieu. Dieu porte le nom de JĂ©hovah-jireh, JĂ©hovah-rapha, JĂ©hovah-jireh. “ Le Seigneur pardonne tous tes pĂ©chĂ©s â€. JĂ©hovah-rapha, “ le Seigneur guĂ©rit toutes tes maladies â€. Il a eu beaucoup de titres, mais Il a un seul Nom de RĂ©demption qui appartient Ă  la race humaine, et c'est le Nom de “ JĂ©sus â€. VoilĂ  Son Nom, qu'Il a choisi de mettre. OĂč est-ce qu'Il l'a mis? Il l'a mis en Christ.

68     Tous les autres noms d'Ă©glises, credo, titres, se confier en eux, c'est la mort. Si vous vous fiez Ă  l'Ă©glise mĂ©thodiste pour vous emmener au Ciel, vous ĂȘtes perdu. Si vous vous fiez aux pentecĂŽtistes, Ă  l'Ă©glise pentecĂŽtiste pour vous emmener au Ciel, vous ĂȘtes perdu. Et l'Ă©glise baptiste, luthĂ©rienne, presbytĂ©rienne, catholique ou n'importe quelle autre, si vous vous fiez Ă  leur nom, ou Ă  leur titre, ou Ă  leur credo, vous ĂȘtes perdu.
    En effet, vous ne pouvez mĂȘme pas adorer avant d'ĂȘtre d'abord entrĂ© dans le lieu d'adoration. Amen. C'est lĂ  le seul lieu oĂč Dieu rencontre l'adorateur, c'est le lieu oĂč Il a choisi de mettre Son Nom. Tous les autres, si vous vous confiez en eux, vous mourrez. Il a aussi...

69     Une autre ombre de JĂ©sus, ici, j'ai notĂ© ça, le passage de l'Écriture. LĂ  aussi, Il–Il... est prĂ©figurĂ© ici: “ Il doit ĂȘtre sans dĂ©faut. â€ L'endroit oĂč II met Son Nom, cet agneau doit ĂȘtre sans dĂ©faut.
    Maintenant, Ă  quelle dĂ©nomination ou systĂšme pouvez-vous attribuer ça; Ă  quelle Ă©glise, catholique, protestante, juive, quelle qu'elle soit? À quel systĂšme, dĂ©nomination est-ce qu'on peut attribuer ça, “ ĂȘtre sans dĂ©faut â€? Tout ça, c'est rejetĂ©, et refusĂ©!
    Mais il y a un lieu! AllĂ©luia! Ce lieu, c'est en JĂ©sus-Christ. Lui, Il est sans dĂ©faut. En Lui il n'y a aucune faute.
    Vous ne pouvez pas attribuer ça. Tous ces gens, qui essaient de le faire, de dire que leur Ă©glise est sans faute, et tout ça. Ils sont souillĂ©s, dĂ©sobĂ©issants Ă  la Parole, ils aiment, Ă  moitiĂ© morts, LaodicĂ©ens, un credo, mais ce n'est pas la VĂ©ritĂ©. Mais, jusqu'Ă  Pilate lui-mĂȘme, Son ennemi, il a dit: “ Je ne peux rien trouver de coupable en Lui. â€ Son Propre ennemi a tĂ©moignĂ© de ce qu'il n'y avait rien de coupable en Lui. Vous ne pouvez Lui attribuer aucun pĂ©chĂ©.

70     Il a dit aux prĂȘtres de Son temps: “ Lequel d'entre vous peut M'accuser de pĂ©chĂ©? Qui peut Me montrer que Je suis un pĂ©cheur? â€
    Nommez-moi une seule Ă©glise qui puisse dire qu'ils n'ont jamais rien fait de mal. Franchement, il n'y en a pas une seule, presque, qui n'ait pas commis des meurtres et fait tout ce qu'on peut trouver dans les annales, ou presque. Et pourtant ils continuent Ă  prĂ©tendre ĂȘtre... Non, ce n'est pas le lieu de rencontre de Dieu pour l'adoration, dans aucun credo ni dans aucune dĂ©nomination.

71     Mes amis, je ne veux pas blesser, mais je suis responsable d'un Message, et ce Message, c'est: “ Sortez de cette souillure! â€ Et si je vous demande de sortir, oĂč est-ce que je vais vous amener? Est-ce que je vous amĂšnerais au Branham Tabernacle? Il est tout aussi fautif que n'importe lequel des autres.
    Mais il y a un endroit oĂč je peux vous amener, oĂč vous ĂȘtes en sĂ©curitĂ© et protĂ©gĂ© de la mort, c'est en JĂ©sus-Christ. C'est le lieu d'adoration de Dieu. VoilĂ  le lieu que je vous prĂ©sente ce soir, lĂ  oĂč Dieu a mis Son Nom. LĂ  oĂč Il a promis qu'Il rencontrerait toute personne qui y entrerait, qu'Il adorerait avec elle et festoierait avec elle, c'est en Christ; pas dans une Ă©glise, pas dans un tabernacle.
    Mais en Christ, c'est Lui le Tabernacle de Dieu. C'est Lui le lieu oĂč Dieu est entrĂ©, Lui-mĂȘme, et en Qui Il a demeurĂ©. “ Celui-ci est Mon Fils bien-aimĂ©, en Qui Je me plais Ă  demeurer. â€ C'est lĂ  que Dieu a Ă©tabli Sa demeure, qu'Il a apportĂ© Son Nom et sur Qui Il L'a placĂ©: JĂ©sus-Christ. Donc, Son Nom a Ă©tĂ© mis dans un Homme, Son Fils, JĂ©sus-Christ, en Qui Il a Ă©tabli Sa demeure, et dans ce Tabernacle-lĂ .
    Alors que, en type, l'ancienne JĂ©rusalem, les anciennes fĂȘtes, l'ancien temple, c'Ă©tait un type; quand la fumĂ©e est entrĂ©e, le jour oĂč l'arche est entrĂ©e, de l'alliance, et qu'elle s'est installĂ©e lĂ , et la Voix de Dieu s'est fait entendre de lĂ .
    De mĂȘme, la Voix de Dieu s'est fait entendre, en entrant dans le Tabernacle, JĂ©sus-Christ; en effet, l'Ancien (le naturel) Ă©tait un type et une ombre du Nouveau. Et quand Il est entrĂ© en Christ, Il a dit: “ Celui-ci est Mon Fils bien-aimĂ©, en Qui Je me plais Ă  demeurer. Et Je choisirai le lieu oĂč Je mettrai Mon Nom, et oĂč Je rencontrerai l'homme, et oĂč J'adorerai. â€ Dieu a choisi le lieu; pas dans une dĂ©nomination d'Ă©glise, mais en JĂ©sus-Christ. Oui monsieur.

72     Il doit aussi, comme je l'ai dit, ĂȘtre “ sans dĂ©faut â€. Ça, aucune dĂ©nomination ne peut prĂ©tendre l'ĂȘtre. Elles le font; elles sont antichrists.

73     Maintenant nous voyons ici, remarquez Son ombre encore. Le–l'agneau doit ĂȘtre gardĂ©. Ça, ça se trouve dans Exode 12, si vous le notez, Exode 12:3 Ă  6. L'agneau doit ĂȘtre gardĂ© pendant quatre jours, pour ĂȘtre Ă©prouvĂ©, pour voir encore s'il est digne d'aller au sacrifice. Il doit ĂȘtre pris, examinĂ© maintes et maintes fois, pendant quatre jours, pour voir s'il a un dĂ©faut, pour voir s'il a une maladie, pour voir si l'agneau a quelque chose qui ne va pas. Il doit ĂȘtre gardĂ© quatre jours.

74     Maintenant remarquez. Il y en a peut-ĂȘtre parmi vous qui pensaient que c'Ă©tait un peu, tuĂ© le quatorze. Mais, vous vous souvenez, ils prenaient l'agneau le dixiĂšme jour du mois, et ils le tuaient le quatorziĂšme jour du mois, vous voyez, c'est-Ă -dire qu'il Ă©tait gardĂ© pendant quatre jours.

75     Or, JĂ©sus, le Nom de Dieu, l'Agneau, est entrĂ© Ă  JĂ©rusalem, et Il n'en est ressorti qu'aprĂšs Sa mort, Sa mise au tombeau et Sa rĂ©surrection. Il a Ă©tĂ© gardĂ© sous le regard des critiques pendant quatre jours et quatre nuits. Comme cet Agneau Ă©tait parfaitement typifiĂ©, gardĂ© pendant quatre jours. C'est lĂ  que Pilate a dit: “ Je ne peux rien trouver en Lui de coupable. â€

76     Une autre ombre de Lui, aucun de Ses os ne pouvait ĂȘtre brisĂ©, ce qui a Ă©tĂ© parfaitement, quand ils n'ont pas pu. Quand ils mettaient Ă  mort le sacrifice, ils n'avaient pas le droit de briser un os. Sinon, il Ă©tait refusĂ©. Et ils avaient dĂ©jĂ  levĂ© le marteau pour briser les os des jambes de Christ, quand ils ont dit: “ Il est dĂ©jĂ  mort. â€ Ils Lui ont percĂ© le cĂŽtĂ© et ils ont trouvĂ© du Sang et de l'eau.

77     Remarquez encore une autre chose glorieuse, ici. Je ne voudrais pas la laisser de cĂŽtĂ©, c'est qu'Il Ă©tait reprĂ©sentĂ© dans les offrandes, l'offrande de farine.
    Je me souviens qu'une fois, il y avait une Ă©cole, dans la Bible, qu'on appelait l'Ă©cole des prophĂštes, et c'Ă©tait toute une Ă©cole. Et on voit qu'un jour, Élie est allĂ© lĂ -bas Ă  cette Ă©cole, et ils ont dit: “ Nous... â€ Ils l'ont priĂ© de partir, ils disaient: “ Quand tu es lĂ , c'est trop en ordre. â€ Alors ils voulaient qu'il s'en aille.
    Et ils sont sortis pour aller lui chercher Ă  dĂźner. Et un groupe de prĂȘtres sont sortis, ou des prophĂštes, pour aller chercher des pois pour lui prĂ©parer Ă  dĂźner. Et quand ils sont allĂ©s, ils en ont ramassĂ© un grand tablier tout plein; et quand ils sont revenus, c'Ă©taient des coloquintes sauvages, ce qui est du poison, et ils les ont jetĂ©es dans le pot. Le potage s'est mis Ă  bouillir, et ils, quelqu'un a dit: “ HĂ©las, la mort est dans le pot. Maintenant, on ne peut mĂȘme pas manger. â€
    Et Elie a dit: “ Apportez-moi une poignĂ©e de farine. â€ Et il a pris la farine, et il l'a jetĂ©e dans le pot, et il a dit: “ Mangez. Le pot est guĂ©ri. â€

78     L'offrande de farine, c'Ă©tait Christ. Chaque grain devait ĂȘtre pareil, et chaque petit morceau de farine devait ĂȘtre moulu pareil, pour l'offrande de farine. Ce qui montre qu'Il est le GuĂ©risseur. Il substitue, et Il enlĂšve la mort et met la Vie; par les deux lois. AllĂ©luia! LĂ  oĂč il y a la mort, Ă  un endroit; quand Christ entre, la Vie entre. Il est le mĂȘme hier, aujourd'hui et pour toujours. Et lĂ  oĂč il y avait la mort, c'est devenu la Vie, parce qu'on y a fait entrer Christ, l'offrande de farine.

79     Quelle grande leçons ces choses feraient si on prenait le temps de les voir en dĂ©tail! Maintenant remarquez, pas une seule parole des ombres ne faillit. Jamais une seule parole n'a failli, de l'ombre. Tout typifiait parfaitement.
    Il est le lieu d'adoration que Dieu a choisi, et le Nom de Dieu Lui est donnĂ©. Il est le lieu d'adoration de Dieu, et le Nom de Dieu Lui est donnĂ©. Il est la Parole de Dieu, et Il est le Nom de Dieu. II est Ă  la fois la Parole de Dieu et le Nom de Dieu. “ Il Ă©tait la Parole faite chair. â€ Il Ă©tait la Parole de Dieu, l'Agneau de Dieu, le Nom de Dieu, et Il Ă©tait Dieu. VoilĂ  ce qu'Il Ă©tait, le lieu choisi, et le seul pour adorer Dieu.

80     Et Dieu refuse tout autre lieu que dans JĂ©sus-Christ; vous ne pouvez pas L'adorer nulle part. Il a dit: “ C'est en vain qu'ils M'adorent, en enseignant comme doctrines les commandements d'hommes. â€ Aujourd'hui, on a des credo, des dogmes, et tout, qui enseignent que ceci est le chemin, et que cela est le chemin.
    Et JĂ©sus a dit: “ Je suis le Chemin, la VĂ©ritĂ© et la Vie, et nul ne peut venir Ă  Dieu que par Moi. â€ Autrement dit: “ Je suis la porte de la bergerie. Tous ceux du dehors sont des voleurs. â€ Il est le seul accĂšs. Il est la Porte. Il est le Chemin, la VĂ©ritĂ©, la Vie, tout ce qu'il y a; la seule entrĂ©e, le seul lieu, la seule adoration, le seul Nom.
    Tout est reliĂ© Ă  JĂ©sus-Christ. Tout l'Ancien Testament Lui est reliĂ©. Le Nouveau Testament Lui est reliĂ©. Et l'Église, aujourd'hui, Lui est reliĂ©e par la Parole de Son commandement. Il n'y a aucun autre lieu, aucun autre Nom, ni nulle part oĂč Dieu ait jamais promis de rencontrer l'homme; rien qu'en JĂ©sus-Christ, le lieu d'adoration qu'Il a choisi.

81     Remarquez, Dieu n'a promis de rencontrer Ses adorateurs que dans ce lieu-lĂ  seul, et c'est par Son Propre choix; pas par notre choix, pas selon notre pensĂ©e; mais selon Sa pensĂ©e Ă  Lui, Son choix Ă  Lui. Et ce serait le lieu oĂč Il mettrait Son Nom, le lieu qu'Il choisirait. Alors on voit qu'on trouve oĂč Ă©tait Son Nom, ce qu'Il a choisi, par Son Propre choix.

82     Maintenant qu'on a trouvĂ© le lieu oĂč Il a mis Son Nom, c'est-Ă -dire en JĂ©sus-Christ, et il n'y a aucun autre lieu, ni aucun autre nom. Est-ce que vous ĂȘtes convaincus de ça? Dites: “ Amen. â€ [L'assemblĂ©e dit: “ Amen. â€ – N.D.É.] Maintenant ce qu'il y a, c'est que si on trouve oĂč est ce lieu... Le lieu d'adoration n'est acceptĂ© nulle part, seulement en Christ.
    Vous pouvez vous repentir, vous pouvez faire ça, mais vous n'adorez pas encore. Vous demandez le pardon. Pierre a dit...
    Le Jour de la PentecĂŽte, quand ils les ont tous vus en train de parler en langues, et qu'il se produisait des grand prodiges et des miracles, ils se sont mis Ă  rire, l'Ă©glise l'a fait, en disant: “ Ces hommes sont pleins de vin doux. Ils se comportent comme des gens ivres. La... â€ Marie, la vierge, et tous, ils Ă©taient ensemble, ils Ă©taient cent vingt. Et ils titubaient comme des hommes ivres, et ils parlaient en langues, et ils faisaient ces choses bizarres. Ils disaient: “ Ces hommes sont pleins de vin doux. â€

83     Mais Pierre s'est levĂ©, et il a dit: “ Hommes frĂšres, ces hommes ne sont pas pleins de vin doux, car ce n'est que la troisiĂšme heure du jour. Mais c'est ici ce qui a Ă©tĂ© dit par le prophĂšte JoĂ«l: ‘Il arrivera dans les derniers jours, dit Dieu, Je rĂ©pandrai Mon Esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophĂ©tiseront; sur Mes servantes et Ma servante Je rĂ©pandrai de Mon Esprit. Je ferai paraĂźtre des prodiges en haut dans les cieux, et sur la terre; du feu, des colonnes de feu, des vapeurs de fumĂ©e. Il arrivera, avant que le Jour grand et terrible du Seigneur arrive, que quiconque invoquera le Nom du Seigneur sera sauvĂ©.’ â€

84     Quand ils entendirent ceci, ils eurent le cƓur vivement touchĂ©, et ils dirent: “ Hommes frĂšres, que pouvons-nous faire? â€

85     Pierre dit: “ Repentez-vous, chacun de vous, et soyez baptisĂ©s au Nom de JĂ©sus-Christ pour le pardon de vos pĂ©chĂ©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. Car la promesse est que, toutes les gĂ©nĂ©rations futures. â€ Maintenant on trouve ça.

86     Maintenant, nous voulons voir comment entrer en Lui. Comment est-ce qu'on entre dans ce lieu d'adoration? I Corinthiens 12 rĂšgle la question, en effet: “ Par un seul Esprit! â€ Pas par une seule Ă©glise, pas par un seul credo, pas par un seul pasteur, pas par un seul Ă©vĂȘque, pas par un seul prĂȘtre. Mais “ par un seul Saint-Esprit nous sommes tous baptisĂ©s dans un seul Corps â€, qui est le Corps de JĂ©sus-Christ, et sujets Ă  tous les dons qui se trouvent dans ce Corps. Oui monsieur! Pas par une adhĂ©sion, pas en rĂ©citant des credo, pas en se faisant gonfler, en se laissant tomber, en serrant la main, ni rien d'autre. Mais c'est par Naissance que nous sommes baptisĂ©s dans le Corps de JĂ©sus-Christ! Amen. “ Par un seul Saint-Esprit nous sommes tous baptisĂ©s dans un seul Corps. â€

87     Et qu'est-ce que ce Corps? “ Au commencement Ă©tait la Parole, et la Parole Ă©tait avec Dieu, et la Parole Ă©tait Dieu. Et la Parole a Ă©tĂ© faite chair, et Elle a habitĂ© parmi nous. â€ Comment pouvons-nous ĂȘtre dans ce Corps et En nier une seule Parole, ou La placer quelque part ailleurs, qu'Elle ne soit mĂȘme pas dans le Corps? Comment est-ce que nous pourrions jamais faire ça? Le lieu choisi par Dieu!

88     Remarquez, et quand vous ĂȘtes vraiment baptisĂ© en Lui, la vraie preuve, c'est que vous Le croyez, Lui, la Parole.
    Comment pouvez-vous ĂȘtre une partie de Lui, et ensuite Le renier? Comment est-ce que je peux nier que ma main, c'est ma main? S'il y a... Si je fais ça, il y a quelque chose qui ne tourne pas rond chez moi, mentalement. Et comment est-ce que je peux? S'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond chez moi, mentalement, parce que je nie que c'est ma main, que je nie que c'est mon pied, alors il y a quelque chose qui ne tourne pas rond, spirituellement, chez le croyant qui nie toute Parole que Dieu a jamais dite et promise. Il y a quelque chose qui ne tourne pas rond, spirituellement, chez ce prĂ©tendu croyant.

89     Vous ne pouvez pas nier une seule lettre de Lui, parce que vous en ĂȘtes devenu une partie. Vous ĂȘtes une partie de Lui parce que vous ĂȘtes baptisĂ© en Lui; par, le Saint-Esprit vous a fait entrer dans le Corps de JĂ©sus-Christ. Comme c'est beau!

90     Dieu avait un certain lieu oĂč Il rencontrait–Il rencontrait Abraham, et c'est lĂ  qu'Abraham adorait. Tout le long du Testament!
    Et Sa Parole promise sera interprĂ©tĂ©e en vous, par Lui. Est-ce que vous avez saisi ça? La Parole qu'Il a promis d'accomplir dans le jour oĂč vous vivez, vous serez une Ă©pĂźtre Ă©crite de Dieu, lue de tous les hommes. Non pas ce que vous prĂ©tendez, mais ce que Dieu fait Ă  travers vous, parlera plus fort que tout ce que vous pourriez prĂ©tendre. Dieu a dit: “ Voici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru. â€ Ça parle Ă  travers vous.

91     Il a parlĂ© de cet Ăąge-ci, ce qu'il y aurait maintenant. Les croyants de cet Ăąge-ci doivent croire Ceci, ce qu'Il a promis aujourd'hui. Tout comme ils devaient entrer dans l'arche, pour ĂȘtre sauvĂ©s; sortir d'Égypte pour ĂȘtre sauvĂ©s; ils doivent entrer en Christ pour ĂȘtre sauvĂ©s maintenant, entrer dans le Message-Parole, qu'Il est le mĂȘme hier, aujourd'hui et pour toujours.

92     Comment est-ce que vous Y entrez? Par le baptĂȘme! Le baptĂȘme de quoi, d'eau? Par le Saint-Esprit! “ Un seul Esprit, nous sommes tous baptisĂ©s dans ce seul Corps. â€

93     Et Sa Parole promise, Il ne va pas... Vous n'aurez pas Ă  L'interprĂ©ter. C'est Lui qui L'interprĂ©tera Ă  travers vous; ce que vous faites, ce qu'Il a promis de faire. L'Église qui Le suit sera tellement semblable Ă  Lui que les gens sauront.
    Regardez Pierre et Jean, quand on les a questionnĂ©s au sujet de ce qu'ils avaient guĂ©ri un homme Ă  la porte appelĂ©e la Belle. Ils ont dit qu'“ Ils ont vu â€, les sacrificateurs, lĂ , ils ont vu “ que c'Ă©taient des hommes du peuple sans instruction â€, mais ils les ont reconnus pour avoir Ă©tĂ© avec JĂ©sus. Parce que (quoi?) ils faisaient les choses que Lui avait faites.

94     Il devait s'occuper des affaires du PĂšre. Et aujourd'hui, ça doit ĂȘtre pareil.

95     Maintenant, souvenez-vous, Il est le mĂȘme hier, aujourd'hui et pour toujours; car Dieu vous rencontre en Lui, le seul lieu qu'il y ait; car c'est lĂ  qu'Il a choisi de mettre Son Nom, en JĂ©sus. JĂ©sus est le Nom de Dieu. Souvenez-vous, PĂšre, Fils, Saint-Esprit, ce sont des titres du Nom “ JĂ©sus-Christ â€.

96     Quand Matthieu a dit: “ Allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au Nom du PĂšre, du Fils et du Saint-Esprit. â€
    Comme on l'a mal interprĂ©tĂ© aujourd'hui, en disant: “ Au nom du PĂšre, nom du Fils, nom du Saint-Esprit. â€ Ce n'est mĂȘme pas Ă©crit. C'est: “ Au Nom â€, au singulier, “ du PĂšre, Fils, Saint-Esprit. â€ PĂšre n'est pas un nom, Fils n'est pas un nom, Saint-Esprit n'est pas un nom; c'est un titre.
    Dix jours plus tard, Pierre s'est levĂ© et il a dit: “ Repentez-vous, chacun de vous, et soyez baptisĂ©s au Nom de JĂ©sus-Christ. â€ Alors est-ce qu'il faisait ce qu'Il lui avait dit de ne pas faire? Il a fait ce qu'Il lui avait dit de faire. Le Nom du PĂšre, Fils, et Saint-Esprit, c'est “ le Seigneur JĂ©sus-Christ â€. Chaque personne, dans le Nouveau Testament, a Ă©tĂ© baptisĂ©e au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ.

97     Pas une seule personne dans la Bible n'a jamais Ă©tĂ© baptisĂ©e dans les titres de PĂšre, Fils, Saint-Esprit. Ça, c'est seulement apparu quand le credo de NicĂ©e a Ă©tĂ© adoptĂ© Ă  NicĂ©e, Rome. Ça a Ă©tĂ© un ordre de l'Ă©glise catholique, qui se trouvait, ça, c'est confirmĂ©, dans le catĂ©chisme. J'ai trouvĂ© ça, c'est vrai, les RĂ©alitĂ©s de notre foi, et ainsi de suite, que c'est absolument un credo catholique romain. Ils vous diront que ce n'est pas dans la Bible; mais ils disent qu'ils ont le pouvoir de changer ces Mots-lĂ , s'ils le veulent, Ă  cause du pape. Je ne suis pas d'accord.
    JĂ©sus-Christ est le mĂȘme hier, aujourd'hui, et pour toujours. “ Et quiconque retranchera un Mot de cette Bible, a dit JĂ©sus, ou Y ajoutera un Mot, sa part sera retranchĂ©e du Livre de Vie. â€ Un seul Mot; pas une phrase, ou un paragraphe, mais un Mot! “ Quiconque retranchera un Mot... â€

98     Au commencement, Dieu a fortifiĂ© Son peuple avec Sa Parole. Un seul Mot, mal interprĂ©tĂ©, a provoquĂ© toutes les morts, tous les cƓurs brisĂ©s, toutes les peines. Ève ce n'est pas Ă  une phrase qu'elle a dĂ©sobĂ©i; c'est Ă  un Mot qu'elle a dĂ©sobĂ©i. Quand JĂ©sus est venu, au milieu du Livre... Ça, c'Ă©tait le dĂ©but du Livre.
    Quand JĂ©sus est venu, au milieu du Livre, qu'est-ce qu'Il a dit? “ Il est Ă©crit que l'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu. â€
    Ă€ la fin du Livre, Apocalypse, chapitre 22, verset 18, la toute derniĂšre partie de la Bible, JĂ©sus Lui-mĂȘme parle, Il a dit: “ Je rends tĂ©moignage que si quelqu'un retranche un seul Mot de ce Livre, ou Y ajoute un seul mot, sa part sera retranchĂ©e du Livre de Vie â€, parce qu'il est un faux prophĂšte et qu'il a donnĂ© une fausse interprĂ©tation aux gens, et leur sang sera redemandĂ© de sa main, pour avoir fait ça.

99     Nous devons garder ce seul lieu d'adoration, c'est-Ă -dire JĂ©sus-Christ la Parole, le mĂȘme hier, aujourd'hui et pour toujours. Amen. TrĂšs bien. Souvenez-vous, il n'y a aucun autre lieu de rencontre pour adorer, pas un endroit. C'est Dieu qui l'a choisi.

100     Jean, lĂ -bas il y a bien longtemps, Ă  la charniĂšre entre le Nouveau et l'Ancien Testament. Ecoutez bien maintenant. Soyez bien attentifs. Jean, ce grand aigle, est arrivĂ© du dĂ©sert en volant, un jour, ses grandes ailes Ă©tendues. II s'est posĂ© sur la rive du Jourdain, un grand prophĂšte-aigle qui faisait le pont entre l'Ancien et le Nouveau Testament, et il les a appelĂ©s de la droite et de la gauche. Il convoquait un jour de repentance.
    Quand les pharisiens et les sadducĂ©ens sont sortis; il a dit: “ Ne commencez pas Ă  dire en vous-mĂȘmes: ‘Nous avons Abraham pour pĂšre’, parce que je vous dis que, de ces pierres, Dieu peut susciter des enfants Ă  Abraham. â€ Oh! la la!
    Quand il s'est mis Ă  proclamer son Évangile, et qu'il disait: “ Il y en a Un parmi vous, Que vous ne connaissez pas. Je ne L'ai pas encore identifiĂ©, mais je Le reconnaĂźtrai quand Il viendra. Je ne suis pas digne de dĂ©lier Son soulier. Mais Il vous baptisera du Saint-Esprit et de Feu. Et II a Son van Ă  la main. Il nettoiera complĂštement Son aire, et Il brĂ»lera la paille dans un Feu qui ne s'Ă©teint point. â€

101     Ce grand aigle de l'Évangile Ă©tait lĂ  et il croassait ses grandes menaces. Et la souillure est sortie, ou HĂ©rode, l'empereur de ce temps-lĂ , le proclamateur, qui avait Ă©pousĂ© la femme de son frĂšre. Et est-ce que vous pourriez imaginer que ce grand aigle de l'Évangile resterait assis lĂ  et qu'il se tairait lĂ -dessus?
    Il y en a qui disaient: “ Ne prĂȘche surtout pas sur le mariage et le divorce maintenant, Jean, parce qu'HĂ©rode est lĂ . â€

102     Il est allĂ© lui dire en face: “ Il ne t'est pas permis de l'avoir. â€ C'est ça!
    Qu'est-ce qu'il, c'Ă©tait? Il Ă©tait cet aigle venu du dĂ©sert. II n'avait pas Ă©tĂ© formĂ© sous la peur et les menaces de l'homme, d'une dĂ©nomination quelconque. Mais il avait Ă©tĂ© formĂ© sous la puissance du Dieu Tout-Puissant, pour reconnaĂźtre ce qu'il allait y avoir. II connaissait l'identification du Messie.
    AllĂ©luia! Ce mot veut dire: “ Louez notre Dieu! â€ Ne prenez pas peur. Je n'ai encore jamais fait de mal Ă  personne. Je ne suis pas excitĂ©. Je sais exactement oĂč j'en suis.
    Oh, quand je pense Ă  lui, ce grand aigle qui est arrivĂ© lĂ , en volant, et qui s'est posĂ©! Il a dit: “ Je Le reconnaĂźtrai quand Il viendra. â€ Un jour, il Ă©tait lĂ , en train de prĂȘcher.

103     Les sacrificateurs Ă©taient de l'autre cĂŽtĂ©, ils disaient: “ Tu veux dire qu'il viendra un temps oĂč le sacrifice perpĂ©tuel sera enlevĂ©; ce grand temple qu'on a construit, et tout le travail qu'on a fourni, nous, la grande dĂ©nomination? â€
    Il a dit: “ Il viendra un temps oĂč tout ça, ce sera Ă©liminĂ©.
    â€“ Ça ne se peut pas. Tu es un faux prophĂšte! â€

104     Et il a regardĂ© autour de lui. II a dit: “ Voici, Il est lĂ ! VoilĂ  le lieu d'adoration que Dieu a choisi. VoilĂ  l'Agneau, le vĂ©ritable Agneau qui ĂŽte le pĂ©chĂ© du monde. â€ Il n'a pas dit: “ Voici venir le mĂ©thodiste, voici venir le baptiste, ou le catholique. â€ Il a dit: “ VoilĂ  l'Agneau de Dieu qui ĂŽte le pĂ©chĂ© du monde, qui vient. â€
    La seule zone protĂ©gĂ©e qui existe, c'est dans cet Agneau de Dieu. C'est en Lui seul qu'il y a le salut; dans aucune Ă©glise, aucun credo, aucun peuple, aucun pĂšre, aucune mĂšre, aucun saint homme, ni rien, aucun lieu saint. C'est dans le Dieu Saint, le Seigneur JĂ©sus-Christ, oĂč Dieu a fait rĂ©sider Son Nom sur un Être humain, pour la rĂ©demption, Celui Qui a payĂ© le prix pour nous pĂ©cheurs. C'est le seul endroit oĂč il y a le salut. VoilĂ  le Rocher sur lequel je me tiens.

105     Jean L'a identifiĂ©. Il a dit: “ Je ne Le connaissais pas quand je L'ai vu s'approcher, mais lĂ -bas oĂč j'ai fait mes Ă©tudes... â€ Pas au sĂ©minaire comme son papa; pas comme sacrificateur, formĂ©. Mais dans le dĂ©sert, oĂč il Ă©tait au sĂ©minaire ThĂ©o-logique du Dieu Tout-Puissant, Ă  attendre la Parole de Dieu; pas ce qu'un groupe d'hommes avait concoctĂ©, mais ce que Dieu En avait dit. Et quand Jean a levĂ© les yeux et qu'il a vu venir l'Esprit, il a dit: “ Je rends tĂ©moignage, c'est Lui. â€ Oh! la la!
    VoilĂ  votre lieu d'adoration. VoilĂ  votre refuge. VoilĂ  l'Agneau de Dieu qui ĂŽte le pĂ©chĂ© du monde. Pas une Ă©glise, un credo, ou quoi que ce soit d'autre, mais l'Agneau de Dieu qui ĂŽte le pĂ©chĂ© du monde.

106     Vous voyez comment Jean a classĂ© ça? Il n'a pas dit: “ C'est vous, les pharisiens, qui avez raison; vous, les sadducĂ©ens, les hĂ©rodiens. â€ Il a dit: “ VoilĂ  l'Agneau. â€ VoilĂ  le lieu. Il a le Nom. Il est Celui-lĂ . Aucun autre Nom sous le Ciel!

107     Regardez ce que JĂ©sus a dit de Jean, maintenant. Un jour, Jean a envoyĂ© voir ce qu'Il faisait. JĂ©sus a dit de lui: “ Il Ă©tait cette grande lumiĂšre qui a lui â€, pour leur montrer le droit chemin qu'ils devaient suivre avant Son avĂšnement, Son premier avĂšnement. Écoutez bien. Ne le manquez pas. JĂ©sus a dit: “ Jean Ă©tait cette lumiĂšre. â€ Malachie 3, pas d'erreur! Le prophĂšte avec la grande lumiĂšre qui luit a identifiĂ© JĂ©sus comme Ă©tant le Seul, “ l'Agneau â€. Tous les autres agneaux dont parlaient ces sacrificateurs, et toutes ces autres choses, ça n'avait aucun sens. “ L'Agneau â€ Ă©tait lĂ ! L'homme avec la grande lumiĂšre qui luisait, dont... JĂ©sus a dit qu'il l'Ă©tait.
    Malachie 3 a dit: “ J'enverrai Mon messager devant Ma face pour prĂ©parer le chemin. â€ Et celui qui a Ă©tĂ© envoyĂ© pour prĂ©parer le chemin a identifiĂ© que le lieu, c'Ă©tait Lui. “ C'est Lui! Il n'y a pas d'erreur. C'est Lui! Je vois le signe qui Le suit. Je sais que c'est Lui; une LumiĂšre descend du Ciel et vient sur Lui. â€ Il n'y avait pas de doute que c'Ă©tait Lui.

108     Alors, mon frĂšre, je veux vous demander quelque chose, en terminant. On pourrait dire ceci. Dans Malachie 4, est-ce qu'il ne nous est pas aussi promis un autre aigle, avec une Colonne de LumiĂšre qui suivrait, pour montrer Ă  l'Ă©glise dans l'erreur aujourd'hui, qu'Il est HĂ©breux 13:8, “ le mĂȘme hier, aujourd'hui et pour toujours â€? Est-ce qu'il ne nous est pas promis qu'un autre arriverait du dĂ©sert en volant? Amen! C'est exactement la VĂ©ritĂ©. Comme ça correspond, comme ça s'accorde avec Luc 17:30, oĂč le Fils de l'homme (l'Aigle) Se rĂ©vĂ©lera pour anĂ©antir tous les autres lieux d'adoration, comme les dĂ©nominations et ainsi de suite!
    Dieu a choisi Son lieu. Jean a dit: “ Le voilĂ ! â€

109     Et puis il nous est promis la mĂȘme chose aujourd'hui, Malachie 4: “ Pour ramener le cƓur des enfants â€, pour dire qu'Il n'est pas mort, que ces choses ne sont pas pour un autre Ăąge; le baptĂȘme au Nom de JĂ©sus, ce n'Ă©tait pas pour une Ă©poque reculĂ©e, mais Il est le mĂȘme maintenant. Amen. AnĂ©antir tous les autres lieux d'adoration, voilĂ  ce que l'aigle du dernier jour doit faire, montrer que tout le reste, ça n'a pas de sens, que la dĂ©nomination, c'est insensĂ©, mais de leur montrer de nouveau, avec le mĂȘme signe qu'il faisait, qu'Il est le mĂȘme hier, aujourd'hui, et pour toujours. AllĂ©luia!

110     Ă‰galement, dans Apocalypse 4:7, on a vu quatre Êtres vivants qu'on vient juste d'Ă©tudier.
    Le premier, on a vu que c'Ă©tait le lion. C'Ă©tait le premier Être vivant qui s'est avancĂ© pour relever le dĂ©fi de ce jour-lĂ , le Lion de la Tribu de Juda.
    AprĂšs Lui, l'Être vivant suivant est venu. Et on a vu que l'Être vivant suivant, c'Ă©tait un bƓuf, qui est une bĂȘte de somme, un sacrifice. Aux jours de la cathĂ©drale romaine, l'Église s'est Ă©teinte; un sacrifice.
    Celui qui est venu ensuite, c'Ă©tait un homme, c'Ă©tait un Être vivant avec la face d'un homme. Et cet homme, c'Ă©taient les rĂ©formateurs, l'instruction de l'homme, la thĂ©ologie, et ainsi de suite.
    Mais le dernier Être vivant qui devait voler, le dernier Être vivant qui devait venir, la Bible a dit que c'Ă©tait un aigle qui vole. AllĂ©luia! Et le prophĂšte a dit qu'en ce jour-ci, “ la LumiĂšre paraĂźtra â€. Oh! la la! “ En ce jour-lĂ , il y aura de la LumiĂšre. â€

111     Il y a eu un jour des rĂ©formateurs. Il y a eu un jour qui n'Ă©tait qu'une ombre, on ne peut dire ni jour, ni nuit. Mais au temps du soir, au temps de l'Aigle:
Vers le temps de l'Aigle, la LumiĂšre paraĂźtra,
Le sentier de la Gloire, lĂ , tu le trouveras;
C'est dans la voie de l'eau, qu'est la LumiĂšre d'aujourd'hui,
Enseveli dans le précieux Nom de Jésus.
Jeunes et vieux, repentez-vous de tous vos péchés,
Le Saint-Esprit vous baptisera sûrement;
Car les LumiĂšres du soir sont venues,
Oui, c'est un fait que Dieu et Christ sont Un.

112     Amen! Vers le temps du soir, la LumiĂšre paraĂźtre, le seul lieu choisi par Dieu pour adorer. Oh! qu'est-ce que ce Message est venu faire, qu'est-ce qu'Il va faire? Et en son jour, au temps du soir, la LumiĂšre paraĂźtra, et (quoi?) pour accueillir Ses enfants qui rentrent Ă  la maison, dans la vĂ©ritable Terre promise, par le mĂȘme signe de la Colonne de Feu qui a conduit les enfants d'IsraĂ«l Ă  travers le dĂ©sert.
    Le lieu choisi par Dieu pour adorer, JĂ©sus-Christ. C'est le seul lieu qu'il y a. C'est le seul Nom que Dieu a pour le salut. C'est le Nom qu'Il a donnĂ© Ă  la famille au Ciel, quand elle est sur terre, c'est JĂ©sus-Christ.

113     Ă” Ă©glise, ĂŽ peuple, ami pĂ©cheur, ne vous confiez en rien d'autre qu'en JĂ©sus-Christ. Ne vous confiez en aucun prĂ©dicateur. Ne vous confiez en personne d'autre pour vous sauver. Ne vous confiez dans aucune Ă©glise, aucun credo, aucune dĂ©nomination. Confiez-vous seulement en JĂ©sus-Christ, car Il est la LumiĂšre de l'heure.
    Courbons la tĂȘte.
Vers le temps du soir, la LumiĂšre paraĂźtra,
Le sentier de la Gloire, lĂ , tu le trouveras;
C'est dans la voie de l'eau, qu'est la LumiĂšre d'aujourd'hui,
Enseveli dans le précieux Nom de Jésus.
Jeunes et vieux, repentez-vous de tous vos péchés,
Le Saint-Esprit viendra sûrement en vous;
Les LumiĂšres du soir sont venues,
Oui, c'est un fait que Dieu et Christ sont Un.

114     Oh, frĂšre, sƓur, si vous ne vous ĂȘtes pas encore repenti, si vous n'avez pas encore Ă©tĂ© baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, voulez-vous prendre ce dĂ©part ce soir? Voulez-vous donner Ă  Dieu l'occasion de vous accueillir dans le lieu oĂč vous pouvez L'adorer? Souvenez-vous, hors de lĂ , il n'y a aucun endroit oĂč Dieu ait promis de vous rencontrer et d'accepter votre adoration.

115     Vous dites: “ FrĂšre Branham, j'adore en toute sincĂ©ritĂ©! â€ CaĂŻn aussi. Il a fait toutes les sortes d'offrandes qu'Abel a faites, mais ce n'Ă©tait pas la bonne offrande. Vous pouvez bien aller Ă  l'Ă©glise, et payer vos dĂźmes, et vous acquitter de votre devoir comme un chrĂ©tien doit le faire, avec tout autant de sincĂ©ritĂ© que n'importe quel homme ou femme.
    VoilĂ  maintenant une trentaine d'annĂ©es que je suis ici, autour de cette ville ici, Ă  crier ce mĂȘme Message. Je me fais vieux. Je ne peux pas rester avec vous encore trĂšs longtemps. Mais souvenez-vous, au Jour du Jugement, ma voix est enregistrĂ©e, et elle s'Ă©lĂšvera contre vous.

116     Il n'y a qu'un seul lieu oĂč Dieu met Son Nom, et ce n'est pas dans une Ă©glise, mais en JĂ©sus. Il n'y a qu'un seul lieu d'adoration, qu'un seul lieu oĂč vous ĂȘtes acceptĂ©, et c'est dans le Bien-AimĂ©, JĂ©sus-Christ. “ Il n'y a aucun autre Nom sous le Ciel, qui ait Ă©tĂ© donnĂ© parmi les hommes, par lequel ĂȘtre sauvĂ© â€, aucune Ă©glise, aucun credo, rien du tout. JĂ©sus-Christ!
    Et c'est ça qui doit ĂȘtre le Message de l'heure: “ Ramener les cƓurs des enfants, les ramener Ă  la Foi qui a Ă©tĂ© transmise aux saints une fois pour toutes. â€ Ne voulez-vous pas L'accepter ce soir?
    Et pendant que nous avons la tĂȘte inclinĂ©e.

117     Et ceux qui aimeraient qu'on pense Ă  eux en priĂšre, voulez-vous simplement lever la main. On ne peut pas faire d'appel Ă  l'autel, parce qu'il y en a simplement trop. Que Dieu vous bĂ©nisse. Oh! À ma gauche, il doit y en avoir trois cents.

118     Maintenant, Ă  ma droite, voulez-vous lever les mains, dire: “ Je veux qu'on pense Ă  moi. â€ Il doit y en avoir cent cinquante ou plus, Ă  ma droite.
    On a un tabernacle prĂšs d'ici, avec un grand bassin rempli d'eau; un pasteur, un bon pasteur, FrĂšre Orman Neville, des associĂ©s, ces hommes autour d'ici, que vous voyez, que vous rencontrez. N'importe quel jour, n'importe quel soir, Ă  n'importe quelle heure, quand des gens veulent ĂȘtre baptisĂ©s, qui se sont repentis, c'est toujours prĂȘt. Et si vous obĂ©issez Ă  ce commandement, vous ĂȘtes sĂ»r, par une promesse de Dieu, si vous ĂȘtes sincĂšre dans votre cƓur, de recevoir le baptĂȘme du Saint-Esprit.

119     Il n'y a qu'un seul lieu d'adoration. Et ça, ce n'est pas dans le Tabernacle. C'est en Christ. Comment est-ce qu'on entre en Lui? “ Par un seul Esprit nous sommes tous baptisĂ©s dans ce seul Corps. â€
    Prions.

120     Dieu bien-aimĂ©, quand ces mains se sont levĂ©es, elles ont montrĂ© ce qu'il y avait derriĂšre cette main, dans le cƓur, une conviction de ce qu'ils sont sĂ»rs qu'ils ont besoin de Ton aide. Je prie pour chacun d'entre eux, PĂšre. Et je vais citer Ta Parole. Tu as dit: “ Celui qui Ă©coute Ma Parole, et qui croit Ă  Celui qui M'a envoyĂ©, a la Vie Eternelle et ne vient point au Jugement, mais il est passĂ© de la mort Ă  la Vie. â€
    PĂšre, aprĂšs avoir quittĂ© la ville pendant seulement quelques semaines, en revenant, j'ai demandĂ©: “ Et celui-ci?
    â€“ Mais, ils sont partis.
    â€“ Eh bien, alors, et...
    â€“ Ils sont partis. â€

121     Dieu bien-aimĂ©, un par un, nous sommes appelĂ©s, un par un, nous devons relever le dĂ©fi de traverser la vallĂ©e de l'ombre de la mort. Et nous devons tous passer par lĂ , en tant que mortels. Mais, ce soir, Tu nous as proposĂ© Ta demande, que si nous croyons en Lui et que nous nous faisons baptiser en Son Nom, Tu nous feras entrer. Et alors dans ce Corps, le Corps de Christ, pas dans l'Ă©glise; mais dans le Corps de Christ, ce Corps a dĂ©jĂ  Ă©tĂ© jugĂ©. Il n'aura pas Ă  passer par le Jugement. Dieu a dĂ©versĂ© Sa colĂšre sur ce corps, et ce corps est exempt de pĂ©chĂ©; et, en Ă©tant en Lui, ça nous rend exempts de pĂ©chĂ©, par l'Expiation de Celui qui est mort pour nous. Et lĂ -dedans, nous sommes en communion les uns avec les autres, alors que le Sang de JĂ©sus-Christ, le Fils de Dieu, nous garde purs de tout pĂ©chĂ© et de toute souillure.

122     Dieu notre PĂšre, je Te prie de faire entrer chacun d'eux dans Ton Royaume. Accorde-le, ĂŽ Dieu. Qu'il n'y en ait pas un seul d'entre eux qui soit perdu, qu'il n'y en ait pas un seul, garçon ou fille, homme ou femme. Seigneur, il y a des gens de ma propre famille qui sont assis ici, ce soir, et qui ne sont pas sous ce Sang. Combien je me rappelle clairement les mots de mon papa! Et je prie, Dieu bien-aimĂ©, qu'aucun d'entre eux ne soit perdu. Accorde-le, Seigneur. Je crois en Toi maintenant, avec tout ce qu'il y a en moi pour croire.

123     Agis sur mes frĂšres, sƓurs, mes amis, ici, dans cet endroit ce soir, et lĂ -bas Ă  travers le tĂ©lĂ©phone. Il y a plusieurs États qui sont Ă  l'Ă©coute, partout de la CĂŽte Est jusqu'Ă  la CĂŽte Ouest. Je prie, Dieu bien-aimĂ©, tout lĂ -bas, de l'autre cĂŽtĂ© des dĂ©serts, lĂ , Ă  Tucson, lĂ -bas en Californie, lĂ -haut au Nevada et en Idaho, tout lĂ -bas dans l'Est, et autour, lĂ -bas au Texas; pendant que cette invitation est lancĂ©e, il y a des gens assis dans–dans des petites Ă©glises, des stations-service, des maisons, en train d'Ă©couter. Ô Dieu, que cet homme ou cette femme perdus, ce garçon ou cette fille, qu'il vienne Ă  Toi Ă  l'heure mĂȘme. Accorde-le maintenant mĂȘme. Nous le demandons au Nom de JĂ©sus, qu'ils trouvent ce lieu de sĂ©curitĂ© pendant qu'il est temps.
    Alors qu'on voit l'Ă©criture sur la muraille, la terre qui s'agite, le temps de la dĂ©livrance est proche. Une partie de notre pays s'enfonce, l'autre partie est secouĂ©e d'explosions, de tremblements de terre, comme JĂ©sus a promis qu'il en serait. Que ce ne soit pas trop long pour eux, Seigneur. Qu'ils l'acceptent maintenant, car nous Te les prĂ©sentons comme des trophĂ©es de la rĂ©union, de l'Évangile, au Nom de JĂ©sus. Amen.

124     Est-ce que vous Le croyez? Que Dieu vous bĂ©nisse. Tous ceux qui croient que c'est la VĂ©ritĂ©, Ă  ma gauche, levez la main. Tous ceux qui le croient Ă  ma droite, levez la main. Que Dieu vous bĂ©nisse. D'aprĂšs ce que je peux voir, c'est tout le monde. C'est la VĂ©ritĂ©, mes amis. Dieu sait que c'est vrai.

125     Maintenant, quand vous ĂȘtes en Lui, et parce que vous ĂȘtes en Lui, vous avez accĂšs Ă  tout ce pour quoi Il est mort. Et pour quoi est-ce qu'Il est mort? “ Il Ă©tait blessĂ© pour nos transgressions, brisĂ© pour notre iniquitĂ©; le chĂątiment qui nous donne la paix est tombĂ© sur Lui, et c'est par Ses meurtrissures que nous avons Ă©tĂ© guĂ©ris. â€ Est-ce que vous croyez ça? Croyez-vous en Son expiation pour la guĂ©rison maintenant?

126     Est-ce qu'il y a des malades parmi nous? Qu'ils lĂšvent les mains, Ă  droite ou Ă  gauche. Des grandes masses de maladie. Je ne peux pas former la ligne. Vous voyez, je n'ai pas... impossible de monter sur l'estrade. Il n'y a aucun moyen de le faire.
    Ils font des rĂ©unions de priĂšre lĂ -bas aux autres endroits, pour les malades, dans les Ă©glises, et tout, et au Tabernacle.
    Je vais vous demander quelque chose. Combien est-ce qu'il y a de croyants? Levez la main. TrĂšs bien. Je vais vous citer la Parole, qui est Christ. La derniĂšre commission que JĂ©sus a donnĂ©e au monde, et Ă  l'Église, plutĂŽt, voici ce qu'Il a dit: “ Voici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru: s'ils imposent les mains aux malades, ceux-ci seront guĂ©ris. â€ Tous ceux qui savent que c'est vrai, Marc 16, dites: “ Amen. â€ [L'assemblĂ©e dit: “ Amen. “  – N.D.É.] TrĂšs bien. Je vous demande, en tant que croyant, d'imposer les mains Ă  quelqu'un qui se trouve devant vous. Imposez simplement les mains Ă  quelqu'un qui est devant vous, et prions tous une priĂšre les uns pour les autres maintenant. Mettez les mains sur quelqu'un prĂšs de vous.

127     Seigneur, il y a une boĂźte de mouchoirs ici devant moi, des petits morceaux d'Ă©toffe; une brave maman Ă©tendue quelque part, en train de mourir, un bĂ©bĂ© Ă  l'article de la mort, des malades partout. Nous lisons dans la Bible qu'on prenait de sur le corps de Paul des mouchoirs et des tabliers, et qu'on les appliquait sur les malades; et les mauvais esprits, et les esprits impurs, et les maladies, et les affections quittaient les gens. Maintenant, Seigneur, nous savons que ne sommes pas saint Paul, mais nous savons que Tu restes toujours JĂ©sus, le seul lieu d'adoration pourvu par Dieu. Et maintenant, aujourd'hui, ces personnes ont confessĂ© avoir la mĂȘme foi, qu'ils croient la mĂȘme chose que ces gens-lĂ . Tu as prĂ©parĂ© le moyen pour eux, c'est sĂ»r! Et je pose mes mains sur ces mouchoirs, en demandant que les maladies et les afflictions quittent le corps des personnes sur qui ils vont ĂȘtre appliquĂ©s, au Nom de JĂ©sus-Christ.

128     Maintenant, il nous est enseignĂ© que, quand IsraĂ«l sortait de l'Égypte, comme ils devaient le faire, qu'ils Ă©taient en chemin vers la terre promise. La mer Rouge leur a barrĂ© le chemin. Et Dieu a abaissĂ© les regards Ă  travers la Colonne de Feu, et la mer a pris peur, elle s'est retirĂ©e, et elle a laissĂ© IsraĂ«l traverser vers la terre promise. Ô Dieu, abaisse les regards Ă  travers le Sang de JĂ©sus, ce soir, et que la maladie se retire, et que Satan soit chassĂ©. Et que les gens traversent vers cette promesse de bonne santĂ© et de force, comme Dieu a dit: “ Par-dessus toutes choses, je souhaite que tu prospĂšres cĂŽtĂ© santĂ©. â€

129     Maintenant, alors que Tu vois lĂ , Seigneur JĂ©sus, les mains de ces personnes imposĂ©es les uns sur les autres, elles symbolisent leur foi, en ce que Tu as dit: “ Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru. â€ Ils prient Ă  leur maniĂšre Ă  eux, les uns pour les autres. Leur voisin prie pour eux.

130     Maintenant, Seigneur, ce dĂ©fi a Ă©tĂ© relevĂ©, Satan, le grand bluffeur, n'a aucun droit de retenir un enfant de Dieu. Il est un ĂȘtre vaincu. JĂ©sus-Christ, le seul lieu d'adoration, le seul vrai Nom, l'a vaincu au Calvaire. Et nous invoquons Son Sang maintenant mĂȘme, par lequel Il a vaincu toute maladie, toute affection.
    Et je conjure Satan de quitter cet auditoire. Au Nom de JĂ©sus-Christ, sors de ces gens, et qu'ils soient libĂ©rĂ©s.

131     Tous ceux qui acceptent leur guĂ©rison sur la base de la Parole Ă©crite, rendez-en tĂ©moignage en vous levant et en disant: “ J'accepte maintenant ma guĂ©rison au Nom de JĂ©sus-Christ. â€ Levez-vous.
    Gloire Ă  Dieu! VoilĂ . Regardez par ici, des infirmes, et tout, qui se lĂšvent. Gloire Ă  Dieu. C'est ça. Croyez simplement. Il est ici. Comme c'est merveilleux!

132     LĂ -bas, dans l'auditoire, Ă  l'extĂ©rieur, par les ondes, vous devriez voir! Je pense que tout le monde ici, pour autant que je sache, ou la plupart d'entre eux, sont debout en ce moment. Oh, quel moment merveilleux! La PrĂ©sence du Seigneur, voilĂ ! “ LĂ  oĂč il y a la PrĂ©sence du Seigneur, il y a la libertĂ©, on est libre. â€ L'Esprit de Dieu nous rend libres.

133     Maintenant, qu'Il nous a guĂ©ris, nous le croyons. Il nous a sauvĂ©s; nous le croyons. Ceux qui veulent ĂȘtre baptisĂ©s, le bassin est prĂȘt. À n'importe quel moment, Ă  n'importe quelle heure oĂč vous voudrez venir, il y aura quelqu'un pour s'en occuper.
    Et maintenant, je pense qu'avant de terminer, on devrait chanter un bon vieux cantique de l'Ă©glise: “ Je L'aime, je L'aime, parce qu'Il m'a aimĂ© le premier. â€ Levons les mains vers Dieu et chantons-le de tout notre cƓur!
    Nous aimerions vous retrouver ici demain matin, Ă  neuf heures trente, dans ce mĂȘme bĂątiment, pour le sujet du Mariage et du Divorce. TrĂšs bien.
    Chantons-le ensemble, maintenant.
Je L'aime,
    Que ce grand auditoire le chante maintenant! LĂ -bas par les ondes, chantez-le aussi.
Parce qu'Il m'a aimé le premier
Et a acquis mon salut
Sur le bois du Calvaire.

134     OĂč est-ce que ça a Ă©tĂ© fait? Sur le bois du Calvaire. Pendant que nous le rechantons, je voudrais que vous serriez la main Ă  quelqu'un prĂšs de vous, en disant: “ Que Dieu te bĂ©nisse, pĂšlerin. â€
Je...
    3[FrĂšre Branham serre la main aux frĂšres. – N.D.É.]
Parce qu'Il m'a aimé...
Et a acquis mon salut
Sur...

135     Oh, vous L'aimez, n'est-ce pas? [L'assemblĂ©e dit “ Amen. â€ – N.D.É.] N'est-Il pas merveilleux? [“ Amen. â€] Est-ce qu'Il est votre Refuge? [“ Amen. â€] Il est un Rocher dans un pays aride, un Abri Ă  l'heure de la tempĂȘte, le seul Refuge que je connaisse. C'est pourquoi:
Ma foi regarde Ă  Toi,
Toi, Agneau du Calvaire,
Sauveur Divin; Écoute ma priùre,
EnlÚve toute ma culpabilité,
Que je sois dĂšs ce jour Entier Ă  Toi!
Levons les mains en le chantant.
Ma foi regarde Ă  Toi,
Toi, Agneau du Calvaire,
Ô Sauveur Divin;
Écoute ma priùre,
Efface mon péché,
Que je sois dĂšs ce jour Entier Ă  Toi!
    Courbons la tĂȘte maintenant, pendant que nous le fredonnons.
Et dans ce labyrinthe,
Entouré de malheurs,
Oh, sois mon Guide!
Disperse ces ténÚbres,
Viens essuyer mes larmes,
Que jamais loin de Toi Je ne m'Ă©gare.
    Pendant que vous avez la tĂȘte inclinĂ©e, notre bien-aimĂ© pasteur, FrĂšre Orman Neville, terminera la rĂ©union.
EN HAUT