ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

PrĂ©dication Le dieu de cet Ăąge mauvais de William Branham a Ă©tĂ© prĂȘchĂ©e 65-0801M La durĂ©e est de: 2 heures 35 minutes .pdf La traduction MS
TĂ©lĂ©charger:    .doc    .pdf    .pdf (brochure)    .mp3
Voir les textes français et anglais simultanement
Voir le texte anglais seulement

Le dieu de cet Ăąge mauvais

1    Que Dieu vous bĂ©nisse.
    [FrĂšre Neville fait des commentaires, et puis, lit les rĂ©solutions de la rĂ©union conjointe du conseil des diacres et du conseil des administrateurs, tenue le soir du vendredi 30 juillet 1965, au sujet de la franchise sur les bandes. Ces rĂ©solutions ont Ă©tĂ© signĂ©es par frĂšre Branham, qui fait des commentaires lĂ -dessus Ă  la rĂ©union du soir, dans le message «Les Ă©vĂ©nements rendus clairs par la prophĂ©tie».
    FrĂšre Neville lit ce qui suit:
    ...de ce rapport, aprĂšs la rĂ©union tenue conjointement par le conseil des diacres et le conseil des administrateurs de ce Tabernacle, le vendredi soir.
    Nous lisons les rĂ©solutions suivantes, lesquelles concernent tout homme, toute femme qui, en tant que disciple engagĂ© de ce ministĂšre, voudra savoir la pensĂ©e du conseil, du pasteur et du pasteur associĂ©; je lis ces rĂ©solutions ce matin.
    Que chacun suive cela avec une attention et une application particuliĂšres, autant que possible.
    Ces rĂ©solutions ont Ă©tĂ© prises et adoptĂ©es par les conseils des administrateurs et des diacres avec l’approbation totale du pasteur et du pasteur assistant.
    I.    Toutes les bandes des sermons du RĂ©vĂ©rend William Branham doivent ĂȘtre exclusivement faites par Fred Sothmann jusqu’à ce qu’un avis soit ultĂ©rieurement notifiĂ© par le conseil. En ce moment, nous ne reconnaissons aucun ministĂšre indĂ©pendant des bandes. Ces bandes sont sous franchise et elles ne peuvent ĂȘtre reproduites par personne, Ă  part Fred Sothmann, sans la permission Ă©crite de ce dernier.
    II.    Aucune personne tenant des rĂ©unions, vendant des livres ou des bandes, Ă©crivant des tracts, distribuant des tissus de priĂšre ou n’importe quelle carte, ou sollicitant des dons, n’est reconnue ni par cette Ă©glise ni par son pasteur. Elle fait cela sous de fallacieux prĂ©textes et n’a pas reçu mandat Ă  cette fin.
    III.    Cette Ă©glise n’envoie pas d’autres ministres, en dehors de son pasteur, le RĂ©vĂ©rend William Branham, pour tenir des rĂ©unions ailleurs.
    Les raisons pour lesquelles ces rĂ©solutions ont Ă©tĂ© prises sont les suivantes:
    Il a Ă©tĂ© portĂ© Ă  notre attention que des ministres parcourent le pays, entrent dans d’autres assemblĂ©es et affirment qu’ils sont associĂ©s Ă  cette Ă©glise et qu’ils ont Ă©tĂ© envoyĂ©s par elle pour tenir des rĂ©unions.
    Il a Ă©tĂ© aussi portĂ© Ă  notre attention que les gens impriment des cartes et des tracts, distribuent des tissus de priĂšre et autres, comme si cette Ă©glise et son pasteur leur avaient accordĂ© l’autorisation de faire cela, ce qui n’est pas vrai. On apprĂ©ciera beaucoup si vous pouvez aviser l’église de toute personne qu’on trouvera en train de faire cela.
    Ces rĂ©vol – rĂ©solutions ont Ă©tĂ© lues et approuvĂ©es par le pasteur, le RĂ©vĂ©rend William Branham, le pasteur associĂ©, le RĂ©vĂ©rend Orman Neville, ainsi que les conseils des administrateurs et des diacres.
    Que le Seigneur vous bĂ©nisse. Ceci... – N.D.É.]
Tout est possible, crois seulement.
Crois seulement, crois seulement,
Tout est possible, crois seulement.
    Inclinons la tĂȘte.
    Bien-aimĂ© PĂšre cĂ©leste, nous sommes reconnaissants ce matin de ce que nous pouvons croire. Cela a Ă©tĂ© rendu possible par le Sang rĂ©pandu de Ton Fils, JĂ©sus, afin que nous participions Ă  Sa grĂące et que nous devenions des fils et des filles de Dieu, par Son obĂ©issance jusqu’à la mort sur la Croix, que nous soyons justifiĂ©s par la foi en Lui et en Sa rĂ©surrection. Et maintenant, le Saint-Esprit a Ă©tĂ© rĂ©pandu dans nos cƓurs.

2    Nous sommes reconnaissants pour cette occasion que nous avons de venir ici ce matin partager nos pensĂ©es, notre adoration, nous exprimer par les chansons, les tĂ©moignages, la lecture des Psaumes et de Ta Parole, et nous attendre solennellement au Saint-Esprit, pour qu’Il nous apporte le Message destinĂ© Ă  cette heure-ci. Accorde-le, Seigneur. Puissions-nous tirer profit de notre prĂ©sence ici aujourd’hui. Et en sortant de ce bĂątiment, puissions-nous dire comme ceux qui revenaient d’ÉmmaĂŒs:«Nos cƓurs ne brĂ»laient-ils pas au-dedans de nous pendant qu’Il nous parlait ce matin?»Accorde ces choses, Éternel Dieu, au Nom de JĂ©sus-Christ. Amen.
    Vous pouvez vous asseoir.

3    Bonjour Ă  vous, mes amis ici – ici au Tabernacle, et Ă  vous, nos amis partout dans le pays, de la CĂŽte Ouest Ă  la CĂŽte Est, au nord et au sud, ceux qui sont reliĂ©s encore ce matin par tĂ©lĂ©phone.

4    C’est une belle journĂ©e ici, dans l’Indiana, c’est un peu--quelque peu nuageux, il fait frais, le temps est beau. Le Tabernacle est bondĂ©, Ă  l’extĂ©rieur, dans la cour et tout autour des murs. Nous attendons impatiemment la visitation du Seigneur aujourd’hui. Et nous espĂ©rons que le Seigneur vous a accordĂ© une belle journĂ©e, oĂč que vous soyez. Et c’est une belle journĂ©e, car c’est le Seigneur qui l’a donnĂ©e. Peu importe le temps qu’il fait, c’est une belle journĂ©e. Nous sommes contents d’ĂȘtre ici et contents aussi d’avoir cette occasion d’exprimer au monde notre foi en JĂ©sus-Christ. Et Ils – nous aimerions profiter de chaque occasion qui nous est offerte pour tĂ©moigner de Son amour et de ce qu’Il a fait pour nous.

5    Aujourd’hui nous sommes... Il y a quelques instants, on m’a remis une-une annonce Ă  faire, et puis, j’ai des choses ici que j’aimerais dire. Et l’une d’elles, c’est l’annonce qui m’a Ă©tĂ© remise, en rapport avec la rĂ©union du conseil tenue l’autre soir. Il y a un diacre de cette Ă©glise qui s’est Ă©tabli en Arizona, c’est frĂšre Collins, notre noble frĂšre. Et en son absence, les autres, le conseil a dĂ©signĂ© frĂšre Charlie Cox pour qu’il le remplace, en son absence. Et frĂšre Charlie Cox est officiellement dĂ©signĂ© par les administrateurs, plutĂŽt par le conseil des diacres de cette Ă©glise pour assumer la fonction de frĂšre Collins, en l’absence de ce dernier.

6    Et autre chose que j’aimerais Ă©galement dire, j’aimerais vous remercier vous tous (comme certains d’entre vous pourraient rentrer Ă  la maison avant le service de guĂ©rison de ce soir), pour de trĂšs bons petits cadeaux symboliques. On nous a apportĂ© beaucoup de nourriture depuis que nous sommes ici. Ma femme, ma famille et moi, nous apprĂ©cions vraiment cela. Parfois j’oublie mĂȘme d’en parler. On est trĂšs occupĂ©, vous savez. Mon esprit est constamment dans un grand tourbillon. Vous pouvez vous imaginer ce que ça reprĂ©sente, des gens venant non seulement de cette Ă©glise-ci, mais de partout au monde. Voyez? Et cela, on dirait, me garde tout le temps dans un tourbillon.

7    Quelqu’un parlait de la consĂ©cration des enfants et de services de baptĂȘme et autres. C’est trĂšs bien. Je souhaiterais pouvoir le faire, mais c’est tout simplement si – si absorbant que je – je n’ai guĂšre le temps. Je dois garder l’esprit fixĂ© sur ceci: ce Message. Vous savez, la Bible a dit aux apĂŽtres, plutĂŽt les apĂŽtres ont dit dans la Bible: «Allez choisir parmi vous des hommes ayant un bon tĂ©moignage, honnĂȘtes et remplis du Saint-Esprit, afin qu’ils puissent s’occuper de ces choses.»Et j’ai dit Ă  Billy...
    Billy a dit:«Allez-vous consacrer l’enfant cette fois-ci, papa?»
    J’ai rĂ©pondu:«Oh! la la!»Voyez?
    S’il y en a beaucoup qui attendent d’ĂȘtre consacrĂ©s (et c’est trĂšs bien), je vais tout simplement revenir et consacrer un jour spĂ©cialement Ă  la consĂ©cration des enfants. J’aimerais donc faire cela.

8    Maintenant... Mais nous aimerions remercier chacun de vous du fond du cƓur, ma femme, ma famille et moi. Les gens nous apportent des conserves, des haricots frais, des pastĂšques, des cantaloups, oh! des fraises. Tout ce Ă  quoi on peut penser, on nous l’apporte.

9    Et l’autre jour, un prĂ©cieux frĂšre et sa sƓur nous ont apportĂ© un trĂšs gros dindon. Je m’en rĂ©gale. Et ainsi, juste... Oh, et je dois tout vider avant de repartir, je pense. Sinon, elle emportera cela avec nous. Et ainsi – ainsi nous allons – nous apprĂ©cions vraiment ces choses. Je connais beaucoup de ces gens. Il y en a d’autres que je ne connais pas. A mon retour, je trouve cela dĂ©posĂ© sous la vĂ©randa. Ainsi, j’apprĂ©cie vraiment cela. Et je connais beaucoup, j’ai- j’en ai vu beaucoup; et il y en a beaucoup que je n’arrive pas Ă  visiter. Je – je suis sĂ»r que chacun comprend que- que je – j’aimerais pouvoir rendre visite Ă  chacun si possible, mais je ne peux pas me dĂ©doubler. Voyez? A...Je ne peux pas aller visiter tout le monde. Je fais tout ce qui m’est possible de faire.

10    Ainsi, que Dieu soit avec vous. Je suis sĂ»r qu’il y en a Un qui peut ĂȘtre avec vous; c’est JĂ©sus-Christ, et c’est Lui qui le peut. Il est le seul Ă  ĂȘtre omniprĂ©sent. Et Il est aussi omnipotent; ainsi, Il peut pourvoir Ă  chaque besoin. Et Il est aussi omniscient, Il connaĂźt vos besoins, ce dont vous avez besoin.

11    Ainsi, je recommande chaque personne que je ne peux pas... J’ai essayĂ© d’y aller aussi vite que possible depuis que je suis ici ce matin, je verrai encore tous ceux que je pourrai voir. Quant Ă  ceux que je n’aurai pas vus, le Dieu omnipotent va – va pourvoir Ă  tous vos besoins selon la richesse de Sa gloire.
[Frùre Branham fait une pause, puis s’adresse à frùre Neville.]

12    Je ne parviens pas Ă  bien lire cela. Voudriez-vous lire cela? C’est plutĂŽt une annonce spĂ©ciale. Et je pense que c’est Billy Paul qui doit l’avoir Ă©crite. Il est donc comme moi. Je n’arrive mĂȘme pas Ă  lire mes propres Ă©crits. C’est pourquoi je me suis crĂ©Ă© une sorte de stĂ©nographie personnelle. Si jamais vous voyez certaines de mes notes ici – ce que j’ai Ă©crit ici... pensez-vous que vous pourrez comprendre cela? [FrĂšre Branham montre son manuscrit Ă  l’assemblĂ©e, et il rit avec eux.- N.D.É.] J’ai quelque chose comme une Ă©toile traversant un pont et ainsi de suite, tout juste...
    [FrĂšre Neville lit l’annonce.]
    Â«Que frĂšre Adair – Adair de l’Arkansas voie le RĂ©vĂ©rend Pearry Green tout de suite derriĂšre l’église.»TrĂšs bien.

13    Eh bien, une autre chose que j’aimerais – que j’aimerais annoncer ici, c’est – c’est au sujet des services de guĂ©rison de ce soir. Nous allons prier pour les malades ce soir, et je – j’espĂšre donc que vous serez lĂ .

14    Et nous envoyons des salutations Ă  tous ceux qui sont partout dans le pays, au Nom du Seigneur JĂ©sus, que Dieu vous bĂ©nisse ce matin. Pour certains d’entre vous, il est presque midi. LĂ , Ă  New York, il est presque midi; et lĂ , en Arizona, Ă  la CĂŽtĂ© Ouest, il n’est que sept heures, environ. Il y a donc... Et nous ici, nous sommes juste entre les deux. Ainsi, que Dieu vous bĂ©nisse pendant que vous ĂȘtes Ă  l’écoute. Eh bien, ceci peut ĂȘtre...
    J’ai pris ceci Ă  cƓur, pendant que je suis ici...

15    Et on ne m’a pas permis d’avoir des auditoriums... Et finalement, on nous a , pour ainsi dire, accordĂ© la permission; nous ne pouvions tenir qu’un seul service, mais nous ne devrions pas du tout prier pour les malades. Je- je n’ai... C’est cela mon ministĂšre. Je dois faire ce que le Saint-Esprit me dit de faire. Ainsi, je – j’ai refusĂ© cela, car j’aimerais me sentir libre de faire tout ce que le Saint-Esprit me dit de faire. Voyez? Ainsi, je pensais que nous pouvons encore supporter un jour de plus, au Tabernacle, de toutes les façons. Et ce matin, il fait frais. Le Seigneur nous a accordĂ© une belle journĂ©e par ici, nous en sommes donc reconnaissants.

16    Maintenant, Ă  propos, j’étais venu ici pour enseigner sur les derniĂšres Coupes, les sept derniĂšres Coupes et les sept derniĂšres Trompettes, et les sept derniers Tonnerres du Livre de l’Apocalypse, les reliant ensemble, en rapport avec cette heure oĂč nous vivons maintenant, pour faire suite Ă  l’ouverture des Sept Sceaux, des Sept Ages de l’Église. Nous n’avons donc pas pu trouver une salle pour faire cela. Je – j’espĂšre donc qu’aussitĂŽt que je le pourrais, nous allons – nous pourrons trouver un endroit assez vaste pour cela, soit ici soit Ă  Louisville, en New Albany, soit dresser une tente de maniĂšre Ă  y rester aussi longtemps que le Seigneur nous conduira Ă  le faire.

17    Et maintenant, par lĂ , j’ai saisi cette occasion pour exprimer aux gens ma foi et ma croyance en Dieu, et ensuite, vous ramener Ă  l’heure dans laquelle  nous vivons. Et en faisant cela, ce n’est pas que c’est dirigĂ© contre une personne, contre les credo, contre quoi que ce soit; c’est juste tel que je le vois dans la Parole de Dieu. Et le dimanche passĂ©, nous avons eu une trĂšs bonne effusion de l’Esprit sur la Parole. C’était trĂšs long, et je n’avais pas aimĂ© rester si longtemps; mais toutefois, nous ne savons pas quand nous allons nous rencontrer pour la derniĂšre fois. Et il nous faut, comme... j’aimerais ĂȘtre; plutĂŽt, je veux ĂȘtre comme Paul qui autrefois disait:«Je vous ai annoncĂ© tout le conseil de Dieu, sans en rien cacher.» JĂ©sus a dit qu’Il n’a rien cachĂ© Ă  Ses disciples.
    Et comme moi-mĂȘme, je suis trĂšs occupĂ© Ă  essayer de rester sous l’onction du Saint-Esprit pour dĂ©couvrir ce qu’est le-l’heure, le Message de l’heure; parfois, je faillis en ne sortant pas pour accomplir mes devoirs en tant que serviteur de Christ, en tant que ministre. Mais j’ai plusieurs hommes qui essaient de m’aider Ă  accomplir cela (et je leur suis reconnaissant), tous mes frĂšres ministres.

18    Eh bien, je n’ai pas l’intention d’essayer de garder les gens. Si vous, qui ĂȘtes lĂ  dans les rĂ©gions oĂč le Message est diffusĂ©, vous pouviez vous tenir ici et voir tout autour de cette Ă©glise ce matin, dans les allĂ©es, dans la garderie, dehors, aux radios, dans des bus, dans des roulottes et autres, dans des vĂ©hicules, vous comprendriez ce qu’est le problĂšme. Et puis Ă  chaque rĂ©union, il y en a beaucoup qui roulent jusqu’ici; puis, ils tĂ©lĂ©phonent, et tout, pour faire savoir qu’ils n’ont pas pu entrer, avoir accĂšs. Et nous avons besoin de plus d’espace afin que les gens puissent s’asseoir et ĂȘtre Ă  l’aise.
    Et ensuite, apporter un Message que je pense ĂȘtre d’une importance vitale; je pense que nous devrions, chacun, ĂȘtre assis confortablement pour suivre, munis de nos crayons, du papier, et des notes et de la Bible et autres, pour prendre notes. Mais, de cette façon, j’ai pensĂ© que je pourrais revenir sur le temps que nous avons- dans lequel nous vivons – et essayer de montrer certains Ă©vĂ©nements que vous allez rencontrer. Et vous en aurez besoin.

19    Et si moi, ou un autre ministre, venais ici aujourd’hui ou n’importe quel autre jour, pour essayer d’apporter un message Ă  un peuple mourant comme nous, je serais un hypocrite si j’essayais d’apporter quelque chose, que je sais ĂȘtre agrĂ©able, qui est contraire Ă  la Parole de Dieu, ou quelque chose qui attirerait une foule, ou quelque chose de ce genre, alors que le temps est trĂšs proche, comme je le pense pour ces jours-ci, je – je ne serais pas ce que – ce qui justifie ma prĂ©sence ici: un ministre de Christ. J’aimerais apporter quelque chose qui, Ă  mon avis, sera d’une nĂ©cessitĂ© vitale pour vous; non pas juste pour ĂȘtre vu, mais quelque chose qui, Ă  mon avis, pourra rester ancrĂ© dans votre cƓur demain, si je mourais aujourd’hui, et qui vous permettra de continuer et de servir Dieu.

20    Et maintenant, j’aimerais dire qu’il y a quelque chose qui est sur le point d’arriver. Je le sais. Combien parmi vous ici se rappellent quand frĂšre Junior Jackson est venu vers moi il y a quelque temps, peu avant le dĂ©part pour Arizona, concernant un songe qu’il avait eu? C’était une chose Ă©trange! Combien s’en souviennent? [L’assemblĂ©e dit: «Amen.» - N.D.É.] Et le Seigneur nous en a donnĂ© l’interprĂ©tation, et cela s’est accompli Ă  la lettre. Maintenant, il vient d’avoir un autre songe, sur autre chose.

21    Et chose Ă©trange, un homme Ă©tait ici l’autre jour, venant de l’Oregon. Il me connaĂźt Ă  peine et il Ă©tait – il a eu le mĂȘme songe que Junior Jackson, et – et il est venu m’en parler. Je n’en connais pas l’interprĂ©tation; je m’attends au Seigneur. Mais je suis certain que ça sera quelque chose venant de Dieu. Souvenez-vous-en bien, c’est AINSI DIT LE SEIGNEUR. C’est quelque chose qui vient de Dieu. Je ne sais pas ce que c’est. C’est vraiment frappant, trĂšs frappant. Franchement, selon les – les songes que ces deux hommes... L’un d’eux, j’aimerais... Il se peut qu’il soit un baptiste, un presbytĂ©rien; peut-ĂȘtre qu’il-il est assis ici ce matin. Je ne sais pas. Il Ă©tait ici l’autre jour; et je ne le connais pas.

22    Mais il m’a racontĂ© le songe avec des larmes aux yeux. Et cela l’avait bouleversĂ©. Il a fait tout le trajet, depuis l’Oregon jusqu’ici, pour raconter cela. FrĂšre Jackson est de mĂȘme venu ce matin. Ils ne se connaissent pas l’un l’autre; et ils habitent Ă  des milliers de miles l’un de l’autre, et tous les deux songes portaient sur la mĂȘme chose. Le Saint-Esprit m’en a donc cachĂ© l’interprĂ©tation. Je ne sais quoi dire Ă  ces hommes. Mais je sais que Dieu est sur le point de faire quelque chose, et ça sera glorieux Ă  nos yeux.

23    Maintenant, pour le Message de ce matin, j’aimerais lire dans le Livre de Galates. Je ne prĂȘche pas, plutĂŽt juste... C’est une leçon de l’école du dimanche. Et maintenant, vous, les hommes et les femmes qui ĂȘtes debout le long des murs, si quelqu’un veut Ă©changer – vous passer son siĂšge, vous permettre de vous asseoir un moment, ou autre chose, eh bien, vous ne me dĂ©rangerez pas; soyez tout simplement rĂ©vĂ©rencieux. Et si les mĂšres, les tout petits enfants pleurent ou quelque chose comme cela, quelqu’un pourra sortir de la salle des enfants afin qu’on puisse avoir de la place pour les tout petits enfants.

24    Et maintenant, prenez vos crayons, votre Bible et – soyez prĂȘts Ă  prendre note des passages des Écritures que nous allons lire. Je n’aimerais pas que vous vous sentiez trop crispĂ©s. Je n’aimerais pas que vous vous sentiez... J’aimerais que vous vous sentiez en libertĂ©, pour vous asseoir et Ă©tudier. Et peut-ĂȘtre que vous serez en dĂ©saccord, ce qui est tout Ă  fait normal, mais j’adresse ceci Ă  tout le pays ce matin, afin que les gens qui ont cru au Message que le Seigneur JĂ©sus m’a donnĂ© pour cette heure-ci, puissent savoir ce qui se passe et qu’ils puissent situer cela dans les Écritures.

25    Le dimanche passĂ© nous avons parlĂ© sur «Les oints du dernier jour». Et si vous – n’importe qui d’entre vous qui Ă©coutez les bandes, soyez sĂ»r de vous procurer cette bande-lĂ . Ce n’est pas que nous cherchons Ă  vendre les bandes; ce n’est pas lĂ  l’intention. Mais l’intention, c’est de diffuser le Message. Voyez? voyez? Si vous avez un enregistreur, rassemblez un groupe de gens, jouez cela et Ă©coutez attentivement.
    Les oints! Vous entendez les gens se lever et dire: «Oh, la Bible a dit: ‘Il s’élĂšvera des prophĂštes dans les derniers jours et ils feront ces miracles.’»C’est exactement ce que dit l’Écriture. A quoi cela s’applique-t-il? Il faut appliquer Cela correctement.

26    Ce soir je voudrais parler, le Seigneur voulant, sur Dieu rĂ©vĂ©lĂ© dans Sa propre Parole, comment l’Ɠil ne peut pas ĂȘtre placĂ© Ă  l’endroit oĂč l’oreille devrait ĂȘtre. Voyez? C’est juste comme imprimer toute la Bible et que toute la Bible prĂ©sente l’image de JĂ©sus-Christ. J’aimerais donc parler de cela ce soir, si le Seigneur le veut. Et maintenant, si ce n’est pas le cas, ça sera Ă  une date ultĂ©rieure...

27    Maintenant, dans le Livre de Galates et dans le Livre de II Corinthiens 4.1 Ă  6, puis Galates 1.1-4, j’aimerais lire quelques passages des Écritures. Maintenant dans Galates 1.1-4.
    Paul, apĂŽtre... (Suivez. On va s’arrĂȘter un peu. «ApĂŽtre» signifie un envoyĂ© ou un missionnaire.)... Paul, apĂŽtre, (non pas de la part des hommes ni par l’homme, mais par JĂ©sus-Christ, et Dieu le PĂšre, qui L’a ressuscitĂ© des morts.)
    Et tous les frĂšres qui sont avec moi, aux Églises de la Galatie:
    Que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et de la part du Seigneur JĂ©sus-Christ, qui s’est donnĂ© lui-mĂȘme pour nos pĂ©chĂ©s, afin de nous dĂ©livrer du prĂ©sent siĂšcle mauvais, selon la volontĂ© de Dieu... notre PĂšre: A qui soit la gloire aux siĂšcles des siĂšcles. Amen.
    Maintenant dans le Livre de II Corinthiens, chapitre 4, et nous allons lire  du verset 1 au verset 6.
    C’est pourquoi, ayant ce ministĂšre, comme ayant obtenu misĂ©ricorde, nous ne perdons pas courage. Mais nous avons renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, nous n’avons point une conduite astucieuse, nous n’altĂ©rons point la Parole de Dieu. Bien au contraire, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous nous recommandons Ă  toute conscience d’homme devant Dieu.
    Si notre Ă©vangile est encore voilĂ©, Il est voilĂ© pour ceux qui se perdent: (Si cela ne montre pas la prĂ©destination, je ne sais pas ce qui le peut.)
    Pour les incrĂ©dules dont le dieu de ce siĂšcle a aveuglĂ© l’intelligence, afin que la lumiĂšre du glorieux Ă©vangile du Christ qui est l’image de Dieu ne resplendĂźt sur eux. (C’est exactement ce qui se passa au jardin d’Éden, on les a chassĂ©s de lĂ , de peur qu’ils ne puissent toucher Ă  l’arbre.)
    Car nous ne nous prĂȘchons pas nous mĂȘmes, mais c’est JĂ©sus-Christ, le Seigneur que nous prĂȘchons... nous sommes vos serviteurs Ă  cause de Christ.
    Car Dieu, qui a dit: Que la LumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres, a fait briller la LumiĂšre dans nos cƓurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de JĂ©sus-Christ. (Amen. C’est ce que dit la Parole.)

29    Maintenant, mon sujet ce matin, c’est le dieu de cet Ăąge mauvais. Comme nous l’avons lu dans les Écritures, «le dieu de ce monde», de cet Ăąge mauvais. Maintenant, ce Message met Ă  dĂ©couvert les mauvaises choses de cet Ăąge mauvais, et il correspond Ă  la prophĂ©tie pour cet Ăąge mauvais. Et je crois que  chaque – que la Bible a la rĂ©ponse Ă  toute question pour chaque Ăąge, c’est dĂ©jĂ  Ă©crit dans la Bible pour les croyants de cet Ăąge-lĂ . Je crois que tout ce dont nous avons besoin est Ă©crit ici mĂȘme. Cela n’a besoin que d’ĂȘtre interprĂ©tĂ© par le Saint-Esprit. Je ne crois pas qu’un homme sur terre ait le droit de donner de la Parole sa propre interprĂ©tation. Dieu n’a pas besoin de personne pour interprĂ©ter Sa Parole. Il est Lui-mĂȘme Son propre interprĂšte. Il a dit qu’Il le ferait et Il le fait.

30    Comme je le dis plusieurs fois, Il a dit:«Une vierge concevra.»Il a proclamĂ© cela par les lĂšvres d’un prophĂšte et elle a conçu. Personne ne doit interprĂ©ter cela. Au commencement, Il dit:«Que la lumiĂšre soit.»Et la lumiĂšre fut. Personne ne doit interprĂ©ter cela. Il a dit que dans les derniers jours, Il rĂ©pandrait Son Esprit sur toute chair», et Il l’a fait. Cela n’a pas besoin d’interprĂ©tation. Il a dit que dans les derniers jours ces choses que nous voyons s’accomplir maintenant seraient lĂ . Cela n’a pas besoin d’interprĂ©tation. C’est dĂ©jĂ  interprĂ©tĂ©. Voyez?

31    Maintenant suivez attentivement, pendant que nous Ă©tudions la Parole, le dieu de cet Ăąge mauvais dans lequel nous vivons maintenant. Cela peut sembler Ă©trange, trĂšs Ă©trange que dans cet Ăąge de grĂące oĂč Dieu choisit un peuple pour porter Son Nom, c’est-Ă -dire Son Épouse, que ce soit cet Ăąge mauvais qui est appelĂ© l’ñge du mal. L’ñge mĂȘme oĂč Dieu appelle un peuple pour porter Son Nom(par grĂące) est appelĂ© un Ăąge mauvais. Maintenant nous allons prouver par la Bible que l’ñge dont Il parlait est bien celui-ci.
    Il est Ă©trange de penser que c’est dans un Ăąge aussi mauvais que celui-ci que Dieu appellerait donc Son Épouse.

32    Avez-vous remarquĂ© qu’Il a dit «un peuple», pas une Ă©glise. Pourquoi? Pourtant, il est appelĂ© l’Église, mais Il appellerait un peuple. Eh bien, une Ă©glise est un rassemblement de beaucoup de gens de diffĂ©rentes catĂ©gories. Mais ici Dieu appelle un peuple. Il n’a pas dit: «J’appellerai les mĂ©thodistes, les baptistes, les pentecĂŽtistes»; Il a dit qu’Il appellerait un peuple. Pourquoi? Pour porter Son Nom, voyez-vous, un peuple. Il en viendra un de chez les mĂ©thodistes, un de chez les baptistes, un de chez les luthĂ©riens, un de chez les catholiques (Voyez?).
    Mais Il appelle non pas un groupe ecclĂ©siastique, mais un peuple pour porter Son Nom, qui reçoit Son Nom, qui est fiancĂ© en Son Nom, qui va au mariage pour se marier Ă  Lui, pour devenir une partie de Lui, voyez, par prĂ©destination. C’est juste comme un homme qui choisit une bonne femme dans la vie, elle a Ă©tĂ© destinĂ©e Ă  ĂȘtre une partie de son corps. Il en sera de mĂȘme, l’Épouse de Christ sera et est donc prĂ©-ordonnĂ©e depuis longtemps par Dieu Ă  ĂȘtre une partie de ce Corps-lĂ . Voyez? Oh, les Écritures sont trĂšs riches, pleines de miel.

33    Remarquez bien, non pas ce que quelqu’un a dit, ce que quelqu’un a appelĂ©, mais ce que Dieu a choisi avant la fondation du monde, et Il appelle ces gens en ces derniers jours: non pas une organisation, un peuple pour porter Son Nom. Et c’est dans cet Ăąge mauvais qu’Il fait cela, dans cet Ăąge mĂȘme de sĂ©duction.

34    La semaine passĂ©e, dans Matthieu 24, c’était l’ñge le plus sĂ©duisant de tous. De tous les Ăąges de sĂ©duction, depuis le jardin d’Éden, tout au long des Ăąges, il n’y a jamais eu un Ăąge de sĂ©duction comme celui-ci. Il s’élĂšvera de faux prophĂštes, et ils feront des signes et des prodiges au point de sĂ©duire s’il Ă©tait possible mĂȘme les Ă©lus. Voyez? Maintenant, ces Ă©glises froides, formalistes, empesĂ©es et les autres choses de la thĂ©ologie humaine, cela ne pourrait pas– les Ă©lus n’accorderaient pas d’attention Ă  cela. Mais il s’agit de lĂ  oĂč la chose est presque identique Ă  la vĂ©ritable chose. Et tout ce qu’il vous faut faire, c’est juste laisser une seule Parole de cĂŽtĂ©. Cela est promis pour cet Ăąge; c’est un temps trĂšs glorieux... ChrĂ©tiens de partout, prenez garde Ă  l’heure dans laquelle nous vivons! notez, lisez et Ă©coutez attentivement.

35    Pourquoi Dieu appellerait-Il un peuple pour porter Son Nom dans cet Ăąge mauvais? C’est – c’est pour L’éprouver. Elle doit ĂȘtre testĂ©e: Son Épouse. C’est pour... Quand Elle est manifestĂ©e, testĂ©e, Ă©prouvĂ©e, confirmĂ©e devant Satan... Comme il en Ă©tait au commencement, il en sera de mĂȘme Ă  la fin.

36    De mĂȘme qu’une semence commence dans la terre, pousse et sa vie grandit Ă  travers des porteurs, mais finit par redevenir la mĂȘme semence qu’elle Ă©tait lorsqu’elle a Ă©tĂ© enfouie en terre, de mĂȘme la semence de la sĂ©duction qui Ă©tait tombĂ©e en terre en Éden, rĂ©apparaĂźt finalement dans les derniers jours. De mĂȘme l’Évangile, tel qu’Il Ă©tait quand Il est tombĂ© au niveau d’une dĂ©nomination Ă  NicĂ©e Ă  Rome, finira par devenir une super organisation.
    De mĂȘme, la Semence de l’Église qui Ă©tait tombĂ©e lĂ  dans le passĂ© avec les signes et les prodiges, le Christ vivant Ă©tant au milieu d’eux, aboutit dans les derniers jours sous le ministĂšre de Malachie 4, et restaure de nouveau la foi originelle qui a Ă©tĂ© transmise une fois pour toutes.

37    Nous voyons donc que cet Ăąge mauvais, c’est pour prouver Ă  Satan qu’Elle n’est pas comme Ève, que cette Épouse n’est pas ce genre de femme. Et Elle sera Ă©prouvĂ©e par Sa Parole; comme l’épouse d’Adam le fut par la Parole. Et l’épouse d’Adam croyait chaque portion de la Parole, elle croyait tout mais elle a Ă©tĂ© embrouillĂ©e sur une seule promesse, Ă  savoir qu’Il est aujourd’hui le mĂȘme hier, aujourd’hui et pour toujours. Voyez?  Mais elle a failli sur une seule promesse lors de la tentation par l’ennemi, dans un face Ă  face. Ainsi donc, le peuple qui est appelĂ© Ă  porter Son Nom, bien sĂ»r, c’est Son Épouse. Elle doit entrer de nouveau en contact avec cette mĂȘme chose, non pas juste avec une vĂ©ritĂ© dĂ©nominationnelle ou quelque chose comme cela, mais avec chaque Parole.

38    En effet, au commencement de la Bible, la Parole de Dieu a Ă©tĂ© confiĂ©e Ă  l’homme pour qu’il vĂ©cut par Elle. Une seule Parole mal interprĂ©tĂ©e par un – un homme appelĂ© Satan, dans la personne d’un animal appelĂ© serpent... Satan dans cette personne-lĂ  pouvait parler Ă  Ève, et il a mal interprĂ©tĂ© la Parole pour elle, et elle fut perdue. Voyez? Il faut que ce soit chaque Parole.

39    Au milieu de la Bible, JĂ©sus vint et dit : «L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole», lorsqu’Il fut tentĂ© par Satan. Eh bien, ici Dieu nous dit que dans ces derniers jours, le dieu de cet Ăąge s’élĂšvera en ces derniers jours, et que quiconque Y ajoutera une seule parole ou En retranchera une seule Parole, sa part sera retranchĂ©e du Livre de vie. Que Dieu ait pitiĂ© de nous! Et ne marchons donc pas avec des chemises enflĂ©es, le torse bombĂ©, la tĂȘte haute, faisant le je-sais-tout, car nous aussi, autrefois, nous Ă©tions dans la dĂ©sobĂ©issance. Approchons-nous du trĂŽne de misĂ©ricorde avec humilitĂ©, grĂące et misĂ©ricorde et avec respect dans nos cƓurs pour Dieu.

40    C’est Ă©trange! Maintenant, aprĂšs mille neuf cents ans de prĂ©dication de l’Évangile, eh bien, lui, c’est-Ă -dire le systĂšme du monde, soit pire en ces jours-ci qu’il – que quand Il Ă©tait ici. Le systĂšme du monde est davantage mauvais. Le monde se dirige vers une grande apogĂ©e. Vous savez cela. Le Seigneur est en train d’accomplir Sa Parole de tous cĂŽtĂ©s.

41    Hier, me tenant... J’espĂšre que ce petit ami ne... Il ne le fera pas. Je venais avec ma femme, madame Wood , frĂšre Roy Roberson qui est quelque part ici et frĂšre Wood, nous nous Ă©tions arrĂȘtĂ©s ici au petit centre commercial de Youngstown  pour retirer un – un colis de sƓur Wood. Et sur... Pendant que nous nous tenions lĂ , un jeune homme s’est approchĂ© et s’est prĂ©sentĂ©, et il m’était inconnu. Un autre jeune homme s’est approchĂ© et ils ont dit qu’ils venaient soit d’Alabama soit de la Georg–... je crois de la Georgie, parce que je leur avais demandĂ© s’ils connaissaient frĂšre Welch Evans. Et nous avons parlĂ© pendant quelques minutes. Et lorsque j’étais sur le point de repartir, ce jeune homme m’a regardĂ©. Comme l’autre jeune homme et son petit garçon s’éloignaient, ce jeune homme me regarda et dit : «J’aimerais juste dire une chose.»
    Je lui ai demandĂ©: «Êtes – ĂȘtes-vous un croyant, ĂȘtes-vous un chrĂ©tien?»
    Il a rĂ©pondu: «Non, monsieur.» Il a dit...

42    Je – je pourrais ne pas citer ici exactement ce qu’il avait dit, mais il Ă©tait peut-ĂȘtre un peu sceptique. Je lui ai posĂ© des questions au sujet de l’apparition de l’Ange du Seigneur. Et il a dit qu’il en avait entendu parler, mais qu’il n’était jamais venu Ă  l’église auparavant, Ă  cette Ă©glise. J’ai demandĂ©: «Croyez-vous cela?»
    Il a rĂ©pondu: «Oui, monsieur.» Il a dit: «Il y a quelque chose que je – j’observe. Il a dit: «Les gens me parlent de vos prĂ©dictions et autres, et je vous ai entendu sur bande annoncer que la Californie allait s’effondrer comme cela. Et il a ajoutĂ©: «Lorsque j’ai vu cela dans le journal, alors j’ai cru cela. Il a dit: «Je viens aujourd’hui ou demain (c’est aujourd’hui) pour la premiĂšre fois.»
    J’ai dit: «Que le Seigneur te bĂ©nisse, fils», et je m’apprĂȘtais Ă  lui serrer la main.
    Il a dit: «Mais, j’aimerais vous dire quelque chose, monsieur.» Il a dit: «Je suis perdu comme tout.» Il a dit: «Je suis comme une piĂšce de monnaie dans un tas de sable. Perdu!»
    J’ai dit: «Mais vous ne devez pas rester dans cet Ă©tat; il y a Quelqu’un qui se tient ici mĂȘme maintenant qui peut vous retrouver Ă  la minute mĂȘme oĂč vous serez prĂȘt Ă  ĂȘtre retrouvĂ©.»
    Il a dit: «Je suis prĂȘt.»
    J’ai dit: «Voudriez-vous incliner la tĂȘte?»
    Il a dit: «Je n’en ai pas honte.» Non seulement cela, mais il s’est agenouillĂ© lĂ  dans le parking devant tous ces gens. Les gens dans la rue l’observaient, nous avons priĂ© lĂ  avec lui jusqu’à ce qu’ il a donnĂ© son cƓur Ă  Dieu. Il Ă©tait pĂ©cheur, il s’en est allĂ© enfant de Dieu. Il a longĂ© le cĂŽtĂ© de la voiture Ă©tant mort et il est retournĂ© vivant.
    J’ai dit: «Le baptistĂšre sera ouvert demain.»
        Il y a une fontaine remplie de sang,
        TirĂ© des veines d’Émmanuel;
        Les pĂ©cheurs plongĂ©s dans ce flot,
        Perdent toutes les tĂąches de leur culpabilitĂ©.
    J’ai dit: «Levez-vous et soyez baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, en invoquant le Nom du Seigneur. Dieu vous remplira du Saint-Esprit et vous accordera ces grandes choses et fera en sorte que vous puissiez voir cela.»

45    Qu’est-ce? Le monde arrive Ă  un point culminant. Pourquoi? L’esprit de l’anarchie, de la dĂ©pravation des mƓurs et de la religion scientifique l’a amenĂ© dans un repaire oĂč il y a tous les oiseaux impurs et odieux comme la Bible le dit. Lisons cela, Apocalypse 18. Juste comme nous commençons ce point, nous prenons Apocalypse 18:1 Ă  5. Je pense que j’ai mentionnĂ© cela correctement.
    Et aprĂšs cela je vis descendre du ciel un autre ange qui avait une grande autoritĂ© et la terre fut Ă©clairĂ©e de sa gloire.
    Il cria d’une voix forte (maintenant, vous qui avez eu des songes)... disant: elle tombe, elle tombe, Babylone la grande, elle est devenue une habitation des dĂ©mons, une taniĂšre de tout esprit impur, un repaire de tout oiseau impur et odieux.
    Parce que toutes les nations ont bu du vin de la fureur de ses... (Ă©glise) fornications et que les rois de la terre se sont livrĂ©s avec elle Ă  la fornication et que les marchands de la terre se sont enrichis par la puissance de son luxe.
    Et j’entendis du ciel une autre voix qui disait: sortez du milieu d’elle, mon peuple, afin que vous ne participiez point Ă  son pĂ©chĂ©..., et que vous ne receviez pas de ces plaies.
    Car son pĂ©chĂ© est allĂ© jusqu’au ciel, et
    Dieu se souvient de son iniquitĂ©.

46    Quel avertissement! Cela ramĂšne l’église exactement Ă  l’Apocalypse 3.14, Ă  l’ñge de LaodicĂ©e, un Ăąge anarchique, trĂšs religieux, mais anarchique.«Toi, parce que tu dis: ‘Nous sommes riches, nous n’avons besoin de rien’ et tu ne sais pas que tu es nu, misĂ©rable, aveugle, et tu ne le sais pas.» Ça correspond parfaitement aux Écritures relatives Ă  cet Ăąge-ci, pas aux Écritures relatives Ă  l’ñge de Daniel, pas Ă  Celles du nom de – l’ñge de NoĂ©, mais dans ce dernier Ăąge mauvais.

47    Remarquez bien ceci. Tu es nu! Laissez cela pĂ©nĂ©trer trĂšs profondĂ©ment. Je sais que beaucoup de gens pourront ĂȘtre en dĂ©saccord avec moi sur cette pensĂ©e, mais on en est arrivĂ© au point oĂč il est difficile pour un chrĂ©tien de sortir de sa maison sans ĂȘtre amenĂ© Ă  affronter cet Ăąge mauvais, au travers des femmes insuffisamment habillĂ©es.

48    Femmes, je vais dire ceci et j’aimerais que vous Ă©coutiez. Et les hommes et les femmes, vous pouvez ĂȘtre en dĂ©saccord sur ceci, mais je me sens conduit Ă  le dire. Savez-vous que toute femme qui se dĂ©shabille comme cela n’est pas dans son bon sens? Savez-vous qu’elle est (qu’elle le croie ou pas, qu’elle le pense ou pas), qu’elle est une prostituĂ©e? MĂȘme si cette femme peut se tenir devant Dieu, lever la main et jurer qu’elle n’a jamais Ă©tĂ© touchĂ©e par un homme autre que son mari, et que cela soit la pure vĂ©ritĂ©, nĂ©anmoins elle est toujours une prostituĂ©e. JĂ©sus a dit: «Quiconque regarde une femme pour la convoiter Ă  dĂ©jĂ  commis adultĂšre avec elle.» Et cette femme peut ĂȘtre...

49    Voyez, elle est nue, dit la Bible, et elle ne le sait pas. L’esprit qui la oint pour faire de telles choses est un esprit impur de prostitution. Dans son ĂȘtre extĂ©rieur, son corps physique, sa chair, elle peut ĂȘtre pure; il se peut qu’elle n’ait pas commis d’adultĂšre et qu’elle puisse jurer devant Dieu (et que cela soit la vĂ©ritĂ©), qu’elle ne l’a jamais fait, mais son esprit est un esprit de prostituĂ©e. Elle a Ă©tĂ© tellement aveuglĂ©e par le dieu de ce monde et de la mode qu’elle s’habille de façon sexy et sort de chez elle.

50    L’autre jour, frĂšre Wood et moi Ă©tions en train de mettre notre bateau Ă  l’eau sur la riviĂšre. Je devais m’éloigner de la maison pendant quelques minutes pour faire un tour lĂ  sur la riviĂšre. Et partout oĂč on allait, il y avait des femmes portant ces petites choses de – appelĂ©es «kini» ou quelque chose autour d’elles... C’est une disgrĂące. Une femme dans son bon sens ne peut porter quelque chose comme cela. Elle est possĂ©dĂ©e d’un esprit de prostitution. Eh bien, arrangez cela avec Dieu, mesdames, parce qu’un jour vous dĂ©couvrirez que c’est la vĂ©ritĂ©.

51    Comment pourriez-vous, en tant que dame, sachant combien votre corps est sacrĂ©, l’exposer lĂ  devant ces dĂ©mons immoraux et pleins de convoitise, qui parcourent les rues en ces jours-ci? Si les fils de Dieu Ă©taient encore tous fils de Dieu, si votre mari Ă©tait un fils de Dieu, soit il vous ferait porter des habits, soit il vous quitterait. C’est vrai. Si un garçon Ă©tait un fils de Dieu, il n’épouserait jamais pareille chose. Voyez? Vous dites: «Vous faites...» Non, je vous dis la vĂ©ritĂ©. Et un jour, vous rencontrez cela. Nu, adultĂšre et ne le sachant pas.

52    Â«Oh, je jure que je n’ai jamais brisĂ© les vƓux que j’ai faits Ă  mon mari. » Votre mari vous condamnera pour cela si vous l’aviez fait. Mais Dieu vous jugera par le genre d’esprit que vous avez en vous, Il ne vous jugera pas par votre corps, mais par votre esprit, cet homme intĂ©rieur.

53    L’homme extĂ©rieur, c’est un ĂȘtre physique qui est dirigĂ© par six sens, plutĂŽt par cinq sens. L’homme intĂ©rieur est un homme esprit qui est dirigĂ© par cinq sens: la conscience, l’amour, et ainsi de suite. L’homme extĂ©rieur: la vue, le goĂ»t, le toucher, l’odorat et l’ouĂŻe. Mais l’intĂ©rieur de cet esprit, c’est une Ăąme; et elle est contrĂŽlĂ©e par une seule chose: votre libre arbitre. Vous pouvez accepter ce que le diable dit ou accepter ce que Dieu dit. Et cela dĂ©terminera l’esprit qui est lĂ -dedans. Si c’est un esprit de Dieu, Il se nourrira des choses de Dieu, et Il ne se nourrira de rien du monde. JĂ©sus a dit: «Si vous aimez le monde ou les choses du monde, c’est parce que l’amour de Dieu n’est mĂȘme pas entrĂ© dans cette partie intĂ©rieure.» Satan vous a sĂ©duit. Et l’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu.

54    Remarquez bien. Maintenant nous voyons qu’elle est nue, impudique et dĂ©vĂȘtue. Le monde semble vivre dans l’ñge le plus mauvais qui jamais... Jamais en aucun Ăąge, les femmes n’ont agi comme cela; sauf juste avant la destruction du monde antĂ©diluvien. Et JĂ©sus s’est rĂ©fĂ©rĂ© Ă  cela. Nous allons en arriver dans quelques instants.

55    Dieu a-t-Il perdu le contrĂŽle ou permet-Il simplement Ă  un autre agent d’avoir le contrĂŽle? Je me le demande. La rĂ©ponse correcte Ă  cette question, c’est... A mon avis, il y a deux esprits opposĂ©s qui sont Ă  l’Ɠuvre dans le monde aujourd’hui. Eh bien, il ne peut pas y en avoir plus de deux – deux tĂȘtes. Et l’un d’eux, c’est le Saint-Esprit, qui est Ă  l’Ɠuvre; l’autre, c’est l’esprit du diable qui, dans ces derniers jours, agit par la sĂ©duction. Maintenant, je vais baser mes pensĂ©es juste lĂ -dessus pour le reste de ce sujet, le reste de – de notre message.

56    Ces deux esprits: l’un d’eux, c’est le Saint-Esprit de Dieu; l’autre, c’est l’esprit du diable qui agit par la sĂ©duction. Les gens de la terre sont maintenant amenĂ©s Ă  faire leur choix.
    Le Saint-Esprit est ici appelant une Épouse pour Christ. Il le fait en confirmant Sa Parole promise pour Elle, en rapport avec cet Ăąge-ci, montrant que c’est Christ.
    Si le doigt est censĂ© agir dans cet Ăąge, le doigt agira. Si le pied est censĂ© agir dans cet Ăąge-ci, le pied agira. Si l’Ɠil doit voir dans cet Ăąge, l’Ɠil verra. Vous voyez?
    L’Esprit de Dieu, tel qu’Il a grandi jusqu’à la pleine stature de Dieu, c’est... L’ñge dans lequel nous vivons maintenant, le Saint-Esprit est ici confirmant le Message de l’heure. Et le Saint-Esprit le fait afin que les gens qui croient en Dieu soient appelĂ©s Ă  sortir de ce chaos.
    L’esprit impie du diable est ici, appelant son Ă©glise par l’erreur, comme d’habitude, par la perversion de la Parole de Dieu comme il l’avait fait au commencement.
    Voyez-vous cela revenir une fois de plus Ă  l’époque de la semence? C’est depuis l’Éden, et cela est ici une fois de plus.

57    Or, lĂ  dans le passĂ©, vous apparten – dans les autres Ăąges, vous apparteniez aux dĂ©nominations; vous Ă©tiez membre de ceci ou de cela. Qu’est-il arrivĂ© Ă  la tige dĂ©nominationnelle? Elle sĂšche. L’Esprit la quitte continuellement et va loin. Et Il finit par devenir une semence.

58    Vous voyez, et la tentation de tous les – cela redevient ce que c’était au commencement. Remarquez bien; n’oubliez pas, n’oubliez pas, n’oubliez pas, n’oubliez donc pas cela. Comme Jean, I Jean 4.5 et 6 (si vous voulez noter cela), l’appelle, c’est l’esprit de l’erreur. Ève ne s’est pas du tout avancĂ©e tout bonnement lĂ  pour dire dĂ©libĂ©rĂ©ment: «Je ne crois pas en Dieu.» Non, c’était une erreur qu’elle avait crue.

59    Satan ne s’est pas du tout prĂ©sentĂ© lĂ , disant: «Oh, eh bien, cela n’est mĂȘme pas la Parole de Dieu.» Il a reconnu que c’était la Parole de Dieu, mais il Y a mis sa propre interprĂ©tation, ce que Dieu leur avait clairement dit de ne pas faire.
    Qu’est-ce que cela entraĂźne? Cela induit fortement les gens Ă  croire un mensonge et ĂȘtre condamnĂ©s pour cela. Eh bien, si vous voulez lire cela, c’est II Thessaloniciens 2.11.

60    Comme j’ai environ – un bon nombre de passages des Écritures ici, et nous ne pourrons pas les lire tous. Je vous les donnerai de temps Ă  autre au fur et Ă  mesure...Comme cela semble Ă©trange, vous pouvez mettre cela en doute ou quelque chose comme cela, et nous pourrions noter cela et les lire pour votre – votre bien.

61    Cela amĂšne une puissance d’égarement, comme la Bible l’a annoncĂ© (II Thessaloniciens), comment cet homme du pĂ©chĂ© apparaĂźtrait et s’assiĂ©rait dans le temple de Dieu, se proclamant lui-mĂȘme Dieu et entraĂźnerait les gens dans une puissance d’égarement pour qu’ils croient un mensonge; et croire cela entraĂźnera qu’ils soient condamnĂ©s.
    C’est la mĂȘme chose qu’il fit Ă  Ève, il lui avait donnĂ©... Jamais – jamais il ne lui a dit que la Parole de Dieu n’était pas vraie, mais il la sĂ©duisit fortement, afin qu’elle crĂ»t un mensonge.

62    L’esprit de sĂ©duction est du diable, les dĂ©mons qui agissent maintenant dans les fils de la dĂ©sobĂ©issance. DĂ©sobĂ©issance Ă  quoi? A quoi les enfants de ces jours-ci sont-ils dĂ©sobĂ©issants? A la vraie Parole de Dieu comme Ève l’était au commencement. C’est vrai. Eh bien, si vous voulez avoir cela...
    Prenons cela; ÉphĂ©siens 2, juste une minute, parce qu’il me semble convenable que nous – je m’arrĂȘte juste une minute si vous n’ĂȘtes pas trĂšs pressĂ©s afin que nous puissions En lire quelques passages. ÉphĂ©siens 2.1 Ă  2:
    Et il vous a donnĂ© la vie, vous qui autrefois Ă©tiez morts par vos offenses et par vos pĂ©chĂ©s dans lesquels vous marchiez autrefois, selon le train de ce monde, selon le prince de la puissance de l’air, de l’esprit qui agit maintenant dans les fils de la dĂ©sobĂ©issance. (Voyez?)

63    Les fils de la dĂ©sobĂ©issance! Et si l’antichrist a commencĂ© Ă  se manifester lĂ  au dĂ©but de la dĂ©sobĂ©issance, qu’en sera-t-il lorsqu’il arrivera Ă  son point culminant dans la personne de l’antichrist? Combien ce sera sĂ©duisant? Combien la sĂ©duction d’un adulte est plus puissante pour le monde que celle d’un enfant? Et il est Ă©crit: «L’esprit de-de sĂ©duction qui agit maintenant dans les enfants de la dĂ©sobĂ©issance», la dĂ©sobĂ©issance Ă  la Parole. Remarquez bien. Eh bien, j’aimerais rester juste une minute lĂ -dessus, les enfants de la dĂ©sobĂ©issance, un enfant.

64    Saviez-vous que, vous – votre origine, je peux vous prouver par la Parole de Dieu que vous, ou n’importe quelle personne qui est ici, vous existiez dans votre arriĂšre-grand-pĂšre. Et votre arriĂšre-grand-pĂšre... Vous aviez Ă©tĂ© transmis Ă  votre grand-pĂšre, ensuite Ă  votre pĂšre, et vous voilĂ . Savez-vous cela?
    La Bible dit, je pense que c’est HĂ©breux 7, que MelchisĂ©dek... Lorsque Abraham revenait du massacre des rois, Abraham paya Ă  MelchisĂ©dek la dĂźme de tout le butin. Et ici Paul dit donc que LĂ©vi, celui qui recevait les dĂźmes, Ă©tait encore... Il avait payĂ© les dĂźmes, en effet, il Ă©tait encore dans les reins d’Abraham lorsque ce dernier rencontra MelchisĂ©dek. Ainsi, tout ce que faisait Abraham, nous trouvons donc que LĂ©vi Ă©tait en ce temps-lĂ  dans Abraham qui Ă©tait son arriĂšre-grand-pĂšre. Abraham engendra Isaac; Isaac engendra Jacob; Jacob engendra les patriarches: LĂ©vi...
    Maintenant donc, vous voyez, la prĂ©destination apparaĂźt clairement ici.

65    Maintenant, dans ces messages, j’aimerais mettre l’accent sur les choses que je vous ai dites dans le Message, de cette lumiĂšre du soir dont Dieu avait annoncĂ© la venue sur la terre.

66    Et remarquez bien, l’homme, la bĂȘte qui devait venir sur la terre allait sĂ©duire tous ceux dont les noms n’étaient pas inscrits dans le Livre de Vie de l’Agneau, immolĂ© avant la fondation du monde.

67    Dieu, dans Sa propre pensĂ©e de Dieu... Dieu, le grand Esprit, au commencement, avant qu’il y eĂ»t un commencement, Ă©tait Dieu. Et saviez-vous que vous Ă©tiez en Lui Ă  ce moment-lĂ ? Si vous ĂȘtes un chrĂ©tien maintenant, vous Ă©tiez en Lui Ă  ce moment-lĂ . Et puis, s’il en est ainsi, toute la DivinitĂ© avait Ă©tĂ© formĂ©e corporellement dans la Personne de JĂ©sus-Christ. Et alors, lorsque JĂ©sus mourait Ă  la Croix, je mourais avec Lui, car j’étais en Lui Ă  ce moment-lĂ ; car Il Ă©tait la plĂ©nitude de la Parole manifestĂ©e, Il savait que nous serions manifestĂ©s plus tard. Et nous Ă©tions au Calvaire avec Lui. Nous sommes allĂ©s dans la tombe avec Lui, nous nous sommes relevĂ©s avec Lui dans la rĂ©surrection, et maintenant nous sommes montĂ©s par Son Esprit jusqu’au trĂŽne de misĂ©ricorde, nous sommes assis pour toujours ensemble dans les Lieux CĂ©lestes en Christ JĂ©sus.

68    En effet, de mĂȘme que le germe de la vie naturelle, ayant la vie, est transmis d’un pĂšre Ă  un autre, Ă  un autre, Ă  un autre, de mĂȘme la Vie de Christ est transmise ayant la vie. C’est la raison pour laquelle Dieu utilise l’esprit d’Élie cinq fois diffĂ©rentes. Qu’est-ce? C’est la transmission.

69    De mĂȘme que votre vie naturelle et vos traits sont transmis Ă  partir de la reproduction naturelle de votre pĂšre, ainsi en est-il de l’Esprit de Dieu qui a Ă©tĂ© prĂ©destinĂ© avant la fondation du monde. Et lorsque la Parole entiĂšre de Dieu, dans Sa plĂ©nitude, est arrivĂ© Ă  Son point culminant dans un corps humain appelĂ© JĂ©sus-Christ, lĂ  Dieu m’a fait payer le prix de mes pĂ©chĂ©s pendant que j’étais en Lui. Ensuite, Il m’a ressuscitĂ© - Il m’a ressuscitĂ© avec Lui dans la rĂ©surrection. Et maintenant, nous sommes assis avec Lui, ayant la puissance et l’autoritĂ© sur chaque dĂ©mon. Oh, si seulement vous pouviez croire ce – ce que Dieu nous a donnĂ©. Mais si vous n’ĂȘtes pas assis lĂ , vous n’avez pas cela. Si vous ĂȘtes assis lĂ , et que vous ne croyez pas, et que vous avez peur d’agir, vous ne l’utiliserez jamais. Mais si vous ĂȘtes assis lĂ , vous utiliserez cela, car vous ĂȘtes ordonnĂ© Ă  faire ce que vous faites.
    D’autre part, Pharaon, selon ce que dit la Bible, fut suscitĂ© dans ce but,  pour ĂȘtre Pharaon. Judas Iscariot fut suscitĂ© pour ĂȘtre le fils de la perdition.

71    Eh bien, observez ces grandes VĂ©ritĂ©s que nous abordons. Eh bien, nous voyons que l’église a refusĂ© que la Parole de Dieu rĂšgne sur elle et a plutĂŽt acceptĂ© Barabbas. Eh bien, si vous voulez avoir les passages des Écritures lĂ -dessus, c’est Matthieu 27.15-23. Qu’est-ce que cela a entraĂźnĂ©? Dans quelle position cela a-t-il placĂ© les choses? Eh bien, pensez-y. Pendant que le monde religieux, avec son mode de vie organisĂ©e des hommes saints et justes, tels qu’ils le pensent et tels qu’ils paraissent aux yeux des gens, ils ont crucifiĂ© JĂ©sus et ont dit: «Nous ne voulons pas que cet homme rĂšgne sur nous.» Et JĂ©sus Ă©tait la plĂ©nitude de la Parole de Dieu; I Jean 1 dit cela. Mais ils ont dit: «Nous ne voulons pas que cette Parole de Dieu rĂšgne sur nous.» Et pourtant, Il Ă©tait la Parole, mais leurs yeux Ă©taient aveuglĂ©s Ă  ce qu’Il Ă©tait. En effet, Il Ă©tait la rĂ©ponse directe Ă  chaque prophĂ©tie qui devait s’accomplir en Lui. Maintenant nous tous, nous croyons cela, parce que nous regardons dans le passĂ© et nous voyons cela accompli. Mais si le monde pouvait – le monde actuel, l’actuel Ăąge mauvais, s’il avait existĂ© en ce temps-lĂ , ils auraient fait la chose mĂȘme qu’ils sont en train de faire aujourd’hui, parce que c’est toujours la mĂȘme Parole pour cet Ăąge-ci qui est manifestĂ©e. Ils l’auraient fait. Ils ne peuvent pas agir autrement. Ce sont les enfants de la dĂ©sobĂ©issance, il leur a Ă©tĂ© donnĂ© une puissance d’égarement pour croire un mensonge et ĂȘtre condamnĂ©s par cela.

72    Remarquez bien, lorsque le monde religieux ne voulait pas accepter JĂ©sus, la Parole manifestĂ©e de ces jours-lĂ , quelle en Ă©tait la raison? Ils L’avaient interprĂ©tĂ©e d’une autre maniĂšre. Mais ils auraient dĂ» savoir qu’Il Ă©tait cette Parole; en  effet, tout ce que Dieu avait annoncĂ© qu’Il ferait, Il l’avait fait. Et Il leur avait dit: «Sondez les Écritures qui se rapportent Ă  cette heure-ci, et si Je ne remplis pas les conditions requises pour Moi, selon ce qui a Ă©tĂ© annoncĂ© que Je devrais faire, alors ne Me croyez pas.»
    Ils ont dit: «Nous, nous croyons MoĂŻse.»

73    Il a dit: «Si vous croyiez MoĂŻse, vous croiriez en Moi, car MoĂŻse a parlĂ© de Moi.» Et ils ne voyaient toujours pas cela. Le Dieu du Ciel en personne mourait sur la croix, prononçant les Paroles mĂȘmes que les prophĂštes avaient dit qu’Il prononcerait, et ils ne voyaient toujours pas cela. Voyez? Ils n’étaient pas de Sa race. Ils n’étaient pas la Parole – pas la Parole, et ils – pourtant ils Ă©taient - Ă©taient trĂšs religieux. Mais ils n’étaient pas la Parole, car Elle – Elle aurait reconnu Sa place pour cette heure-lĂ .

74    Remarquez comment les Écritures s’accordent merveilleusement bien les unes avec les autres, dans chaque Ăąge. Remarquez bien maintenant. Et comme le monde religieux ne voulait pas que la Parole de Dieu rĂšgne sur lui, ils ont acceptĂ© un meurtrier, Barabbas. Qu’est-ce que cela a entraĂźnĂ©? Cela a exaltĂ© Satan, le dieu de cet Ăąge mauvais, lui donnant la position qu’il avait toujours dĂ©sirĂ©e. Maintenant Ă©coutez. Satan n’est pas dĂ©crit comme le dieu d’un autre Ăąge, si ce n’est celui-ci. Il n’est pas dit qu’il est le dieu de l’ñge de NoĂ©. Il n’est pas dit qu’il est le dieu de l’ñge de MoĂŻse, le dieu de l’ñge d’Élie, mais en cet Ăąge mauvais, il est le... Oh, ne manquez pas ceci. Il est le dieu de cet Ăąge mauvais, il est adorĂ© par des millions et des milliards de gens, et ils ne le savent pas.

75    Mais laissons les Écritures le dĂ©voiler ce matin, et voyons cela, ensuite vous saurez ce que c’est. Laissons les Écritures, de mĂȘme que cela arrive dans des rĂ©unions oĂč le discernement est exercĂ©, lorsque le Saint-Esprit entre dans Sa Parole et appelle tel homme et dit: «Tu n’as rien Ă  faire pour vivre avec cette autre femme. Que fais-tu depuis dix ans en courant avec la femme d’un autre?» Qu’est-ce qu’Il fait? Il le dĂ©voile, Il expose Satan qui garde cet homme liĂ©, ou cette femme qui vit avec le mari d’une autre femme, ou le pĂ©chĂ© qu’ils ont commis, les choses qu’ils ont faites. Qu’est-ce que cela fait? Cela l’expose.

76    Les docteurs prennent des instruments pour essayer de dĂ©couvrir ce qui ne va pas. Ils n’y arrivent pas. Nous ne savons que dire. Mais alors, le Saint-Esprit vient et rĂ©vĂšle ce qu’il en est, et l’expose. Vous voyez? C’est ce qu’est la Parole de Dieu. C’est une LumiĂšre qui brille dans l’obscuritĂ©. Et lorsque vous avez du bruit dans une chambre, et que cela semble ĂȘtre mystĂ©rieux, un tas d’histoires en mouvement, et que vous ne savez ce que c’est, allumez la lumiĂšre. TrĂšs vite, le cafard et le grillon (ce sont – ce sont les enfants des tĂ©nĂšbres)... Et dĂšs que la lumiĂšre jaillit, ils se dispersent. «Ils sont sortis du milieu de nous, parce qu’ils n’étaient pas des nĂŽtres», dit la Bible. Vous voyez? Ils ne peuvent pas vivre dans la lumiĂšre du monde, car le Dieu du Ciel a envoyĂ© Sa LumiĂšre dans ces derniers jours afin qu’Il puisse Ă©clairer le chemin pour Ses enfants, et que ceux-ci ne puissent pas marcher dans les tĂ©nĂšbres et trĂ©bucher, mais qu’ils marchent dans la LumiĂšre de JĂ©sus-Christ, qui brille le mĂȘme hier, aujourd’hui et pour toujours. Amen.

77    Remarquez, Satan n’est pas appelĂ© le dieu d’un autre Ăąge en dehors de cet Ăąge-ci. C’était son ambition d’ĂȘtre comme Dieu depuis le tout dĂ©but. Lisons cela. Nous allons prendre notre temps. Faisons un recul... Voyons; j’ai mentionnĂ© cela, ÉsaĂŻe 14. Retournons ici dans ÉsaĂŻe 14, juste une minute et voyons ce que Dieu a dit que le dieu – ce que Satan a fait; ÉsaĂŻe 14.12 et 14. Remarquez.
    Quoi donc! Tu es tombĂ© du ciel, ĂŽ Lucifer, fils de l’aurore!
    Tu as Ă©tĂ© prĂ©cipitĂ© Ă  terre, toi, le vainqueur des nations!
    Car tu disais en ton cƓur: je monterai au ciel,
    J’élĂšverai mon trĂŽne au-dessus des Ă©toiles de Dieu... (Fils de Dieu, donc) et je m’assiĂ©rai sur la montagne de l’assemblĂ©e,
    A l’extrĂ©mitĂ© du septentrion;

78    C’était l’ambition de Satan d’ĂȘtre adorĂ© comme Dieu. Il a entraĂźnĂ© les deux tiers des Ă©toiles du ciel, il s’est Ă©levĂ© lui-mĂȘme au-dessus de ces Ă©toiles, et il leur a prĂȘchĂ©, et en a sĂ©duit deux tiers. Voyez-vous cela? TrĂšs bien. Remarquez, c’est lĂ  son ambition. Et maintenant il est prĂȘt avec son Ă©pouse minutieusement choisie et enseignĂ©e selon sa propre connaissance (voyez?), toute peinte de sa sĂ©duction qui consiste en de grands bĂątiments et de grandes dĂ©nominations, le vernis de la connaissance, la thĂ©ologie, l’intelligence, l’intellectualisme, l’instruction pour sĂ©duire le monde entier et devenir un dieu (c’est ce qu’il a fait), tout aboutit Ă  la personne de l’antichrist, qui est dĂ©jĂ  couronnĂ© vicaire de Dieu par son Ă©pouse scientifique, aimable selon le monde, qui est tout habillĂ©e avec pompe d’une instruction intellectuelle et religieuse. Elle est religieuse comme lui, et cela, par sa propre interprĂ©tation de la Parole de Dieu comme il l’avait fait pour Ève, et comme son fils CaĂŻn l’a fait.

79    Eh bien, vous dites: «Le fils de Satan?» Montrez-moi un seul passage de la Bible oĂč CaĂŻn ait jamais Ă©tĂ© appelĂ© “fils d”Adam’». La Bible dit qu’il Ă©tait le fils du malin: la semence du serpent. Non, le capuchon est maintenant ĂŽtĂ©, frĂšre. La pyramide est ouverte, comme la rĂ©vĂ©lation l’a montrĂ©.

80    Observez ce qu’il fera, ses pensĂ©es. Il pensait que Dieu rĂ©sidait dans la beautĂ© du monde. C’est ce qu’il fit au Ciel. Le pĂ©chĂ© n’a point commencĂ© dans le jardin d’Éden; il a commencĂ© au Ciel lorsque Lucifer, le fils de l’aurore, s’est Ă©levĂ© lui-mĂȘme dans la beautĂ© et voulait avoir un royaume plus beau que celui de MichaĂ«l. Et il pensait que Dieu Ă©tait dans la beautĂ©.

81    Et remarquez CaĂŻn. Il ne voulait pas le sacrifice du sang. Il est venu et a offert sur son autel le fruit – ou – ou les beaux produits de champ. Il Ă©tait trĂšs religieux, il a fait tout ce que – exactement comme Abel, il a offert un sacrifice, il s’est prosternĂ© devant Dieu dans l’adoration, obĂ©issant en tout, mais sans la rĂ©vĂ©lation de la Parole. Et la Parole Ă©tait depuis le commencement le plan de Dieu. Mais Dieu a rĂ©vĂ©lĂ© par la rĂ©vĂ©lation la chose mĂȘme qu’Il a confirmĂ©e et ponctuĂ©e que ce – c’était la vĂ©ritĂ©: pas la religion, pas un autel, pas le fait d’ĂȘtre membre d’église, pas le fait d’offrir un sacrifice, pas le fait d’ĂȘtre sincĂšre, mais par la rĂ©vĂ©lation de la Parole de Dieu; Dieu lui rĂ©vĂ©lant ce que – que cela – que sa mĂšre n’avait pas pris une pomme que le serpent lui aurait donnĂ©e, mais qu’elle avait eu une relation sexuelle avec la personne de Satan, sous forme d’une bĂȘte; non pas un reptile, mais la bĂȘte la plus intelligente, la plus subtile de tout le champ, l’image de l’homme, la seule crĂ©ature dont la semence pouvait se mĂ©langer. Aujourd’hui la science essaie de le dĂ©couvrir. Ils ne le dĂ©couvriront jamais, car chaque os de son corps a Ă©tĂ© changĂ©. Mais la Bible dĂ©clare qu’il en est ainsi.

82    Remarquez ce que cet homme fera donc. Ce type, il s’assiĂ©ra dans le temple de Dieu, c’est-Ă -dire l’église, se manifestant lui-mĂȘme comme Dieu. Eh bien, si vous voulez lire cela, c’est II Thessaloniciens 2.3 et 4 et Apocalypse 13.4, 11 et 12, les deux prophĂštes, Jean et Paul, parlent de ce qui arrivera dans les derniers jours. Maintenant... Lisez cela, parce que j’ai mentionnĂ© cela ici, mais je – pour ainsi gagner du temps.

83    Le jour dans lequel nous vivons est appelĂ© dans la Bible le jour de l’homme. Le jour de l’homme. Ça, ce n’est pas le jour de Dieu. Dieu n’est pas le Dieu de ce monde; la Bible dit qu’Il ne L’est pas; Il est le Dieu du Ciel. Mais ceci n’est pas le jour de Dieu; c’est le jour oĂč l’on doit faire le choix. C’est soit vivre pour le prĂ©sent aujourd’hui et mourir, soit choisir Dieu et vivre; et Dieu est la Parole. Et la Parole, c’est la Parole manifestĂ©e pour l’heure et le jour.

84    Notez bien: le jour de l’homme. Si vous voulez noter cela, j’allais lire cela, mais, I Corinthiens 5.1-5 – I Corinthiens 4.1-5, excusez-moi. I Corinthiens 4:1-5, c’est Paul qui parle du fait d’ĂȘtre jugĂ© par l’homme dans le jour de l’homme.

85    Le jour...«Pourquoi l’appelez-vous “le jour de l”homme’?» demanderiez-vous. C’est le jour oĂč les oeuvres accomplies selon la connaissance de l’homme sont glorifiĂ©es. Observez tout ce dont les communistes se vantent. Un homme essaie d’amener l’autre Ă  la lune. Dieu essaie d’amener quelqu’un au Ciel. Voyez? Mais voyez comment ils dĂ©pensent des millions, des milliards et des milliards de milliards de dollars dans des efforts inutiles. Et une fois arrivĂ©s lĂ -bas, ils ne dĂ©couvriront rien. Qu’est-ce qui les prend? Je ne me fais pas des soucis au sujet de la lune. J’aimerais dĂ©passer la lune si vite que je ne la verrai mĂȘme pas, continuant tout simplement d’aller plus haut. J’aimerais dĂ©passer la voie lactĂ©e et blanche, aller de l’avant, continuer tout simplement Ă  monter. Oui.

86    Et aujourd’hui le monde se consacre Ă  la connaissance qui provient de Satan; le jour de l’homme est glorifiĂ©, non pas par la Parole de Dieu, mais par la connaissance qu’il possĂšde. Eh bien, rĂ©flĂ©chissez donc, laissez cela pĂ©nĂ©trer profondĂ©ment. Et lorsque vous rejouerez cette bande et que vous arriverez Ă  ce niveau-ci, arrĂȘtez un moment et rĂ©flĂ©chissez. Ces oeuvres sont exaltĂ©es plus que la Parole de Dieu, plus que les oeuvres manifestĂ©es par Dieu. La sagesse de Satan, celle qu’il avait donnĂ©e Ă  Ève au commencement... Maintenant Ă©coutez, ne manquez pas ceci! La sagesse de Satan est exaltĂ©e jusqu’au trĂŽne de l’adoration dans l’homme, au-dessus de la Parole confirmĂ©e de Dieu pour l’heure. Nos Ă©glises confirment cela par leurs – leurs sĂ©minaires, les Ă©coles d’apprentissage qui, selon eux, ont plus de connaissance que la Parole de Dieu. Et lĂ , Docteur Untel, l’enseignant Untel, le professeur Untel a exaltĂ© sa propre connaissance, la soi-disant vĂ©ritĂ© provenant de Satan, au-dessus de la promesse confirmĂ©e de Dieu, rendue claire devant leurs yeux. Et les hommes se laissent prendre par cela. Vous voyez?

87    Ses rĂ©alisations scientifiques essaient de dĂ©montrer que la Parole de Dieu est fausse. Pensez-y bien. Il – sa – c’est-Ă -dire – la thĂ©ologie humaine explique la Parole de Dieu aux gens et La rend sans effet une fois de plus, comme il l’avait fait dans l’ñge dĂ©nominationnel lorsque JĂ©sus Ă©tait apparu sur la terre. JĂ©sus a dit: «Vous, hypocrites, vous par votre tradition (c’est-Ă -dire leur interprĂ©tation), vous avez pris la Parole de Dieu et vous L’avez rendue sans effet pour les gens. Et c’est la mĂȘme chose qu’ils ont faite aujourd’hui. Elle n’a pas d’effet.

88    Remarquez bien, «ils», les gens l’élĂšvent au-dessus de tout ce qu’on appelle Dieu. N’est-ce pas que II Thessaloniciens dit qu’ils feraient cela? Et l’autoritĂ© d’une Ă©glise dĂ©nominationnelle, les gens croient cette dĂ©nomination plus qu’ils ne croient en Dieu, et Dieu est la Parole. Ils croiront leur credo dĂ©nominationnel plus que la Parole, cela l’élĂšve au-dessus de tout ce qu’on appelle Dieu. Et il n’y a qu’un seul Dieu; et c’est la Parole. Et tout ce qui est appelĂ© Dieu... Ainsi, lui comme Dieu s’assied dans l’église de Dieu, montrant qu’il est Dieu, en effet, il amĂšne les gens Ă  l’adorer. Dieu est la Parole. Mais lui s’élĂšve lui-mĂȘme au-dessus de tout ce qui est appelĂ© Dieu. Et il n’y a qu’un seul Dieu; et ce Dieu-lĂ , c’est la Parole. Voyez? Et tout ce qui est appelĂ© Dieu, c’est... Le dieu de cet Ăąge s’est Ă©levĂ© lui-mĂȘme au-dessus de la vraie Parole de Dieu confirmĂ©e (C’est Saint Jean 1. Voyez?), au-dessus de tout ce qui est appelĂ© Dieu, de sorte que lui comme Dieu s’assoit dans le temple de Dieu avec autoritĂ© (Ă©coutez), et il est louĂ© pour cela. Oh, puissent les gens, ĂŽ Dieu, voir cette sĂ©duction. Il est glorifiĂ© pour cela et il est sĂ©rieusement cru par les gens de cet Ăąge mauvais. Maintenant, voyez-vous le dieu de cet Ăąge mauvais ainsi que ses serviteurs?

89    Eh bien, voyons comment cela est manifestĂ©. Il dit qu’il est en train de faire pour les gens un monde meilleur par sa connaissance pour qu’ils y vivent, loin de la Parole infaillible de Dieu. Mais par le rassemblement qu’il effectue dans des dĂ©nominations, par les credo et l’intellectualisme, les choses scientifiques et autres, il fait un monde oĂč l’homme pourra mieux vivre et ignorer la promesse de Dieu, selon laquelle le seul moment oĂč le monde sera vivable sera le millĂ©nium. Vous savez, Ă  mon avis, il a fait un monde meilleur pour y pĂ©cher, plutĂŽt que pour y vivre.

90    Remarquez. Est-ce ce qu’il a fait? Il a cautionnĂ© le pĂ©chĂ© par la loi. Il a cautionnĂ© la consommation du whisky, le fait de fumer la cigarette; et puis, les Ă©glises ont cautionnĂ© le fait que les femmes aux cheveux courts deviennent membres d’églises. Eh bien, puisse-t-il s’arrĂȘter juste un instant.

91    Elle peut porter des shorts, se maquiller, et rester toujours membre de son groupe religieux, ce qui est absolument contraire Ă  la Parole de Dieu. Il dit que cela est en ordre. Voyez-vous sa connaissance? «Qu’est-ce que cela a Ă  voir avec une femme?» C’est exactement la mĂȘme chose que de prendre le fruit dĂ©fendu ou de ne pas prendre le fruit dĂ©fendu; c’est ce qu’il en est. Dieu a dit de ne pas faire cela, mais il le fait.

92    Et elle le croit, et elle l’aime Ă  cause de cela. Elle hait Dieu. Ses propres actions prouvent qu’elle hait Dieu. Elle dit qu’elle L’aime, mais elle aime Satan. Elle adore le dieu de la mode, le dieu du monde, les dĂ©esses de Hollywood. Et elle l’aime, mais elle hait la vraie Parole de Dieu, Laquelle est le seul vrai Dieu qui existe. Il cautionne cela. Dans ces Ă©glises-lĂ , cela ne fait pas de mal. «Nos femmes peuvent faire cela, peuvent faire ceci ou cela.» Mais dans la PrĂ©sence du Dieu vivant, elle ne sera mĂȘme pas autorisĂ©e Ă  s’approcher, Ă  moins qu’elle ne se repente.

93    Voyez, il est le dieu de la beautĂ© du monde; il l’est. Elle veut paraĂźtre belle, et il est le dieu de la beautĂ© depuis le commencement. Il en est capable et il a rĂ©alisĂ© des choses par sa connaissance dans le domaine de la science et dans le domaine des produits de beautĂ© pour son – cet Ăąge modĂšle – ou plutĂŽt ce mauvais Ăąge moderne. Il a fait la beautĂ©.

94    Remarquez bien, il vaut la peine de remarquer qu’au commencement, Seth et ses enfants n’ont jamais suivi la voie de la science. Maintenant, nous allons parler de la science pendant quelques minutes. Si je dis ceci, ce n’est pas pour excuser mon ignorance, mais le vrai ignorant, c’est celui qui renie la Parole de Dieu. Voyez? C’est certain. Cela vaut la peine d’ĂȘtre remarquĂ©. Observez cela. Les enfants de Seth n’avaient jamais suivi la voie de la science. C’étaient d’humbles bergers, des cultivateurs et ainsi de suite. Par contre, les enfants de CaĂŻn ont suivi cette voie-lĂ . Pourquoi? Ils Ă©taient inspirĂ©s par leur pĂšre, le diable. CaĂŻn, inspirĂ© par son pĂšre, le diable, et ceux-ci, inspirĂ©s par cette semence qui continue.

95    Observez la Semence de Dieu continuer au cours de chaque Ăąge, et observez lĂ  oĂč elle aboutit aujourd’hui. Les chrĂ©tiens, les vrais chrĂ©tiens ne s’occupent pas de la recherche scientifique et de ces autres affaires. Non, nous allons aborder cela dans un instant. Mais les enfants de CaĂŻn ont agi selon la nature de leur pĂšre, le diable, il Ă©tait plein de connaissance du monde, de beautĂ©, de la science et autres. Les enfants de CaĂŻn, c’étaient des scientifiques; ils Ă©taient instruits. Ils jouaient les instruments de musique (un Elvis Presley moderne et certaines de ces histoires comme ce que le comitĂ© de l’école, laisse faire ici sur le chemin chaque samedi soir), des constructeurs des villes, embellissant les femmes par convoitise personnelle, comme le diable qui amĂšne les femmes Ă  se maquiller et Ă  se couper les cheveux, et les laisse porter des shorts et des choses de ce genre. Ils... C’est pour satisfaire leurs passions impures. Cela est vraiment trĂšs strict, mais je ne sais pas le dire autrement.

96    Maintenant, nous savons que l’évangile de Satan, c’est un Ă©vangile de science et de progrĂšs. Il l’a prĂȘchĂ© en Éden; pas Dieu, c’est Satan qui l’a fait, la science pour le progrĂšs. La science et le progrĂšs, c’est l’évangile de Satan. Voyez lĂ  oĂč il nous a amenĂ©s aujourd’hui avec cela. Voyez?

97    Remarquez, il a prĂȘchĂ© cela en Éden Ă  qui? A la femme d’Adam, et elle s’est laissĂ©e prendre par cela. Il l’a sĂ©duite en mettant en doute une seule Parole de Dieu. Voyons ce qu’il a pu dire. Il a dĂ» dire: «Scientifiquement parlant, on ne peut pas mourir dans cette sainte Ă©glise» ou «vous serez instruite et enseignĂ©e Ă  ne pas croire des choses aussi irrĂ©flĂ©chies que la mort. Peu m’importe si la Parole de Dieu dit cela, ce n’est pas raisonnable.»

98    Oh, observez-le aujourd’hui. «Dieu est un Dieu bon. Vous ĂȘtes dans Sa sainte Ă©glise. Eh bien, vous ne pouvez pas mourir.» Mais Dieu a dit que vous mourrez; cela rĂšgle la question. Le voyez-vous aujourd’hui? «Oh, soyons tout simplement membres d’église. Ce n’est pas ce que vous faites qui compte. Venez tout simplement Ă  l’église et soyez un bon membre. Se couper les cheveux, c’est du non sens. Porter des shorts, se maquiller, aller danser et prendre un petit verre de temps en temps, cela ne vous fera pas de mal, tant que vous ne vous livrez pas Ă  cela. Franchement, j’aimerais que vous les enfants, vous en preniez afin de voir si vous aimez cela ou pas. Le voilĂ , le dieu de cet Ăąge, de cet Ăąge mauvais.»

99    Â«Dieu est un Dieu bon.» J’ai tellement entendu cela que j’en ai marre. Dieu est aussi un Dieu de justice. Il n’est pas un vieux grand-pĂšre toquĂ©, qu’on peut tourner de gauche Ă  droite et pour qui les petits-fils n’ont pas de pĂ©chĂ©; Il est un Dieu de justice et de saintetĂ©. Il a prouvĂ© cela au jardin d’Éden avec Ses premiers enfants. Si vous dĂ©passez la ligne d’une seule de Ses Paroles, vous ĂȘtes mort. La mĂȘme chose est encore valable aujourd’hui.

100    Et remarquez, il a prĂȘchĂ© Ă  Ève ce genre d’évangile scientifique, social, d’instruction, de progrĂšs; et la femme d’Adam a cru cela. Et il a rĂ©ussi Ă  bourrer la soi-disant Ă©pouse de Christ, l’église du second Adam, de mĂȘmes arguments. C’est vrai.

101    Â«Oh, on ne peut pas – on ne peut pas attribuer cela Ă  Dieu. Dieu est trop bon pour faire cela. Eh bien, du moment que vous allez Ă  l’église. Si vous croyez...Le diable croit, il ne fait pas semblant de croire, mais il croit rĂ©ellement, et il n’est pas sauvĂ©. «Si vous croyez...»

102    Il a dit Ă  la deuxiĂšme Ă©pouse – ou plutĂŽt Ă  l’épouse du second Adam – la mĂȘme chose qu’il avait dite Ă  la premiĂšre, quelque chose comme: «Eh bien, la guĂ©rison divine, ça n’existe pas. Nous pouvons vous le prouver. Il n’y a jamais eu de cas Ă©tabli de guĂ©rison divine. Et ce baptĂȘme au Nom de JĂ©sus, eh bien, ne voyez-vous pas que c’est moi le chef de l’église, dit-il, nous avions tranchĂ© cette question Ă  NicĂ©e, Ă  Rome». Lorsque ces trois esprits impurs sortirent du dragon, les faux prophĂštes et d’autres. «Nous croyons qu’il existe une trinitĂ© de Dieu.» Oh, pour l’amour de Dieu! C’est aussi paĂŻen que possible. Ne venez jamais devant Dieu avec pareille chose pour essayer de vous tenir dans Sa PrĂ©sence.

103    Â«Oh, cela ne change rien, que vous soyez baptisĂ© dans les titres de PĂšre, Fils et Saint-Esprit. Qu’est-ce que ça change?» Cela Ă©tait tellement important que Paul a ordonnĂ© Ă  un groupe de baptistes de se faire rebaptiser au Nom de JĂ©sus-Christ avant que le Saint-Esprit ne vienne sur eux, et aussi cela a-t-il amenĂ© cet apĂŽtre Ă  s’écrier et Ă  dire: «Si un ange venu du ciel prĂȘche autre chose, qu’il soit anathĂšme.» Certainement. Ça change quelque chose. Oh, la la!

104    Â«Le baptĂȘme du Saint-Esprit en ce jour-ci, ça n’existe pas. C’était seulement pour les apĂŽtres. C’est du passĂ©.» Et les prophĂštes? «On ne connaĂźt mĂȘme pas cela.» Les miracles? «C’est contraire Ă  la science.» Malachie 4? «Ça c’était pour un autre Ăąge.» Jean 14.12? «Oh, JĂ©sus ne voulait pas vraiment dire cela.» Luc 17.30? «Oh, ça c’était tout simplement un mythe. (Voyez?) C’est mal interprĂ©tĂ©. Ce n’était pas lĂ  dans l’original.» Quelles balivernes! Alors que le Dieu Tout-Puissant descend au milieu de nous et confirme la chose. Lorsqu’Il dit que JĂ©sus-Christ est le mĂȘme hier, aujourd’hui et pour toujours, Il prouve que cela est vrai. Peu importe qui dit que ce n’est pas vrai, Dieu interprĂšte Sa Propre Parole. Il a dit qu’Il ferait ceci dans les derniers jours. Il y aura la LumiĂšre au temps du soir. Et la LumiĂšre est lĂ  pour manifester le Fils de Dieu.

105    Le mĂȘme soleil qui se lĂšve Ă  l’est est le mĂȘme soleil qui se couche Ă  l’ouest. Le prophĂšte a dit: «Il y aura un jour qui ne pourrait ĂȘtre appelĂ© ni jour ni nuit.» C’est un jour lugubre; les nuages voilent le soleil. Mais il a dit: «Vers le soir, la LumiĂšre paraĂźtra de nouveau.» Le mĂȘme Fils, Il est l’alpha et l’omĂ©ga. Le mĂȘme Fils qui S’est levĂ© Ă  l’est, il a Ă©tĂ© prĂ©dit qu’Il Se lĂšverait une fois de plus Ă  l’ouest, dans ces derniers jours, juste avant que le jour ne se termine. Je ne sais pas comment ils interprĂštent cela; Dieu interprĂšte Sa propre Parole. Il confirme cela. Ceci est le temps du soir.

106    C’est triste, mais elle s’est sĂ»rement laissĂ©e prendre par cela une fois de plus. L’épouse de Christ a Ă©tĂ© sĂ©duite par cela et a reçu la connaissance intellectuelle d’un prĂ©dicateur de sĂ©minaire, au lieu de croire la Parole de Dieu pure et confirmĂ©e.

107    Maintenant, vous les ministres qui ĂȘtes lĂ  dans le pays, oĂč que vous soyez, il se peut que vous soyez en dĂ©saccord sur ceci; je ne vous blesse pas. J’essaie tout simplement... Je parle Ă  mon propre groupe. Voyez, voyez? J’essaie tout simplement de... Si vous voulez vous asseoir ici, je serai content que vous Ă©coutiez cela. Et alors Ă©coutez cela. Voyez? Mais je leur dis tout simplement ce qu’ils ont – ce qu’ils ont vu et je le leur montre, et Dieu confirme que c’est vrai. Vous voyez? L’heure est venue. Il n’a besoin de personne pour interprĂ©ter cela. Votre connaissance mondaine n’a rien... Il se peut que vous ayez un diplĂŽme de licenciĂ©, de docteur en thĂ©ologie, ou d’A.D., ou peu importe ce que c’est; cela ne signifie rien. Dieu interprĂšte Sa Parole Lui-mĂȘme. Il a promis Cela, et La voici.

108    Mais par la connaissance du sĂ©minaire, la prĂ©dication dĂ©nominationnelle, il a amenĂ© le monde entier Ă  s’étonner au sujet de la bĂȘte dont la blessure mortelle avait Ă©tĂ© guĂ©rie lorsqu’elle est passĂ©e de la Rome paĂŻenne Ă  la Rome papale. Voyez-vous oĂč elle aboutit? Elle croit cela. Elle croit la connaissance qu’il lui communique.

109    C’est... Maintenant Ă©coutez! C’est que les deux Ă©pouses qui Ă©taient fiancĂ©es avaient cru la connaissance de Satan au dĂ©triment de la Parole de Dieu. L’épouse d’Adam a cru la connaissance de Satan au dĂ©triment de la Parole de Dieu. Et l’épouse de Christ a cru la connaissance de Satan dans cet Ăąge mauvais de l’intellectualisme, au dĂ©triment de la Parole de Dieu.
    Et remarquez, Ève, dans le naturel, avait cru cela et avait plongĂ© toute la race humaine dans la mort. L’épouse naturelle – Adam, l’homme naturel de la terre, son Ă©pouse, avant que lui ne puisse aller vers elle, pour qu’elle devienne son Ă©pouse, elle avait plongĂ© toute la race humaine dans la mort. Scientifique ou pas, nous mourons malgrĂ© tout, puisque Dieu avait dit que nous allions mourir.
    Que vous soyez dans un Éden saint ou dans la sainte Ă©glise ou dans la sainte dĂ©nomination, quoi que cela puisse ĂȘtre, vous mourrez le jour oĂč vous ne croyez pas une seule Parole de la Parole de Dieu comme Ă©tant la vĂ©ritĂ©, lorsqu’Elle vous est confirmĂ©e et prouvĂ©e. C’est ce jour-lĂ  que vous vous sĂ©parez de Dieu. Pas une phrase entiĂšre, un seul Mot. Quiconque ajoute un mot ou retranche un Mot, c’est ce jour-lĂ  qu’il meurt.

110    Remarquez. L’épouse d’Adam a causĂ© la mort naturelle pour sa race, la race humaine; et l’épouse du deuxiĂšme Adam, l’épouse fiancĂ©e Ă  Christ, a plongĂ© toute l’église dans une mort dĂ©nominationnelle, pour prendre la marque de la bĂȘte par les grandes dĂ©nominations scientifiques et intellectuelles. «Nous sommes baptistes.» «Nous sommes presbytĂ©riens.» «Nous sommes pentecĂŽtistes», et ainsi de suite. «Nous avons ceci, nous avons beaucoup de biens. Nous sommes reconnus par le gouvernement; nous sommes partout dans le monde», et toutes sortes de choses semblables. «Et le meilleur de... Le maire de la ville et les autres viennent chez nous. MĂȘme le prĂ©sident vient faire dire la messe chez nous. Et nous – il frĂ©quente ceci ou cela. Le monde entier a Ă©tĂ© plongĂ© dans une mort spirituelle et dĂ©nominationnelle, l’église entiĂšre. Elle est morte! Vous dites: «Vous englobez un grand nombre de gens.»

111    JĂ©sus a dit: «Comme il en Ă©tait aux jours de NoĂ©, oĂč huit Ăąmes furent sauvĂ©es, ainsi en sera-t-il Ă  la Venue du Fils de l’Homme.» «Aux jours de Lot, oĂč trois furent tirĂ©s de Sodome, en ce jour-lĂ ...» Maintenant, il y a un groupe qui est dĂ©jĂ  dehors, rappelez-vous. «Mais comme il en Ă©tait en ce temps-lĂ ...lorsque le Fils de l’Homme sera manifestĂ©.» Voyez quel jour est-ce!

112    Maintenant, elle a amenĂ© le monde entier Ă  accepter d’ĂȘtre sous la direction scientifique du programme d’éducation que Satan lui a donnĂ© sous l’étiquette  d’église; la direction par un programme d’éducation, un programme scientifique. Je suis en train de vous dĂ©peindre le dieu de ce monde. Au moment oĂč, comme Ève, elle avait la plĂ©nitude de la Parole de Dieu dans sa main... Elle aurait pu prendre la Parole de Dieu, mais qu’a-t-elle fait Ă  ce sujet? Au lieu d’attendre le baptĂȘme du Saint-Esprit; elle a laissĂ© la science lui prouver que le Saint-Esprit n’était que pour les disciples. Au lieu de laisser la guĂ©rison Divine continuer (en ce moment elle devrait ĂȘtre en train de ressusciter les morts et d’accomplir de grands miracles), elle a laissĂ© Satan, par la domination d’un homme religieux, prendre la Parole de Dieu et essayer de dire qu’Elle Ă©tait pour un autre Ăąge. Et elle a cru cela.

113    Or, la Bible dit: «Les choses que Je fais, vous les ferez aussi.» JĂ©sus a dit que... «Allez par tout le monde et prĂȘchez l’Évangile Ă  toute la crĂ©ation.» Nous sommes toujours des crĂ©atures. «Voici les miracles qui accompagneront tous ceux qui auront cru.» Elle, elle renie cela complĂštement.

114    Elle renie tout le surnaturel, comme elle a Ă©changĂ© cela contre sa conception intellectuelle de la Bible; Ă  Celle-ci, les prĂȘtres, le soi-disant saint-pĂšre, les Ă©vĂȘques, les archevĂȘques, les anciens de district, les surveillants gĂ©nĂ©raux et que sais-je encore ont mis leur propre interprĂ©tation. Et Dieu les a laissĂ©s lĂ , morts et bien morts. Et tout ce qui reste en ces derniers jours, ce n’est qu’une bande de petits pentecĂŽtistes qui vous dĂ©versent des torrents de musique au possible, courant partout sur le plancher; parlant en langues, poussant des cris, et ayant l’apparence de la piĂ©tĂ©, mais tout en reniant la Parole. Dites-leur de se faire baptiser au Nom de JĂ©sus-Christ, et ils vous riront au nez. Mais cette... MalgrĂ© tout, Dieu va bien de l’avant confirmant cela, et prouvant que c’est bien Sa Parole.

115    Remarquez. L’arbre auquel Satan a amenĂ© Ève Ă  prendre part, c’était l’arbre du bien et du mal. C’était un arbre mĂ©langĂ©. Bon, considĂ©rez le jour dans lequel nous vivons. Au moment oĂč il est en train d’appeler une Ă©pouse Ă  sortir, il a une Ă©glise qui prĂ©tend faire le bien alors qu’elle est mauvaise, du fait qu’elle renie la Parole. Un arbre mĂ©langĂ©... «Oh! direz-vous, ils – ils ont de grandes sociĂ©tĂ©s. Ils – ils – ils – ils aident le – ceci. Et la Croix Rouge appuie cela, et toutes les Ă©coles, ils... Écoutez ceci. Oh, mais juste renier une seule Parole, c’est tout ce qu’il nous faut faire pour mourir, peu importe combien cela est intellectuel, combien cela est bon. JĂ©sus a dit: «Un peu de levain fait lever toute la pĂąte.» Une toute petite quantitĂ© de levain abĂźme la pĂąte. Une seule Parole de Dieu dĂ©placĂ©e gĂąche toute l’image. Qu’en serait-il si mon bras Ă©tait lĂ  oĂč doit se trouver mon pied? Voyez-vous? Qu’en serait-il si mon oreille Ă©tait ici en bas, lĂ  oĂč doit se trouver ma main? Un peu de levain fait lever toute la pĂąte.
    Vous direz: «Comment savez-vous que c’est vrai?» Dieu confirme que c’est vrai. Il le confirme. Il l’a dit ici dans la Parole, ensuite Il confirme cela. C’est ainsi que nous savons si cela est vrai ou pas. Juste renier une seule Parole, c’est tout ce qu’il faut pour mourir. Cela a produit les mĂȘmes rĂ©sultats dans cet Ăąge mauvais:  la mort spirituelle, de mĂȘme que cela a causĂ© la mort physique pour toute la race humaine.

116    Remarquez comment Satan a amenĂ© l’ñge scientifique du temps de NoĂ©, jadis, Ă  s’appuyer sur leur propre intelligence. La Bible nous dit dans Proverbes de ne pas nous appuyer sur notre propre intelligence; et que toute parole d’homme soit reconnue pour mensonge et Celle de Dieu pour vraie. Mais par sa connaissance, Satan a amenĂ© les gens, depuis le commencement, au jardin d’Éden, Ă  s’appuyer sur leur intelligence. Et vous savez, par ses grandes rĂ©alisations de Max Factor qu’il avait Ă  l’époque, il avait tellement embelli les femmes que cela a amenĂ© le fils des hommes – ou plutĂŽt les fils de Dieu Ă  tomber dans le pĂ©chĂ© et Ă  les prendre en mariage. C’est vrai. Il... Les femmes Ă©taient si belles, si jolies.

117    Eh bien, prenez une femme ordinaire dans la rue aujourd’hui. Beaucoup d’entre vous ont lu cette histoire; vous n’en avez jamais entendu parler, parce que c’était avant ma naissance. Pearl O’Brien, combien ont dĂ©jĂ  entendu parler d’elle? Certainement qu’elle Ă©tait considĂ©rĂ©e comme la plus belle femme du monde. Eh bien, il n’y a aucune Ă©coliĂšre frĂ©quentant l’école aujourd’hui qui ne soit deux fois plus jolie qu’elle ne l’était. Pourquoi cela? La beautĂ© de la femme est une chose qui doit arriver dans les derniers jours. Elles se coupent les cheveux. Elles portent des robes de petites filles. Elles portent des shorts et des bikinis et je ne sais quoi encore. Elles mettent du fard, du rouge et toutes ces espĂšces de choses pour se donner une fausse apparence. Voyez-vous? Mais par la connaissance scientifique, ils ont pu rĂ©aliser cela. Savez-vous qu’aux États-Unis on fait plus de dĂ©penses pour les produits cosmĂ©tiques de femmes (deux ou trois fois plus) qu’on en fait pour les produits alimentaires dont on vit. Cela est confirmĂ© (c’est vrai.), concernant les produits cosmĂ©tiques.

118    Remarquez, les fils de Dieu virent que les filles des hommes (pas les filles de Dieu), que les filles des hommes Ă©taient belles. Et cela a amenĂ© les fils de Dieu Ă  tomber dans cette sĂ©duction, et ils ont choisi ce genre de femmes et les ont prises en mariage. Et cela a amenĂ© un Ăąge de prostitution, exactement comme c’est le cas aujourd’hui, comme c’était Ă  Sodome, comme cela a Ă©tĂ© prĂ©dit pour aujourd’hui, oĂč dans les relations entre les hommes et les femmes d’aujourd’hui, on Ă©change des femmes. Si on n’aime plus cette femme, on – on se rend Ă  Reno, dans le Nevada, on se marie; et on obtient un – on divorce d’avec celle-lĂ  et on se remarie en un – quinze minutes. Et les femmes sont si jolies qu’elles sont presque irrĂ©sistibles. Et qu’est-ce? Le diable. Voyez, Satan est toujours dans la beautĂ©.

119    Notez bien, notez bien. Ce pĂ©chĂ© ne leur fut jamais pardonnĂ©. Cet Ăąge de beautĂ©, cet Ăąge scientifique Ă©tait le mĂȘme Ăąge mauvais que Dieu dĂ©truisit en l’effaçant de la surface de la terre; cet Ăąge de beautĂ©, cet Ăąge scientifique. JĂ©sus a dit que cela se rĂ©pĂ©terait juste avant la Venue du Fils de l’homme. Est-ce vrai?

120    Remarquez. JĂ©sus a dit: «Ce qui arriva du temps de NoĂ©, arrivera de mĂȘme Ă  la Venue du Fils de l’homme.» Lorsque eux tous essayaient de se marier... Maintenant observez, les fils de Dieu se mariĂšrent avec les jolies filles des hommes, et Dieu ne le leur a jamais pardonnĂ©. C’est exactement comme dans l’enseignement de Balaam par lequel il a amenĂ© les jolies femmes intellectuelles et scientifiques de Moab Ă  – avec leurs yeux attirants, leurs fards, leurs poudres et leurs bons parfums, Ă  sĂ©duire les fils de Dieu qui se sont retournĂ©s de leurs propres femmes travailleuses aux mains calleuses et qui ne se maquillaient pas; elles les sĂ©duisirent en disant: «Marions-nous, car nous sommes tous un mĂȘme peuple.» C’était lĂ  un mensonge. C’était un – un mensonge et une oeuvre du diable pour entraĂźner les fils de Dieu Ă  se marier avec les – les filles des hommes.
    C’était un mensonge du diable, pour Balaam, ce faux prophĂšte, d’essayer de prophĂ©tiser contre MoĂŻse qui essayait de maintenir la race unie; et cela en disant: «Eh bien, nous croyons en un mĂȘme Dieu. Nous donnons les mĂȘmes offrandes. Nous avons les mĂȘmes sacrifices. Nous faisons tout de la mĂȘme façon.»
    Tellement proche que cela sĂ©duirait les Élus s’il Ă©tait possible. Voyez-vous? Sortez du milieu d’elle. Vous n’avez rien Ă  avoir avec elle.

121    Remarquez, il Ă©tait peu probable que Dieu puisse interprĂ©ter Sa Parole Ă  la gĂ©nĂ©ration mĂ©chante de CaĂŻn. Eh bien, Dieu ne pouvait leur interprĂ©ter Sa Parole. Remarquez... [Espace vide sur la bande – N.D.É.]... Dieu, la connaissance pour faire un monde si beau, scientifique, rempli de pĂ©chĂ© au point qu’Il a dĂ» le dĂ©truire? Dieu ferait-Il pareille chose, faire un monde si beau? Écoutez bien. Dieu rendrait-Il Ses filles si jolies et les laisserait-Il s’habiller de façon sexy au point que Ses fils devraient les convoiter et commettre adultĂšre? Quoi? Dieu faire une telle chose? Cette bande de laodicĂ©ens nus, dĂ©nudĂ©s, adorant le dieu de ce monde par leur Ă©thique, leur instruction, leur habiletĂ© et leur beautĂ©... «Sortez du milieu d’elle, dit la Bible, ne participez pas Ă  ses pĂ©chĂ©s et ne recevez pas de ses flĂ©aux.» Un jour, Dieu fera tomber du ciel une pluie de grĂȘle pesant chacune 100 livres et la dĂ©truira en la lapidant comme Sa Parole dit toujours qu’Il l’a fait, Ses lois. Eh bien, si Dieu faisait une telle chose, s’Il rĂ©vĂ©lait Sa Parole Ă  de telles gens, Il serait – serait en train de dĂ©truire Son propre dessein. Dieu n’est pas un insensĂ©; Il est la source de toute sagesse. Ainsi, vous voyez d’oĂč est venue cette affaire? Cela est venu de Satan et ça vient toujours de Satan. Et l’église a cru cela.

122    Eh bien, vous voyez, vous les femmes, j’essaie de mon mieux de vous montrer la Parole de Dieu. La Bible dit que si une femme se coupe les cheveux, elle dĂ©shonore sa tĂȘte qui est son mari. Et son mari est la tĂȘte avec Dieu. Donc elle dĂ©shonore Dieu et son mari.

123    Eh bien, ceci montre qui est la tĂȘte du systĂšme ecclĂ©siastique de ce monde. Cela montre qui en est la tĂȘte. C’est Satan sous la forme d’un super homme de connaissance, une super connaissance. Il a plus de connaissance que tous. Peu importe ce que dit la Parole; il – il a sa propre interprĂ©tation LĂ -dessus. (Voyez-vous?), l’interprĂ©tation pour cet Ăąge mauvais.

124    Remarquez ses plans qui consistent Ă  Ă©tablir une super Ă©glise dĂ©nominationnelle, le Conseil Mondial des Églises (Voyez-vous?), une super dĂ©nomination, de sorte que le monde entier l’adorera, lui la bĂȘte, sous l’étiquette de l’unitĂ© chrĂ©tienne. Voudriez-vous lire cela dans la Bible? Apocalypse 13.6 et 8. C’est une tour de Babel moderne.

125    Ne vous souvenez-vous pas comment Nimrod, cet hypocrite, construisit cette grande tour et amena toutes les autres petites villes Ă  payer un tribut Ă  Babel? Babillage [en anglais: «Babble» – N.D.T.] et Babel [confusion] c’est la mĂȘme chose. Ça ne fait que changer de nom et – au cours du temps. C’est – maintenant, c’est Rome qui est Babylone. Et le monde entier est conduit vers Babylone, et il y est conduit par le Conseil Mondial des Églises, qui amĂšnera chacune d’elles Ă  se courber devant elle. Et vous avez reçu la marque de la bĂȘte sans savoir ce que vous faisiez, parce que... Mais ceux qui sont Ă©lus entendront la Parole et sortiront de lĂ .

126    Comme la dĂ©nomination est contraire Ă  la Parole de Dieu! Il n’en a jamais eu une, Il n’a jamais agi dans une dĂ©nomination, et Il n’a jamais traitĂ© avec une dĂ©nomination. J’aimerais qu’un historien me montre lĂ  oĂč un prophĂšte soit jamais sorti d’une Ă©glise. Montrez-moi oĂč Dieu n’ait jamais bĂ©ni l’église qui Ă©tait – aprĂšs qu’elle s’est organisĂ©e. Elle a Ă©tĂ© mise au rebut et elle est morte avec sa sagesse intellectuelle du diable, transmise par leurs conducteurs, et elle a rejetĂ© la Parole de Dieu au fur et Ă  mesure que Celle-ci croissait jusqu’à la stature parfaite de Christ. Maintenant, on en est Ă  – Ă  la tĂȘte. Comme c’est opposĂ©. SĂ©parez-vous de cette Ève incrĂ©dule, vous enfants de la LumiĂšre du soir.

127    Satan, le dieu de cet Ăąge mauvais, par sa connaissance amĂšne les gens Ă  manger de son arbre mĂ©langĂ© du bien et du mal... Remarquez. Satan par sa connaissance amĂšne les gens de cet Ăąge mauvais Ă  manger de son arbre du bien et du mal, il dit qu’il est en train de bĂątir une plus grande civilisation chrĂ©tienne par sa connaissance du bien et du mal, une plus grande civilisation chrĂ©tienne. Mais le petit troupeau Parole et vierge de Christ, l’Épouse, ne se soucie pas de sa connaissance. Elle se garde loin de ses liens. Qu’est-ce?

128    Maintenant, parlons un peu d’Elle. Elle attend Son Seigneur et Sa lune de miel du MillĂ©nium (C’est vrai.) avec l’Époux Parole, comme Elle est l’Épouse Parole.

129    La connaissance et la civilisation n’ont rien en commun avec le vrai christianisme. La civilisation et le vrai christianisme n’ont rien en commun. La civilisation vient par la connaissance. Nous le savons tous. Et la connaissance vient de l’Éden; il l’a prouvĂ© par ce qu’il avait prĂȘchĂ© en Éden, et la connaissance apporte la mort. Est-ce vrai? Qu’est-ce qui a causĂ© la mort dans le jardin d’Éden? La connaissance. Eh bien, elle ne peut pas ĂȘtre de Dieu, ainsi elle est du diable. Ouf! C’en est une bonne! La connaissance, la science, l’instruction, c’est le plus grand obstacle que Dieu ait jamais eu. C’est du diable. Je recevrai quelques lettres lĂ -dessus, je le sais. Je les attends.

130    Regardez lĂ  oĂč la culture nous a amenĂ©s. Voyez-vous? Regardez ce qu’elle a fait. OĂč en sommes-nous? Nous nous sommes appuyĂ©s sur ces choses par notre propre intelligence, par notre science. Vous direz: «Qu’en est-il de Dieu? Pensez-vous qu’Il est l’ignorance? Oh, non. Dieu Ă©tablira Son propre type de civilisation sur terre quand Il en prendra le contrĂŽle. Ceci est le monde de Satan; il est maintenant le dieu de sa connaissance mondaine et scientifique. Mais Dieu Ă©tablira Son propre type de civilisation. Ce ne sera pas une civilisation comme celle-ci; souvenez-vous-en bien. Ce ne sera pas le genre de civilisation que nous avons aujourd’hui. Non non. Elle sera conforme Ă  Sa Parole et Ă  Son dessein. Car le dieu de cet actuel Ăąge mauvais sera dĂ©truit, lui et son royaume.

131    Cet Ăąge moderne qui aime la connaissance ne pourrait avoir de meilleur conducteur que celui qu’ils ont, Satan, un pervertisseur de la Parole de Dieu comme il l’a Ă©tĂ© au commencement, au jardin d’Éden, mais une personne religieuse qui se confie Ă  sa propre intelligence, comme je l’ai dit avant, concernant Proverbes 3.5, comme quoi nous ne devons pas nous appuyer sur notre intelligence... Ils doivent avoir un dieu, comme ce sont des humains, pourtant il fait d’eux ce qu’ils dĂ©sirent. En tant qu’ĂȘtre humain, toujours tous les autres ĂȘtres humains... Quand nous sommes arrivĂ©s ici, nous avons trouvĂ© que mĂȘme les Indiens adoraient des idoles, le soleil et tout. En tant qu’ĂȘtre humain, ils doivent avoir un dieu. Ainsi, ce grand Ăąge intellectuel doit avoir un dieu. Ainsi, c’est devenu – le dieu de ce monde est devenu la connaissance, la dĂ©nomination, la science; on a une apparence de la piĂ©tĂ©, mais tout en reniant ce qui en fait la force.

132    Remarquez, leur dieu fait d’eux exactement ce qu’ils dĂ©sirent. Ils ont la convoitise de la chair. Et c’est ce qu’il leur donne. «Si elles veulent porter des bikinis, laissez-les porter cela. (Voyez-vous?) S’ils veulent faire ceci ou cela, laissez-les faire cela. Il n’y a aucun mal; ils vont Ă  l’église. Leur mĂšre Ă©tait mĂ©thodiste, baptiste, pentecĂŽtiste, presbytĂ©rien (Voyez-vous?), laissez-les simplement tranquilles.» Ça c’est le dieu de cet Ăąge mauvais. Intelligent, savant, scientifique, cela ne nĂ©cessite pas de foi. On n’est pas obligĂ© de prouver quoi que ce soit. Cela est dĂ©jĂ  prouvĂ© par leur connaissance. «Eh bien, nous sommes la plus grande Ă©glise de la ville.» Leur connaissance... «Notre pasteur a un doctorat en thĂ©ologie, un doctorat d’État.» Voyez-vous? On n’a pas besoin de foi, on se fie Ă  la connaissance. Il les laisse vivre n’importe comment pourvu qu’ils viennent l’adorer par leur dĂ©nomination et leur credo. Et il y a lĂ  un grand discrĂ©dit, mais regardez cela. Il se moque de la Parole de Dieu, affirmant des choses contraires Ă  la Parole, et il essaie par sa connaissance de prouver scientifiquement que la Parole n’est pas vraie. Oh! quel Ăąge que celui dans lequel nous vivons! Voyez-vous le dieu de cet Ăąge?

133    Remarquez, mais Dieu attend que l’iniquitĂ© de ces AmorĂ©ens modernes soit Ă  son comble. Ne vous en faites pas; Il aura Son MoĂŻse prĂȘt Ă  ce moment-lĂ . Un de ces jours, il y aura un exode vers la terre promise. Il y aura un MoĂŻse qui viendra pour appeler les gens Ă  sortir, pour ramener la foi des enfants Ă  la foi des pĂšres. Cela arrivera l’un de ces jours. Le... Vous direz: «Eh bien, regardez comment nous progressons.» Certainement, l’iniquitĂ© des AmorĂ©ens n’est pas encore Ă  son comble. Cela arrivera l’un de ces jours, ils se dĂ©truiront eux-mĂȘmes.

134    La civilisation, la connaissance pervertissent la Parole de Dieu pour l’accommoder Ă  leur goĂ»t. Chaque dĂ©nomination fait la mĂȘme chose. Satan prĂȘche donc son propre Ă©vangile de connaissance dans son Ă©glise.

135    On ne parle que de deux classes de gens dans le Nouveau Testament: les enfants de Dieu et les enfants du diable. Saviez-vous cela? DĂ©sirez-vous noter un  passage de l’Écriture lĂ -dessus? I Jean 3.10, si vous avez besoin de ce passage de l’Écriture. Je suis en train de lire cela juste ici, j’ai cela par Ă©crit. TrĂšs bien. TrĂšs bien.

136    Dans ÉphĂ©sien 2.2, on les appelle les enfants de la dĂ©sobĂ©issance, comme l’était Ève, dĂ©sobĂ©issante Ă  la Parole de Dieu. Les enfants de l’obĂ©issance et les enfants de la dĂ©sobĂ©issance n’ont rien en commun. Alors comment l’Épouse de Christ peut-elle s’associer avec une dĂ©nomination alors que l’une est dĂ©sobĂ©issante et l’autre obĂ©issante? Comment l’une peut-Elle ĂȘtre la Parole et l’autre une Parole pervertie? Comment une prostituĂ©e et une femme pure peuvent-elles s’accorder pour marcher ensemble? Elles ne peuvent pas le faire. Elles n’ont pas du tout de communion. Sortez de lĂ . C’est du diable; c’est la marque de la bĂȘte vers laquelle se dirigent toutes les dĂ©nominations; peu m’importe Ă  qui est cette dĂ©nomination. Dieu est en train de choisir, non pas une dĂ©nomination, [mais] un peuple pour porter Son Nom. Une dĂ©nomination ne recevra pas ces vĂ©ritĂ©s; il faudra une personne en particulier qui peut voir Dieu, regarder Sa Parole, La croire, quelqu’un qui n’appartient Ă  aucune dĂ©nomination mais qui vit pour Dieu, pas pour son organisation basĂ©e sur la sagesse intellectuelle d’un Ă©vĂȘque ou de quelqu’un qui leur a enseignĂ©. C’est vrai.

137    Les enfants de la dĂ©sobĂ©issance et les enfants de l’obĂ©issance n’ont rien en commun. L’un de – est du «jour de la LumiĂšre», et l’autre de la nuit et des tĂ©nĂšbres, l’ñge mauvais, cet Ăąge mauvais des tĂ©nĂšbres, des boĂźtes de nuit, des soirĂ©es dansantes; nĂ©anmoins on appartient Ă  l’église. C’est O.K. pour leur dieu. Ils n’éprouvent aucune condamnation Ă  ce sujet; rien ne les dĂ©range. «Eh bien, je n’éprouve pas de condamnation en me coupant les cheveux», a dit une femme. «Ne blessez pas ma conscience.» Elle n’a plus de conscience, pas plus que le serpent n’a de hanches. C’est vrai. Certainement pas. Elle ignore ce que c’est qu’une conscience. Cela a Ă©tĂ© tellement flĂ©tri qu’elle ne sait mĂȘme plus ce que c’est. C’est vrai.

138    Ils passent par-dessus la Parole de Dieu, disant: «Eh bien, celui-lĂ , c’est une vieille baderne. N’allez pas lĂ -bas, aprĂšs tout, ce n’est que du bruit et un tas d’histoires.» Ils ne savent pas plus de Dieu qu’un Hottentot d’un chevalier Ă©gyptien. C’est vrai. C’est vrai. Ayant l’apparence de la piĂ©tĂ©, mais reniant ce qui en fait la force; Ă©loignez-vous de tels hommes, car ce sont de telles gens qui vont de maison en maison et prennent les femmes insensĂ©es: «Oh, ma chĂšre tu es – tu devrais faire ceci. Oh, chĂ©rie, je pense que votre vieux jeu de prĂ©dicateur lĂ , si seulement tu... Oh! tu serais jolie dans un kikini», ou je ne sais comment vous appelez cette histoire. «Tu – si tu faisais tout ceci et cela... Eh bien, un peu de cigarette ne fait de mal Ă  personne. Je suis membre d’église, et tu sais, notre dĂ©nomination est tout aussi considĂ©rĂ©e que celles des autres.» Ne croyez pas cette vieille menteuse fardĂ©e. Elle vous trompe. C’est vrai. Eh oui.

139    C’est O.K. pour leur dieu. Oh! lui pense que cela est merveilleux. Et ils l’aiment justement pour cela. Oh! la la! Ils discuteront avec vous. Ils se tiendront bien lĂ  pour vous chercher querelle lĂ -dessus. Eh bien, certainement. Satan s’était bien tenu lĂ  en face de JĂ©sus-Christ, la Parole; et il a essayĂ© de dire: «Il est Ă©crit.» Et Il Ă©tait lĂ , Lui la Parole de Dieu confirmĂ©e. Il lui a dit: «ArriĂšre de Moi, Satan. Allez-y tout simplement et faites la mĂȘme chose. C’est comme me le disait un homme autrefois, il disait: «Eh bien, si vous croyez que le baptĂȘme du Saint-Esprit est vrai et que vous croyez L’avoir reçu, dit-il, eh bien frappez-moi d’aveuglement. C’était un prĂ©dicateur, il a dit: «Frappez-moi d’aveuglement.» Il a dit: «Un jour, Paul avait frappĂ© un – un homme d’aveuglement.»

140    Je lui ai rĂ©pliquĂ©: «Monsieur, comment puis-je vous frapper d’aveuglement alors que vous ĂȘtes dĂ©jĂ  aveugle? Comment pourrais-je vous tuer alors que vous ĂȘtes dĂ©jĂ  mort?»
    Il me dit: «Moi! ma vision c’est vingt – vingt. Je lui ai dit: «Physiquement, mais vous ĂȘtes nĂ©anmoins aveugle.» «C’est impossible. La Bible n’interprĂšte pas les choses. Nous parlons lĂ  oĂč la Bible parle et nous nous taisons lĂ  oĂč Elle se tait.»

141    J’ai dit: «TrĂšs bien, lorsque Élie Ă©tait lĂ  Ă  – Ă  Dothan (Voyez-vous?), toute l’armĂ©e syrienne est venue lĂ  et les a entourĂ©s, et le – le serviteur a couru lĂ  et lui a dit: «Oh! mon pĂšre, dit-il, mon pĂšre, dit-il; les Syriens nous ont encerclĂ©s.» Élie s’est frottĂ© les yeux, il s’est rĂ©veillĂ© et a dit: “Ceux qui sont avec nous sont plus nombreux que ceux qui sont avec eux.” Il dit: «Je ne vois personne.» Il dit: «Ô Dieu, ouvre ses yeux.» Eh bien, il Ă©tait aveugle; et il s’est retournĂ© pour regarder ce vieux prophĂšte; et voici que les montagnes Ă©taient pleines d’Anges, de chars, du feu ainsi que des chevaux de feu. Et il s’est avancĂ© lĂ ; et la Bible dit qu’il les frappa d’aveuglement. Aveugle vis-Ă -vis de quoi? Vis-Ă -vis de lui. Il s’est prĂ©sentĂ© lĂ , disant: «Cherchez-vous Élie?»
    Oui, nous le cherchons.
    Il leur dit: «Venez donc, je vais vous montrer oĂč il est.» Élie les conduisant vers Élie! Aveugle! J’ai dit: «Savez-vous ce que je vais vous dire? Exactement ce que mon Seigneur a dit Ă  votre pĂšre: “ArriĂšre de moi”. Ha, ha! ha, ha!

142    Remarquez bien. Les enfants de l’obĂ©issance et les enfants de la dĂ©sobĂ©issance n’ont rien en commun. Ceux de la dĂ©sobĂ©issance adorent leur dieu. «Oh! disent-ils, nous croyons la Bible.» Oui, c’est un arbre mĂ©langĂ© (Voyez-vous?); ils Y ajoutent le monde et la connaissance, l’arbre mĂ©langĂ© de Satan. Voyez, elle prit de l’arbre de Satan le bien et le mal. «Oh, nous croyons la Parole; certainement, et – mais pas toute la Parole.» Ève croyait aussi la Parole, mais elle a laissĂ© – laissĂ© Satan prendre son arbre et pervertir Cela un petit peu. C’est ce qu’il en est. «Quiconque ajoutera une parole ou En retranchera une Parole...» Il est toujours le mĂȘme hier, aujourd’hui et pour toujours.

143    Remarquez bien. TrĂšs bien. Cet Ăąge mauvais est un Ăąge des tĂ©nĂšbres, mais pourtant c’est un Ăąge oĂč l’on est membre d’église. Ils aiment leur dieu pour cela, la maniĂšre dont il les laisse agir. Ils ne sentent aucune condamnation; rien ne les dĂ©range tant qu’ils appartiennent Ă  l’église. Balaam enseigna la mĂȘme chose Ă  l’église. «Unissons-nous, nous sommes tous un mĂȘme peuple.» C’était la derniĂšre astuce. Dieu ne leur a jamais pardonnĂ© d’avoir cru un tel mensonge.

144    Rappelez-vous, c’était un pĂ©chĂ© impardonnable, Ă  trois reprises dans la Bible, pour quiconque d’ajouter une parole provenant de sa propre interprĂ©tation Ă  la Parole de Dieu, aprĂšs qu’Elle a Ă©tĂ© confirmĂ©e comme Ă©tant la VĂ©ritĂ©.  Au jardin d’Éden (est-ce juste?) – au jardin d’Éden, une seule parole d’ajoutĂ©e a provoquĂ© la mort. Lorsque Balaam a ajoutĂ© cette parole, disant: «Nous sommes tous un mĂȘme peuple.» Ils... Dieu n’a jamais pardonnĂ© cela Ă  IsraĂ«l. Ils pĂ©rirent tous dans le dĂ©sert, Ă  l’exception de trois personnes que Dieu a fait sortir. Chaque... JĂ©sus a dit: «Ils sont tous morts.» Cela veut dire qu’ils sont Ă©ternellement sĂ©parĂ©s. C’en est fini d’eux tous, ils n’ont jamais Ă©tĂ© pardonnĂ©s. C’est un pĂ©chĂ© impardonnable, cela ne leur a jamais Ă©tĂ© pardonnĂ©. Oh! la la! fuyez cela, enfants de la LumiĂšre du soir.

145    Voyez-vous maintenant qui est le conducteur de cet Ăąge mauvais, religieux et moderne? C’est le diable qui prend l’arbre du bien et du mal et le place lĂ  (remarquez), conduisant sa belle Ă©glise Ă©pouse vers le conseil oecumĂ©nique pour un mariage (c’en est une bonne), sa belle Ă©glise scientifique ayant tous les - les - les diplĂŽmes que l’on puisse obtenir, les doctorats d’État de l’église de Christ, les doctorats d’État de l’Église baptiste, presbytĂ©rienne, pentecĂŽtiste et tout. Il les conduit tous avec leurs belles dĂ©corations, leurs grandes Ă©glises et tous vers le conseil oecumĂ©nique. «Nous sommes un.» Cela ne leur sera jamais pardonnĂ©. Une dĂ©nomination... Porter la marque d’une dĂ©nomination, c’est la marque de la bĂȘte. Nous avons dĂ©jĂ  vu ici ce que c’est que de faire cela. Fuyez cela, les enfants; fuyez cela. Voyez-vous? Une trĂšs belle Ă©glise pour les noces oecumĂ©niques, portant sa marque, des shorts (certainement), des robes mondaines, sexy, maquillĂ©es, de bons et vĂ©ritables disciples du diable pour attraper les fils de Dieu – faisant entrer un bon garçon mĂ»r dans une vieille histoire rĂ©prouvĂ©e comme cela par le mariage. C’est vrai. Quel...

146    Il a dit: «Se couper les cheveux, qu’est-ce que cela a Ă  voir?» FrĂšre, arrĂȘtons-nous ici juste une minute. Je sens qu’il y a quelqu’un qui n’a pas apprĂ©ciĂ© cela. Il se peut que ça soit quelqu’un quelque part en liaison tĂ©lĂ©phonique. Écoutez. La chevelure pour une femme reprĂ©sente un vƓu de NazirĂ©at. La chevelure pour Samson reprĂ©sentait un vƓu de NazirĂ©at. Et lorsqu’une femme se coupe les cheveux, elle – elle renie complĂštement son vƓu de NazirĂ©at qui prouve qu’elle est l’Épouse de Christ, parce que lĂ , par cette seule chose, elle gĂąche l’image complĂšte. Parfaitement. Un nazarĂ©en est une personne qui est consacrĂ©e pour une cause. Est-ce vrai? Samson Ă©tait consacrĂ© pour un Ăąge et pour un but; par consĂ©quent il avait une longue chevelure.

147    Une femme qui est une enfant de Dieu laisse pousser ses cheveux pour montrer qu’elle est consacrĂ©e Ă  chaque Parole de Dieu. Si elle les coupe, peu m’importe combien elle danse, combien elle chante, qu’elle soit dans la chorale, qu’elle parle en langues, qu’elle court dans tous les sens; qu’elle ait toutes sortes de sociĂ©tĂ©s de bienfaisance, elle est morte. C’est AINSI DIT LE SEIGNEUR, la Parole de Dieu: I Corinthiens 14. Voyez-vous? Elle a reniĂ© son vƓu de NazirĂ©at et s’est vendue au dieu de cet Ăąge mauvais. C’est ce qu’elle fait. Eh bien, honte Ă  vous, vous madame, ou plutĂŽt vous femme.

148    De vĂ©ritables attrapeuses de fils de Dieu comme ce fut le cas d’aprĂšs ce qu’a dit JĂ©sus: «Ce qui arriva du temps de NoĂ© (les femmes Ă©taient belles et les fils de Dieu commencĂšrent Ă  prendre des femmes parmi elles) arrivera de mĂȘme au retour du Fils de l’Homme.» Et leur dieu pense que cela est grandiose, joli et scientifique.

149    La connaissance, les modes crĂ©Ă©es Ă  la Hollywood dans son propre magasin (Certainement), toutes ces affaires collantes qu’on a ici et consort, vous savez, et... Elle, son Ă©glise aime cela tout simplement. Oh! la la! «J’aimerais vous faire comprendre que moi, je suis mĂ©thodiste. Je suis presbytĂ©rien. Notre pasteur a assez de bon sens et ne dirait pas une chose pareille.» Alors, il n’a pas assez de bon sens pour dire des choses que Dieu dit. Voyez-vous?

150    Elle, l’église adore cela simplement; elle aime cela. C’est justement ce  qu’elle voulait. Elle ne se joindra Ă  rien, frĂšre, ou plutĂŽt elle n’entrera nulle part oĂč elle aura Ă  agir diffĂ©remment de ces JĂ©zabels modernes, parce que c’est cela la nature qui est en elle. Comment pouvez-vous ĂȘtre d’une nature... «Qui par ses inquiĂ©tudes peut ajouter une coudĂ©e Ă  sa taille? Si vous ĂȘtes nĂ© pour avoir une taille de cinq pieds, vous n’aurez pas six pieds. C’est comme la machine d’étirage de Booth Clibborn...

151    Ă‰coutez donc, vous hommes, bande de Rickys, si vous ĂȘtes nĂ© homme, agissez comme un homme. Ces franges [de cheveux] qui pendent sur votre visage, frisĂ©es comme du sex-appeal, eh bien, vous race de serpents pervertis, qu’est-ce qui vous prend de toutes les façons? Mon Dieu jugera cette nation un jour avec le feu. Il l’engloutira au fond de l’ocĂ©an. L’heure de Son jugement est proche. Le monde entier sera dĂ©truit.

152    Perversion religieuse, perversion chez les hommes, les hommes ne savent plus Ă  quel sexe ils appartiennent, les femmes non plus. Elle se tiendra lĂ  en salopettes d’homme, ou en petits shorts bizarres, des vĂȘtements qui sont, ou plutĂŽt – qui montrent chaque mouvement et met en relief chaque dĂ©tail de son corps, mais elle se dit chrĂ©tienne. Elle n’est mĂȘme pas une dame, quand Ă  ĂȘtre chrĂ©tienne, n’en parlons mĂȘme pas. Elle, elle est une prostituĂ©e de rue utilisĂ©e par Satan, inspirĂ©e par Satan pour envoyer les fils de Dieu en enfer, pour accomplir la Parole que JĂ©sus-Christ a annoncĂ©e qu’elle s’accomplirait. Je n’avais pas l’intention de le dire, mais Il l’a dit malgrĂ© tout. Voyez-vous d’oĂč vient cet esprit religieux, l’arbre mĂ©langĂ©?

153    Vous direz: «Qu’y a-t-il de mal dans ces pantalons ou quel que soit leur nom, ces pantalons corsaires, ou je ne sais pas moi quoi? La Bible dit que toute femme qui portera un vĂȘtement d’homme, c’est une abomination aux yeux de Dieu. C’est AINSI DIT LA BIBLE. Et une femme qui se coupe les cheveux dĂ©shonore sa tĂȘte. Et il n’est mĂȘme pas... C’est un pĂ©chĂ© pour une femme que d’offrir une priĂšre en ayant des cheveux courts (la Bible le dit), de prier en public la tĂȘte non couverte, et sa...

154    Oh, vous direz: «Moi, je porte un chapeau.» Vous, hypocrite. Vous enseignez Ă  ces femmes de telles choses alors que la Bible dit que sa chevelure lui a Ă©tĂ© donnĂ©e en guise de voile, pas un chapeau fait de mains d’homme. C’est ce que dit la Bible. Je ne suis pas responsable; je ne suis responsable que de dire la vĂ©ritĂ©. Ne soyez pas malhonnĂȘte, comme l’a dit la Bible, n’altĂ©rant pas la Parole de Dieu pour – pour accommoder ou – ou pour satisfaire la demande d’une bande de Rickettas.

155    J’ai le mot «Evil»[ «mal» – N.D.T.] ici. J’ai Elvis Ă©crit ici au lieu de «evil»; c’est presque la mĂȘme chose. Ha ha! ha ha! ha ha! Le mot «Elvis» signifie «un chat», et le mot «Ricky» signifie «un rat». Lorsque vous dites: «Petit Ricky», vous voulez dire «un petit rat». Le nom par lequel vous l’appelez, c’est ce qu’il est. Si votre enfant porte ce nom, changez cela immĂ©diatement pour l’amour de l’Évangile. Ne donnez pas Ă  un enfant le nom de... Vous n’avez jamais entendu parler des noms pareils (jadis) dans la Bible ni dans aucun autre Ăąge. C’est l’ñge – nom pour cet Ăąge. S’il y a jamais eu des rats et des chats pervertis, c’est lĂ .

156    Tous ces – ces «disc jockies» des millions de dollars et ces petits gamins se promĂšnent lĂ ... ils ne peuvent mĂȘme pas aller Ă  – Ă  l’école sans avoir quelque chose qui est plantĂ© Ă  l’oreille avec une de ces petites radios Ă  transistor dans la poche, faisant juste: «Boum-de-boum!» Oh, il y en a qui sont venus lĂ  Ă  la maison, et nous faisions... Ces gars essayaient de peindre ma maison lĂ -bas, nous leur avons dit: «Sortez cette chose d’ici. Si vous ne pouvez pas travailler sans cela, alors arrĂȘtez le travail.» Ça me rend si nerveux que je ne peux mĂȘme pas me tenir prĂšs d’ici. Nous avons consacrĂ© cette maison Ă  Dieu. Nous ne voulons pas de cette espĂšce d’absurditĂ© de boogie-woogie de ces derniers jours par ici. Je leur ai dit:  «Fermez cela ou arrĂȘtez le travail.»

157    Remarquez, pourtant ils sont religieux, oh certainement; ils vont bien Ă  l’église et ils se tiennent dans le vestibule avec – Ă©coutant cette musique de boogie-woogie. Ha.!

158    Remarquez aussi que l’Épouse-Parole de Christ, Elle aussi se dirige, comme nous le voyons, lĂ  oĂč l’antichrist se dirige. Ils ont commencĂ© loin lĂ -bas et maintenant ils en arrivent Ă  la tĂȘte, un conseil oecumĂ©nique placera au-dessus une tĂȘte ecclĂ©siastique. Et la petite Église qui, elle aussi a fait son chemin, l’Épouse-Parole de Christ tout au long des Ăąges, arrive Ă  une tĂȘte, parce qu’Elle va ĂȘtre unie de nouveau Ă  Son Compagnon. Toujours, exactement comme l’église et tout le reste est obligĂ© de s’unir. Le blĂ©, tout le reste arrive encore Ă  sa tĂȘte, son point de dĂ©part, comme CaĂŻn et Abel. L’Épouse-Parole se dirige vers la Personne de la Parole de Dieu rendue manifeste dans cet Ăąge mauvais dans lequel nous vivons. Voyez-vous oĂč cela se dirige?

159    Et Satan va bientĂŽt prendre son Ă©pouse intellectuelle et exaltera ce grand personnage qui est l’antichrist, la hiĂ©rarchie, et le placera sur un trĂŽne, et le monde entier s’étonnera Ă  son sujet. Et alors Christ viendra, et les deux ne peuvent pas ĂȘtre lĂ  en mĂȘme temps. Et son royaume sera ĂŽtĂ©. Il sera dĂ©truit, et Christ, la Parole de Dieu... En fait, la femme est une partie du corps de l’homme. Ils ne sont pas deux; ils sont un. Et l’Épouse, l’Église-Parole, formĂ©e des gens appelĂ©s Ă  sortir d’ici et lĂ  pour porter Son Nom s’uniront dans le corps de JĂ©sus-Christ. Et le royaume de l’antichrist sera ĂŽtĂ© et dĂ©truit; et Christ prendra le trĂŽne et s’assiĂ©ra sur le trĂŽne de Son pĂšre David et rĂšgnera  sur la terre pendant mille ans, et Il prĂ©sentera alors l’Église Ă  Dieu, sans tĂąche ni rien de rĂ©prĂ©hensible. Oui.

160    Maintenant, remarquez sa longue chevelure, son vƓu de nazirĂ©at Ă  Dieu. J’aimerais dĂ©peindre l’Épouse de Christ Ă  prĂ©sent. Nous avons dĂ©peint l’antichrist, oĂč elle en est; religieux et tout, la science. Maintenant, la petite – l’humble petite Épouse de Christ croit tout simplement la Parole, quelle qu’Elle soit; ce sont des individus. J’espĂšre et j’ai confiance qu’il y en a beaucoup qui sont assis lĂ , il y en a beaucoup qui sont Ă  l’écoute. Et j’espĂšre que moi-mĂȘme et vous tous faisons partie de cette Épouse. J’espĂšre que beaucoup et... Ce sera – tous ceux qui ont Ă©tĂ© destinĂ©s Ă  cela en feront partie, parce que c’est leur nature. Ils... Voyez, la Parole ne peut reconnaĂźtre que la Parole. Elle ne peut reconnaĂźtre une dĂ©nomination ni une perversion. Elle est mieux avisĂ©e; Elle est une Parole. Voyez-vous? Elle ne peut reconnaĂźtre rien... Le blĂ© ne peut ĂȘtre rien d’autre que le blĂ©. Au dĂ©part, c’était du blĂ© et cela finira par ĂȘtre du blĂ©. Et une mauvaise herbe ne peut jamais ĂȘtre du blĂ©; pourtant, elle est arrosĂ©e par la mĂȘme onction. Voyez-vous? Mais elle n’est pas une plante de blĂ©, comme je l’ai dit l’autre jour concernant l’arbre qui porte diffĂ©rentes branches.

161    Sa longue chevelure, son vƓu de nazirĂ©at,  montre qu’elle a fait un vƓu Ă  Dieu. Sa belle robe de la Parole promise de l’ñge dans lequel Elle vit, L’enveloppe, La confirme avec Lui-mĂȘme selon HĂ©breux 13.8: «JĂ©sus-Christ le mĂȘme hier, aujourd’hui et pour toujours.» Comme Elle est une partie de l’Époux-Parole, Lui Ă©tant fidĂšle en tout point.

162    Maintenant Ă©coutez. Si une femme mariĂ©e Ă  un homme sort lĂ , si elle sort et fait l’amour avec un autre homme et qu’elle ait des rapports avec lui, et si elle revient vers son mari, ce dernier devrait la bouter dehors. Est-ce vrai? Elle doit lui ĂȘtre fidĂšle, parce qu’elle lui a fait un vƓu. Et l’Épouse de Christ a fait un vƓu Ă  Christ, et Lui, Il est la Parole. Elle ne doit mĂȘme pas cligner de l’Ɠil de l’autre cĂŽtĂ©; une femme ne devrait mĂȘme pas cligner de l’Ɠil Ă  un autre homme. Elle ne devrait pas faire des signes, ni manifester des Ă©motions envers lui, car elle est absolument l’épouse d’un seul Ă©poux. Nous ne voulons point de vos arbres mĂ©langĂ©s, vos dĂ©nominations. Soyez fidĂšles Ă  Christ, la Parole. Il confirmera que c’est la vĂ©ritĂ©.

163    Non, monsieur. MĂȘme pas une quelconque Ă©motion de quel que genre que ce soit, dans le sens de faire l’amour avec lui, ni se joindre Ă  lui, ni quoi que ce soit d’autre, ni le laisser vous prendre dans ses bras ou Ă  sa charge, ni – ni le laisser vous parler de telle ou telle autre façon, Ă©coutez uniquement une Voix: «Mes brebis connaissent Ma voix; un Ă©tranger, elles ne...Qu’est-ce que Sa Voix? La voix de n’importe quel homme, c’est sa parole; et La voici, la Bible. Pas une seule parole Ă  Y ajouter ni Ă  En retrancher, tenez-vous-en fermement Ă  cette Voix. Elles ne suivront point un Ă©tranger, une dĂ©nomination.

164    Comme Elle est une partie de l’Époux, et qu’Elle Lui est fidĂšle en tout point, Elle attend les Noces, l’union, pas au conseil oecumĂ©nique, mais dans le ciel, le souper des noces. On Lui a donnĂ© (Ça, c’est pour notre propre Ă©glise.) les – on Lui a donnĂ© et rĂ©vĂ©lĂ© les Sept MystĂšres scellĂ©s de la Bible. Elle – Elle voit la folie du sĂ©ducteur, trĂšs trĂšs proche de la VĂ©ritĂ© au point qu’elle sĂ©duirait presque les Élus; Elle, Elle voit cela.

165    Elle... Voyez-vous ces deux esprits opposĂ©s qui sont Ă  l’Ɠuvre dans cet Ăąge mauvais? Pouvez-vous voir cela? Chacun d’eux est trĂšs religieux, CaĂŻn et Abel, ces esprits qui arrivent encore Ă  leur apogĂ©e, toujours de la mĂȘme façon qu’ils avaient commencĂ©: l’un adorant par la beautĂ©, la connaissance, l’instruction, la science, et par l’éthique; et l’autre, par la foi de la rĂ©vĂ©lation de la Parole de Dieu. Tous les deux se tiennent juste dans ce bĂątiment ce matin. C’est vrai.

166    La rĂ©vĂ©lation ou la foi dans Sa Parole ne fait aucune prĂ©tention d’avoir la connaissance. Le vĂ©ritable chrĂ©tien authentique... Ils disent: «Avez-vous un – un ou est-ce que vous avez un diplĂŽme de doctorat?» Elle n’a aucune prĂ©tention. «Je – je crois Sa Parole.» Voyez-vous? Elle n’a pas de prĂ©tentions, elle ne prĂ©tend pas ĂȘtre instruite. Elle n’appartient Ă  aucune dĂ©nomination, Ă  aucun parti, Ă  aucune secte, Elle appartient Ă  Christ. Elle est Sa Femme, pas la femme d’une Ă©glise; celle-lĂ  – lĂ , c’est une prostituĂ©e. La Bible dit qu’elle est une prostituĂ©e et la mĂšre des prostituĂ©es; et elles se sont toutes unies pour devenir la mĂȘme prostituĂ©e. Et une telle femme, c’est le genre de femme qui est infidĂšle Ă  son mari; et elle prĂ©tend que Christ est son mari alors qu’elle appartient Ă  une dĂ©nomination. Quelles absurditĂ©s. Vous appartenez Ă  Christ!

167    Mais dans l’obĂ©issance, cette petite femme de foi, qui vit par la foi, l’Épouse, la personne qui est ici, lĂ , ici, lĂ  ailleurs, dans une autre Ă©glise, dans une autre dĂ©nomination, peu importe ce que c’est, et quelques...?... elle croit la Parole de Dieu, elle est obĂ©issante, elle attend dans l’amour que la promesse de l’ñge soit confirmĂ©e. Elle veille Ă  cela. Elle est une partie de cette Parole et Elle attend que Sa Vie puisse manifester cette Parole. FrĂšres, ne pouvez-vous pas voir cela? J’espĂšre que cela ne vous passe pas par-dessus la tĂȘte. Le Corps attend (il est la Parole), il attend; Il attend que la Vie, qui est l’Esprit, puisse Le confirmer ou Le rendre vivant. C’est ce qu’Elle attend. Aucune autre vie ne marchera en Elle. Elle ne peut venir Ă  la vie autrement, cependant Elle sent que la chose est quelque part lĂ , et elle sait que cela va arriver; et puis voilĂ  que ça s’accomplit; alors elle se rĂ©veille. Dieu a dit: «Que ceci soit», et Elle est apparue comme la premiĂšre Ă©tait apparue.

168    Les enfants de la dĂ©sobĂ©issance, cela signifie l’obĂ©issance... La «dĂ©sobĂ©issance» signifie «la rĂ©bellion». J’ai cherchĂ© cela dans le dictionnaire pour me rassurer. La rĂ©bellion, se rebellant contre quoi? Contre la Parole de Dieu rĂ©vĂ©lĂ©e. C’est comme CaĂŻn qui avait rĂ©vĂ©lĂ© – qui s’était rebellĂ© contre la rĂ©vĂ©lation rĂ©vĂ©lĂ©e d’Abel, confirmĂ©e par Dieu comme Ă©tant juste... Et CaĂŻn se rebella contre cela et tua son frĂšre. Les pharisiens avec leur propre connaissance dĂ©nominationnelle de ce qu’était la Parole de Dieu, ces hommes sĂ©lectionnĂ©s et triĂ©s sur le volet, s’étaient rebellĂ©s contre la Parole de Dieu confirmĂ©e et rendue manifeste pour ce jour-lĂ , JĂ©sus-Christ, et L’ont tuĂ©. Est-ce vrai? C’est ce que sont les enfants de la dĂ©sobĂ©issance, une rĂ©bellion contre la Parole de Dieu. Maintenant, voyez-vous oĂč ils en sont? «Oh, les jours des miracles sont passĂ©s. JĂ©sus-Christ n’est pas le mĂȘme... Le baptĂȘme du Saint-Esprit n’existe pas. Toute cette affaire, c’est du non-sens.» Voyez-vous? La rĂ©bellion, ils n’ont pas besoin de dire deux choses, ils n’ont qu’à dire une seule chose. C’est tout; c’est de la rĂ©bellion juste lĂ . Ils ne peuvent pas dire: «Vous n’avez pas d’yeux; vous n’avez pas d’oreilles.» Vous devez prendre le Corps entier, la Parole entiĂšre. Voyez-vous?
    Le Saint-Esprit vous invite Ă  sortir du milieu d’elle: «Ne prenez pas part Ă  son dogme dĂ©nominationnel», comme – comme elle se moque de la Parole de Dieu de ce jour et La mĂ©prise. «Car on ne se moque pas de Dieu.» Souvenez-vous donc, elle en aura pour son compte. Ne vous en faites pas. Elle en aura pour son compte. La Bible, dans ÉphĂ©siens 4.30 (si vous voulez noter cela), ÉphĂ©siens 4:30, dit: «On ne se moque pas de Dieu. Ce qu’un homme sĂšme, il le rĂ©coltera Ă©galement.» Ils ne peuvent pas faire des moqueries, des railleries et dire de telles choses et s’en tirer. C’est comme le pain sur l’eau, qui retournera.

169    Elle est l’épouse du diable, enveloppĂ©e de sa connaissance religieuse de l’amour du pĂ©chĂ©, pour ce prĂ©sent Ăąge mauvais pour vous sĂ©duire. Oh! la la! toute une clique ou une dĂ©nomination des esprits sĂ©ducteurs par la connaissance scientifique et par une civilisation moderne, prĂ©tendant (nous allons terminer juste dans quelques minutes. Il me faudra arrĂȘter, parce que je ne saurai pas terminer tout cela. Voyez-vous?) – prĂ©tendant qu’elle est en train de bĂątir pour vous un monde magnifique oĂč vivre. C’est ce qu’elle prĂ©tend dans sa civilisation, elle a bĂąti de belles Ă©glises, des universitĂ©s, des Ă©coles, des hĂŽpitaux, des bibliothĂšques, et elle apporte une aide temporaire Ă  l’homme – sans la Parole de Dieu. C’est ce qu’elle a fait. Elle a dĂ©montrĂ© qu’elle pouvait le faire. Et les gens s’y sont laissĂ©s prendre. Oui oui. Les Ă©coles, les dĂ©nominations, la culture, les gens les mieux vĂȘtus, les gens les mieux nourris... Je prĂ©fĂ©rerais faire la queue pour du pain et ĂȘtre en ordre avec Dieu plutĂŽt qu’avoir du poulet rĂŽti trois fois par jour et devoir appartenir Ă  une prostituĂ©e comme celle-lĂ .

170    Rappelez-vous, l’heure est trĂšs proche oĂč viendra la marque. Vous serez soit Ă  l’intĂ©rieur soit Ă  l’extĂ©rieur de cela. Et ça viendra comme un voleur dans la nuit. Cela vous surprendra juste lĂ  Ă  l’intĂ©rieur, et vous serez dedans. Vous ne serez plus en mesure d’en sortir Ă  ce moment-lĂ ; vous aurez dĂ©jĂ  reçu cela. Sortez. Un ange descendit du ciel avec un visage trĂšs brillant, et d’une voix forte il a appelĂ© les gens Ă  sortir, Ă©branlant la terre: «Sortez de Babylone, car elle est tombĂ©e. N’ayez point part Ă  ses flĂ©aux, Mon peuple.» Sortez du milieu d’elle. Sortez! N’est-ce pas que  nous venons de lire cela dans la Parole il y a quelques instants? Un ange est un messager (Voyez?) qui descend. Remarquez bien, le Saint-Esprit: «Sortez du milieu d’elle afin que vous n’ayez pas part.»

171    Bon, elle a construit toutes ces choses. Elle a bĂąti de grandes Ă©glises. Elle a construit des universitĂ©s, des Ă©coles, prenant les gens et les introduisant par l’instruction, dans une – une soit-disant meilleure civilisation, et ils les ont instruits par le moyen d’une civilisation moderne qui les a entraĂźnĂ©s dans le gouffre de la mort, au moyen de la connaissance, loin de Dieu et de Sa Parole. Ne voyez-vous pas tout ce plan? Voyez-vous cela, Ă©glise? [L’assemblĂ©e dit: «Amen».– N.D.É.] Vous qui nous suivez par la voie des ondes, si vous comprenez cela dans vos propres assemblĂ©es lĂ -bas, dites: «Amen.» Alors les autres sauront oĂč vous vous tenez. Voyez-vous?
    C’est ce qu’elle a fait. Elle est... C’est un dieu pour ce monde, et elle a construit des Ă©coles supĂ©rieures. Elle a construit des universitĂ©s. Elle a construit des hĂŽpitaux. Elle a construit des bibliothĂšques. Elle a construit toutes ces choses pour aider temporairement les hommes, juste assez pour les tromper et les Ă©loigner de cette Parole. Et oĂč les a-t-elle conduits? L’église du monde toute entiĂšre s’est plongĂ©e dans la mort, car Dieu a dit qu’Il brĂ»lerait la prostituĂ©e et ses enfants avec un feu qui dure Ă  toujours. Sortez-en, vous peuple. Ne vous laissez pas prendre lĂ -dedans. Éloignez-vous de cette chose aussi vite que possible. Par sa connaissance scientifique, elle a Ă©tĂ© capable d’accomplir ceci (maintenant, remarquez) sans la Parole de Dieu.

172    Dieu ne nous a jamais donnĂ© l’ordre d’aller construire des Ă©coles. Il ne l’a jamais fait. Il ne nous a jamais recommandĂ© de bĂątir des hĂŽpitaux. Ces choses sont bonnes. Il ne nous a jamais recommandĂ© de bĂątir des bibliothĂšques. Non non. Il ne l’a jamais fait. Il a dit: «PrĂȘchez l’Évangile.» Et l’Évangile, c’est la manifestation, la dĂ©monstration de la puissance du Saint-Esprit. Paul a dit: «L’Évangile n’est pas venu Ă  nous seulement en paroles, mais par la manifestation et les dĂ©monstrations  du Saint-Esprit.» Paul a dit: «Je ne suis pas venu vers vous avec de gros mots de la sagesse d’un docteur en je ne sais quoi, mais je suis venu vers vous avec la puissance et avec la dĂ©monstration du Saint-Esprit, afin que votre foi ne soit pas fondĂ©e sur la sagesse ou la connaissance des hommes de ce monde, mais sur la puissance de la rĂ©surrection de JĂ©sus-Christ; parce qu’Il vit, le mĂȘme hier, aujourd’hui et pour toujours. Que Dieu nous aide Ă  croire la mĂȘme chose, et puisse Dieu confirmer la mĂȘme chose comme Il l’a fait jusqu’à prĂ©sent.

173    Il vous empĂȘche par ses Ă©coles, ses bibliothĂšques, sa littĂ©rature, ses hĂŽpitaux, et consort de voir la vraie rĂ©vĂ©lation et la vraie foi dans la Parole de Dieu, qui est en train d’ĂȘtre rĂ©vĂ©lĂ©e et confirmĂ©e aujourd’hui. Voyez-vous? Il vous retient loin de cela. Il est maintenant en train d’interprĂ©ter comme il l’a fait pour Pharaon, essayant de vous empĂȘcher de voir la signification de la Parole confirmĂ©e en rapport avec la promesse pour l’ñge des LumiĂšres du Soir, la Parole confirmĂ©e et prouvĂ©e. Il a essayĂ© par sa connaissance, ses Ă©coles et ses gens les mieux instruits, son Ă©thique et tout le reste, de vous empĂȘcher de voir cela. Tout, afin que  vous ne regardiez pas cela et voyiez que c’est JĂ©sus-Christ. Comment savez-vous que c’est JĂ©sus-Christ? Il est la Parole, et Il est la Parole pour cet Ăąge. Et cet Ăąge – il est dit que ceci devrait arriver dans cet Ăąge, et le voici arriver. Voyez, voyez? Il fait de son mieux pour vous empĂȘcher de voir cela. Il peut coller Ă  cela n’importe quel sale nom qu’il peut. Voyez? Il taxera cela d’exaltĂ©s [ «holy rollers en anglais» – N.D.T.] et que sais-je encore. Il a appelĂ© JĂ©sus BĂ©elzĂ©bul. Et s’ils ont appelĂ© le MaĂźtre de la maison BĂ©elzĂ©bul, combien plus taxeront-ils les disciples de tous les noms? Voyez, voyez?

174    Essayant de vous empĂȘcher de voir la vĂ©ritable signification de la Parole, pas ce que... Voyez, il L’interprĂšte, disant qu’Elle signifie ceci. Dieu a dit: «J’ai promis que dans les derniers jours, Je vous enverrai Malachie 4.» Cela n’a pas besoin d’ĂȘtre interprĂ©tĂ©; Il l’a dĂ©jĂ  fait. Il a dit: «Et comme il en Ă©tait aux jours de Lot, le monde sera dans une condition sodomique; et en ce temps-lĂ , Je rĂ©vĂ©lerai le Fils de l’homme par cela», parfaitement. Nous avons toutes sortes d’imitations et bien d’autres choses lĂ -dessus, mais nous avons aussi la chose vĂ©ritable. Voyez? Il a dit qu’Il le ferait. Il a annoncĂ© que l’antichrist s’élĂšverait et sĂ©duirait presque les Élus si c’était possible. Mais Il a dit: «Laissez-les tranquilles. Laissez-les aller de l’avant. Leur folie sera rendue manifeste. Pourquoi? Le test de la Parole confirme cela. Voyez-vous? Lorsque vous venez Ă  cette Parole: «Ça, c’était jadis comme ceci, cette... Oh, je ne crois pas la semence du serpent; je ne crois pas ceci ou cela.» Cela ne vous a jamais Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©. Voyez? Non, jamais.
    Oh, frĂšre, regardez juste lĂ  oĂč... Il nous faudra terminer, car il est midi.

175    Remarquez bien, essayant de vous empĂȘcher de voir la signification de la Parole de cet Ăąge de la LumiĂšre du Soir, qui est interprĂ©tĂ©e. C’est... Qu’est-ce que cela veut dire? C’est le temps de l’exode qui est proche, et Dieu vient pour Elle, aussi sĂ»r que deux fois deux font quatre. Voyez-vous?

176    Maintenant, j’aimerais vous poser une question, pendant... Il est midi maintenant, midi cinq minutes, et nous allons continuer ce soir. Voyez-vous le dieu de cet Ăąge? [L’assemblĂ©e dit: «Amen».– N.D.É.] Croyez-vous cela? [Amen!] Voyez comment cela est: une Ă©glise, l’intellectualisme, la science? Le monde entier lui appartient(Voyez-vous?), les dĂ©nominations. Et vous direz: «Je suis un chrĂ©tien.» A quelle dĂ©nomination appartenez-vous? Eh bien, si j’appartenais Ă  une dĂ©nomination, je ne crois pas que je serais un chrĂ©tien. Eh bien, c’est une dĂ©claration forte, mais c’est la vĂ©ritĂ©. Je viens de dĂ©clarer que la connaissance et la science n’ont pas du tout de communion avec le christianisme. L’une est du dĂ©mon, et l’autre est de Dieu. Tout ce qui renie la Parole de Dieu, tenez-vous-en Ă©loignĂ©s. Voyez-vous?

177    Non, monsieur. La Bible recommande aux chrĂ©tiens en ces derniers jours Ă  sortir du milieu de cette prostituĂ©e, cet arbre du bien et du mal. Certainement qu’elle a de bonnes choses. Quelqu’un peut-il parler en mal d’un hĂŽpital? Non, monsieur. D’une bibliothĂšque? Non, monsieur. De l’instruction? Non, monsieur. Mais voyez-vous, ils leur donnent ces choses sans la Parole. Voyez-vous combien cela est sĂ©duisant? On leur donne une Ă©glise Ă  frĂ©quenter, un culte pour l’adoration, un dieu assis sur un trĂŽne. La Bible avait prĂ©dit cela.

178    Eh bien, si vous appartenez Ă  l’un de ces corps... Il n’y en a que deux sur la terre en ce moment, il en a toujours Ă©tĂ© ainsi, et il en sera ainsi jusqu’à ce que JĂ©sus vienne, et l’un d’eux sera dĂ©truit. Maintenant, vous, vous appartenez Ă  l’un de ces corps. Vous adhĂ©rez Ă  l’un d’eux, et vous naissez dans l’autre. Voyez-vous? Pour l’un, vous en ĂȘtes une partie parce que vous y naissez; vous devez En ĂȘtre une partie? Pourrais-je renier que j’ai un bras? Pas plus que je ne peux renier une seule Parole de Dieu. Si je suis une partie de Dieu. Je suis une partie de – de William Branham; je suis constituĂ© des parties, et chacune d’elles est une partie de moi. Et chaque Parole de Dieu doit S’ajuster Ă  mon esprit, Elle doit s’ajuster Ă  mon Ăąme, Elle doit s’ajuster Ă  ma vie. Elle doit s’ajuster Ă  mes idĂ©es. Si mes idĂ©es sont contraires Ă  Cela, alors l’Esprit de Dieu n’habite pas en moi. C’est vrai. Je ne peux En renier aucune Parole.

179    Vous appartenez Ă  l’un de ces corps. Il doit en ĂȘtre ainsi, il doit bien en ĂȘtre ainsi. Soit c’est le Corps de Dieu qui vient par la Parole, soit c’est le corps de Satan par l’église. Et le monde entier (je dois appartenir Ă  une Ă©glise); il adore un certain dieu. Vous devez soit adorer le dieu de la connaissance (vous vous fiez Ă  ce que vous entendez par la connaissance; vous vous fiez Ă  ceci ou cela) soit vous vous fiez Ă  la Parole de Dieu par la foi, vous attendant Ă  ce qu’Il La confirme et La rende rĂ©elle. La vĂ©ritable Église de Dieu
Attend la venue de cet heureux jour du millénium,
Lorsque notre Seigneur bĂ©ni viendra ravir Son Épouse qui attend;
Oh, mon cƓur est rempli de l’enlùvement, comme je peine, veille et prie,
Car notre Seigneur revient sur terre.
Oh, notre Seigneur revient sur terre,
Satan sera lié pour mille ans,
Nous n’aurons plus de tentateur,
AprĂšs le retour de JĂ©sus sur terre.

180    Oh, vous habitants de ces États-Unis oĂč ce message est transmis maintenant, fuyez autant que possible cette connaissance, cet Ăąge scientifique dans lequel nous vivons.
    Fuyez vers la Parole de Dieu. Vous, moi, nul ne peut – ne peut – ne connaĂźt Cela; personne ne peut La prouver. C’est Dieu Lui-mĂȘme qui confirme. Personne n’a le droit de L’interprĂ©ter; ni moi ni aucun homme n’en a le droit. Dieu donne Sa propre interprĂ©tation. Il a fait la promesse; Il a dit qu’Il ferait ceci dans ces derniers jours.
    Et dans ces derniers jours, le dieu de cet Ăąge mauvais aveuglerait les yeux des gens avec sa connaissance intellectuelle basĂ©e sur un arbre mĂ©langĂ© du bien et du mal, et il continue Ă  le donner aux gens. Et voici venir cette chose qui arrive Ă  son apogĂ©e, cette dĂ©nomination qui a commencĂ© jadis lĂ , depuis les Ages des TĂ©nĂšbres et avant les Ages des TĂ©nĂšbres, tout arrivant Ă  son point culminant, un super homme, Satan, qui a dit: «Je m’élĂšverai au-dessus des fils de Dieu. Et ils m’écouteront. Et il s’assiĂ©ra dans le temple de Dieu comme Ă©tant Dieu, et les fils de Dieu se laisseront prendre lĂ -dessus.

181    Eh bien, un fils de Dieu dit: «Eh bien, ma femme, ce n’est pas... Elle est une bonne...» Allez de l’avant, continuez tout simplement. Voyez, vous dites: «Eh bien, Il a dit les fils de Dieu.» Oui, monsieur. L’homme, qui qu’il soit, a Ă©tĂ© fait Ă  l’image de Dieu pour la gloire de Dieu, et une femme est un sous-produit de l’homme, pas de Dieu. C’est vrai. Quand les fils de Dieu virent que les filles des hommes Ă©taient belles, ils les prirent pour femmes. «Et comme il en Ă©tait au temps de NoĂ©, ainsi en sera-t-il Ă  la venue du Fils de l’homme.» Maintenant Ă©coutez, si vous voulez savoir oĂč en est l’église, observez oĂč en sont les femmes (Voyez, voyez?), car elle reprĂ©sente l’église. Observez ce qu’elle est en train de faire. Voyez-vous? Et dans cet Ăąge mauvais de prostitution...

182    Ă‰coutez, il n’y avait pas au monde une ville plus mĂ©prisable, plus mĂ©chante, plus basse, plus livrĂ©e Ă  la prostitution que Nazareth; mais c’est lĂ  que Dieu a choisi une vierge. Pourrait-il sortir quelque chose de bien de Nazareth? Et c’est dans cet Ăąge mauvais (oĂč le dieu de cet Ăąge mauvais a aveuglĂ© les yeux des gens par leurs dogmes et leurs dĂ©nominations), c’est dans ce mĂȘme Ăąge que Dieu est en train de choisir un peuple pour porter Son Nom.
Bien qu’ici nĂ©gligĂ©s, et mĂ©prisĂ©s,
Un jour, le Seigneur fera entrer les Siens
Qu’Il a choisis Ă  l’intĂ©rieur de la porte
Et cela vaut plus que toute chose.
Alors nous chanterons, crierons, et danserons tout autour
L’Agneau essuiera nos larmes.
Nous passerons une heureuse semaine du retour Ă  la maison.
Les dix mille premiĂšres annĂ©es. (C’est vrai.)
Un peuple merveilleux pour Son Nom,
Et on les appelle Son Épouse. (Est-ce vrai?)
Bien que négligés et méprisés,
Un jour le Seigneur fera entrer
Ceux-lĂ  qu’Il a choisis Ă  l’intĂ©rieur de la porte; (Dans l’exode.)
    Et cela vaut plus que toute chose pour moi.

183    Je deviens un vieil homme, et mes jours commencent Ă  s’évanouir; et ma vue commence Ă  baisser, et ma petite flamme de la vie commence Ă  s’éteindre; je n’ai pas peur de l’obscuritĂ©; en effet, j’aimerais dire ceci avec Paul: «Je Le connais dans la puissance de Sa rĂ©surrection.» Peu importe oĂč ils m’enterreront, si je me noyais dans la mer, ou si je brĂ»lais dans une fournaise, ou si j’étais dĂ©vorĂ© par un lion, Il m’appellera par mon nom, et je rĂ©pondrai. Amen.
    Prions.

184    S’il y a des gens ici Ă  l’intĂ©rieur ou qui suivent ce message par liaison tĂ©lĂ©phonique Ă  travers la nation, dans vos petites Ă©glises et vos petits groupes, dans les salles et partout oĂč vous ĂȘtes assis, s’il y a une personne, oh, laissez-moi vous persuader, laissez-moi vous supplier en tant que ministre de l’Évangile, laissez-moi vous supplier au Nom de JĂ©sus-Christ, fuyez la colĂšre de cet Ăąge mauvais. Ne servez pas le dieu de cet Ăąge mauvais. Oh, je sais que vous dites:  «C’est bien, ce sont des gens bien.» Exactement, un arbre mĂ©langĂ©. Vous ne pouvez mĂ©langer la connaissance avec la Parole de Dieu. C’est une Parole qu’il faut croire par la foi, pas par la connaissance. On ne comprend pas Cela; on accepte Cela. Vous dites qu’Elle est vraie, et ensuite vous vivez par Elle. C’est tout ce qu’Il vous demande de faire. S’il y a quelqu’un ici prĂ©sent parmi nous (nous ne saurons pas faire l’appel Ă  l’autel ni vous faire monter ici, parce qu’il n’y a pas de place.), ou quelqu’un qui nous suit par la voie des ondes, lĂ  en liaisons tĂ©lĂ©phoniques, s’il y a quelqu’un lĂ  qui ne Le connaĂźt pas, ne...

185    Ă” femmes, je vous ai rĂ©primandĂ©es ce matin; ce n’est pas moi, je n’ai fait que citer la Parole. En voyant les cheveux courts, en portant ces vĂȘtements Ă©troits et bizarres, en vous habillant de façon trĂšs sexy, ne vous rendez-vous pas compte que l’esprit qui... Vous pouvez ĂȘtre pure, ma chĂšre sƓur, quant Ă  votre corps, mais ne voyez-vous pas ce qui s’est emparĂ© de vous dans votre Ăąme? Dieu amĂšnerait-Il Sa fille Ă  paraĂźtre sexy pour sĂ©duire Son propre fils afin que celui-ci la convoite et pour que les deux soient amenĂ©s Ă  rĂ©pondre de l’adultĂšre? Ferait-Il cela, sƓur? Posez-vous vous-mĂȘme cette question. Non, loin de lĂ  (Ă  des dizaines de milliers de miles); ne mettez pas cela sur le dos de Dieu.

186    FrĂšre, Dieu vous a-t-Il donnĂ© un esprit de ce monde au point que vous ne pouvez pas voir que cela n’est pas normal? A-t-il aveuglĂ© vos yeux par l’éthique de l’église, la dĂ©nomination, le credo et ainsi de suite, au point que vous ne pouvez pas voir que Dieu est en train de confirmer Sa Parole et de L’accomplir? Votre travail, votre patron, votre femme, vos enfants, votre Ă©glise ou n’importe quoi, cela vous a-t-il sĂ©parĂ© de la Parole de Dieu qui est l’unique source de Vie? Fuyez cela, mon frĂšre. Je vous aime d’un saint amour. Je n’accorde pas Ă  l’un de mes frĂšres plus d’attention que je ne vous en accorde. Pas du tout. Si je le faisais, je ferais acception des personnes. Je ne dis pas ces choses pour vous irriter; je montre – je dis ces choses parce qu’elles sont dans la Parole de Dieu. Et en tant que serviteur de Dieu, et avec l’amour de Dieu dans mon cƓur, je vous dis ces choses de sorte que vous voyiez et que vous compreniez. Peut-ĂȘtre que vous ne les sauriez pas si je ne vous l’avais pas dit. Voulez-vous fuir cela aujourd’hui? Maintenant, avec ceux qui sont partout Ă  travers le pays, inclinons la tĂȘte.

187    Dieu bien-aimĂ©, il y a des mouchoirs qui sont posĂ©s devant moi. Les gens sont malades; et moi, je pose mes mains dessus afin que Toi, Tu les guĂ©risses. Et j’espĂšre, Seigneur, qu’il y aura ce soir un grand service, et que la puissance de Dieu sera lĂ .

188    De grands miracles et des prodiges comme les rĂ©sultats de ces quelques derniĂšres rĂ©unions dont nous avons entendu parler; combien cela a Ă©tĂ© grandiose en voyant ce qui est arrivĂ©. Je Te prie, ĂŽ Dieu bien-aimĂ©, de nous en donner une double portion ce soir. Je demande cela avec un cƓur sincĂšre, Seigneur, parce que c’est mon amour pour Toi et pour Ta Parole ainsi que pour ces gens. Accorde-le, Dieu bien-aimĂ©.

189    Et si lĂ , Ă  travers le pays ou mĂȘme ici Ă  l’intĂ©rieur en ce moment, il y a des malades et des affligĂ©s qui devront ĂȘtre partis ce soir, qui ne seront pas ici, ou qui seront lĂ  dans les Ă©glises ou les endroits oĂč ils sont rassemblĂ©s, je Te prie de les guĂ©rir. Maintenant, Seigneur, toutefois concernant la plus grande de toutes les guĂ©risons, si Tu guĂ©ris leur corps physique du cancer, de la tuberculose, de la pneumonie, de n’importe quoi, ils tomberont encore malades, sans doute, s’ils vivent trĂšs longtemps, en effet, leur corps est toujours sous le pouvoir du pĂ©chĂ©, de la malĂ©diction. Mais accorde-leur de recevoir la vĂ©ritable guĂ©rison divine, la guĂ©rison de leur Ăąme, celle qui transforme en une nouvelle crĂ©ature, qui fait passer de la mort Ă  la Vie, et ensuite permet d’attendre, dans ce vieux tabernacle, la rĂ©demption du corps, aprĂšs le rachat de l’ñme. Accorde-le Seigneur.

190    Puissent-ils fuir ces dĂ©nominations et ces credo. Ô Dieu, lĂ -bas dans ces credo et ces dĂ©nominations, j’ai rencontrĂ© certains frĂšres des plus braves, et comment, ĂŽ Dieu, puis-je dire cela de façon qu’ils voient et que je puisse les amener Ă  voir la Parole? Cela me dĂ©range, mais je suis encore conscient que Toi, Tu as dit: «Nul ne peut venir, peu importe combien il est bon, combien il est doux, combien il est gentil, si Mon PĂšre ne l’appelle. Et tous ceux que le PĂšre m’a donnĂ©s, viendront.» Et, Seigneur, je me sens entiĂšrement responsable de dire la VĂ©ritĂ©, et en ne manipulant pas, comme Paul l’a dit, la Parole de Dieu avec supercherie, avec un dogme dĂ©nominationnel mĂ©langĂ© Ă  Cela, comme un arbre mĂ©langĂ© du bien et de la connaissance – du bien et du mal, mais avec un cƓur ouvert et le Saint-Esprit. Accorde cela, ĂŽ Dieu. Sauve-les tous.

191    Maintenant, avec nos tĂȘtes inclinĂ©es et nos yeux fermĂ©s, et cela, pas devant moi. Je ne peux pas dire comme ceci: «Ça m’est Ă©gal,  que vous le fassiez ou pas»; cela a beaucoup d’importance pour moi. Je vous aime, et j’espĂšre que vous ne pensez pas le contraire du fait que je vous parle durement. Comme l’a dit Paul: «J’aurais aimĂ© ĂȘtre avec vous, et changer d’attitude.» Ce n’est pas parce qu’il ne les aimait pas; il les aimait bien. Pas... C’est comme JĂ©sus qui a dĂ» les rĂ©primander et ensuite,  Il a dĂ» mourir pour eux. Voyez? «PĂšre, pardonne-leur; ils ne savent mĂȘme pas ce qu’ils font.» De penser qu’un ĂȘtre humain qui dĂ©sire ĂȘtre en ordre, et qui essaie d’ĂȘtre en ordre; et en voyant ce dĂ©mon... C’est Ă  lui que je m’oppose, c’est lui qui a aveuglĂ© les yeux de ces gens. Cette nation devait ĂȘtre embrasĂ©e avec la gloire de Dieu, vu ce qui y est arrivĂ© en ce dernier jour, ce dernier... Pourquoi ces rĂ©veils n’ont-ils pas atteint ces vieux pays? Ici on est Ă  la cĂŽte ouest, aussi loin qu’on puisse aller vers l’ouest.

192    Maintenant, la barriĂšre de pĂ©chĂ© a Ă©tĂ© engloutie sous  terre par un grondement de tonnerre, et elle est en train de sombrer. Il y a des endroits Ă  Los Angeles et Ă  Hollywood, qui sont en train de s’enfoncer de plusieurs pieds par heure, il n’y a plus moyen d’arrĂȘter cela. Oui, nous y sommes. Presque Ă  n’importe quel moment, on entendra des appels. Si vous savez cela... Maintenant, que personne ne regarde, mais si vous savez dans votre cƓur... Je vous demande, je ne peux connaĂźtre votre cƓur, si Dieu ne le rĂ©vĂšle. Mais dans votre cƓur, si vous voyez bien que vous n’ĂȘtes pas lĂ  oĂč vous devriez ĂȘtre avec Dieu et Sa Parole (dans la foi), voudriez-vous juste lever la main vers Lui, en Lui disant: «Seigneur, aide-moi.»
    Ă” Dieu, Ă  l’extĂ©rieur de cette Ă©glise, c’est bondĂ©, c’est bondĂ© le long des murs, Ă  l’intĂ©rieur comme Ă  l’extĂ©rieur, littĂ©ralement des centaines de mains, peut-ĂȘtre deux cents mains se sont levĂ©es. Je vous remercie de votre honnĂȘtetĂ©.

193    Cher JĂ©sus, ne laisse aucun d’eux se perdre. En tant que Ton serviteur qui se tient entre les vivants et les morts, leur indiquant du doigt la Parole de Dieu, je ne peux pas les sauver, Seigneur, mais ils veulent ĂȘtre sauvĂ©s. Et, PĂšre, comme je l’ai dit Ă  maintes reprises, le soleil se lĂšve le matin, et comme il continue sa course, traversant la terre, il est envoyĂ© par Dieu pour faire mĂ»rir le grain, pour produire la nourriture naturelle pour la vie naturelle. Mais, ĂŽ Dieu, Toi, Tu as dit: «Pour ceux qui craignent Son Nom se lĂšvera le Fils de la justice avec la guĂ©rison sous Ses ailes.» Laisse le Fils de la justice, la Parole de Dieu, se lever dans les cƓurs des gens, et que les rayons guĂ©rissants de la foi dans cette Parole, guĂ©rissent tout rebelle Ă  la Parole, et qu’ils conduisent les gens Ă  la plĂ©nitude des fils et des filles de Dieu. Ils sont Ă  Toi, Seigneur. Au Nom de JĂ©sus-Christ, je Te prĂ©sente ceux qui ont levĂ© la main vers Toi pour le salut de leurs Ăąmes, tant ceux qui sont ici que ceux qui sont en liaison tĂ©lĂ©phonique. Amen.

194    LĂ  mon Ăąme enlevĂ©e trouvera... (OĂč? A cet autel.)
Du repos au-delĂ  (Par la foi je regarde lĂ  oĂč je vais.)
A la croix, (c’est là que la Parole est suspendue.)... la croix,
Sois ma gloire Ă  jamais,
Jusqu’à ce que mon Ăąme enlevĂ©e trouvera
Du repos au-delĂ  de la riviĂšre.
JĂ©sus, garde-moi (C’est-Ă -dire, crucifiĂ© avec Lui, je ne veux rien de ce monde; garde-moi crucifiĂ©.)
Il y a une précieuse fontaine;
Elle est gratuite pour tous – un flot guĂ©rissant,
Qui coule de la Fontaine du Calvaire.
A la croix, Ă  la croix,
Sois ma gloire (Levons nos mains.)Ă  jamais
Jusqu’à ce que mon Ăąme enlevĂ©e trouvera
Du repos au-delĂ  de la riviĂšre.
    Â«J’entends mon Sauveur qui appelle.» Étendez la main et prenez quelqu’un par la main, et dites-lui: «Que Dieu vous bĂ©nisse, ChrĂ©tien.» [FrĂšre Branham parle aux musiciens. – N.D.É.] J’entends mon Sauveur qui appelle. Sentez-vous Sa PrĂ©sence? [L’assemblĂ©e dit: «Amen.»] Ceux qui nous suivent par les ondes, en liaison tĂ©lĂ©phonique, serrez-vous la main les uns aux autres lĂ -bas, et dites: «Que Dieu vous bĂ©nisse, ChrĂ©tien.»

195    Vous savez, il y a un baptistĂšre lĂ  derriĂšre. Il est en train de choisir un peuple qui porte Son Nom. Si vous n’avez pas Ă©tĂ© baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ pour la rĂ©mission de vos pĂ©chĂ©s, il y a un baptistĂšre, il y a des robes, il y a des hommes qui se tiennent lĂ , prĂȘts. Vous ĂȘtes le bienvenu si vous acceptez rĂ©ellement JĂ©sus comme votre Sauveur et si vous croyez que cela est la VĂ©ritĂ©.

196    Rappelez-vous, il n’y a jamais eu une personne dans la Bible, ou Ă  n’importe quelle Ă©poque avant que l’Église catholique ne s’organise, qui n’ait jamais Ă©tĂ© baptisĂ©e autrement que dans le Nom de JĂ©sus-Christ. On ne trouve nulle part dans les Écritures ou dans l’histoire lĂ  oĂč des personnes n’aient jamais Ă©tĂ© baptisĂ©es dans l’église du Dieu vivant, dans le nom des titres de PĂšre, Fils et Saint-Esprit. C’est un dogme catholique et non un enseignement de la Bible.

197    J’étais interviewĂ© par un prĂȘtre et je lui ai alors posĂ© une question Ă  ce sujet. Il a rĂ©pondu: «C’est la vĂ©ritĂ©, mais nous, nous sommes l’église. Nous pouvons changer tout ce que nous voulons. L’église a l’autoritĂ©. Dieu est dans Son Ă©glise.»

198    Je lui ai dit: «Dieu est dans Sa Parole. Et si l’église est... J’ai dit: «Dieu est la Parole. Et si l’église est en contradiction avec la Parole, alors moi, je ne crois pas l’église.» Je considĂšre la parole de tout homme comme Ă©tant un mensonge, qu’il soit prĂȘtre, pape, peu importe ce qu’il peut ĂȘtre; et la Parole de Dieu comme Ă©tant vraie. Et Paul a demandĂ© Ă  chaque homme, peu importe de quelle maniĂšre il avait Ă©tĂ© baptisĂ©, s’il n’avait pas Ă©tĂ© baptisĂ© au Nom de JĂ©sus-Christ, d’aller se faire rebaptiser.

199    Et aprĂšs que certains eurent reçu le Saint-Esprit, Pierre a dit: «Pouvons-nous leur refuser l’eau [du baptĂȘme] Ă©tant donnĂ© qu’Ils ont reçu le Saint-Esprit (Actes 10.49) – Ă©tant donnĂ© qu’ils ont reçu le Saint-Esprit comme nous au commencement?» Et il leur ordonna: «Avant de quitter ce lieu, mĂȘme si vous avez reçu le Saint-Esprit, venez vous faire baptiser au Nom de JĂ©sus-Christ», car la clĂ© du Royaume avait Ă©tĂ© donnĂ©e Ă  Pierre... Il lui a Ă©tĂ© dit: «Tout ce que tu lieras sur la terre, Je le lierai dans le Ciel.» Et que fait une clĂ©? Elle ouvre quelque chose, le mystĂšre.

200    Et lorsque JĂ©sus a dit: «Allez baptiser les gens au Nom du PĂšre, Fils, Saint-Esprit», plaçant cela lĂ   pour aveugler l’incroyant... Suivez attentivement! Pourquoi Pierre n’a-t-il pas accompli cela littĂ©ralement? Il aurait dĂ» le faire. Si on baptise un homme dans les titres de PĂšre, Fils, Saint-Esprit; il n’a jamais Ă©tĂ© baptisĂ© du tout; il n’a pas de nom. PĂšre n’est pas un nom; Fils n’est pas un nom, et Saint-Esprit n’est pas un nom. Le Saint-Esprit, c’est ce qu’Il est, comme moi je suis un humain. Il est le Saint-Esprit. PĂšre est un titre; je suis un pĂšre. Fils est un titre; je suis un fils. Humain, c’est un titre; c’est ce que je suis. Mais mon nom est William Branham. Le Nom du PĂšre, Fils, Saint-Esprit, c’est le Nom de JĂ©sus-Christ. JĂ©sus a dit: «Je suis venu au Nom de Mon PĂšre. Quel est le Nom du PĂšre? Tout fils vient au nom de son pĂšre, et le Nom du PĂšre, c’est JĂ©sus-Christ. Voyez-vous? Voyez-vous ce que je veux dire?

201    Si je vous demandais d’aller me prendre quelque chose lĂ  au comptoir au nom du maire de la ville, combien connaissent le nom du maire de la ville? Mon brave ami, Rich Vissing. Eh bien, vous n’irez pas lĂ  pour dire: «Au nom du maire de la ville.» Vous direz: «Au nom de Richard Vissing.» Vous les gens de Jeffersonville qui ĂȘtes ici, vous connaissez son nom. VoilĂ  pourquoi Il a dit: «PĂšre, Fils et Saint-Esprit.» En Lui habite la DivinitĂ©, la PlĂ©nitude de la DivinitĂ© corporellement. Il a dit: «Baptisez-les au Nom du PĂšre, Fils et Saint-Esprit.»

202    Pierre, se tenant lĂ  avec la rĂ©vĂ©lation sur laquelle Il a bĂąti l’Église, la rĂ©vĂ©lation de qui Il Ă©tait, a dit: «Repentez-vous tous et faites-vous baptiser au Nom de JĂ©sus-Christ.» Et jamais... Les clĂ©s tournaient dans le Ciel et sur la terre. «Il n’y a sous le Ciel aucun autre Nom qui ait Ă©tĂ© donnĂ© parmi les hommes, par lequel vous deviez ĂȘtre sauvĂ©s.»

203    Pourquoi baptisez-vous au Nom de JĂ©sus-Christ? Pour le pardon des pĂ©chĂ©s. «Celui Ă  qui vous pardonnez ses pĂ©chĂ©s, ils lui seront pardonnĂ©s.» Voyez-vous? Si vous estimez qu’il n’est pas digne et qu’il ne mĂ©rite pas d’ĂȘtre baptisĂ©, ne le faites pas. Car lorsque vous faites cela, la chose est rĂ©glĂ©e. Voyez? Comprenez-vous ce que je veux dire?
J’entends mon Sauveur... (La Parole!) qui appelle appelant pour aller là à la tombe.)
Je peux («Ne voulez-vous pas mourir avec Moi, pour que vous ressuscitiez avec Moi?) Sauveur qui appelle,
J’entends mon Sauveur qui appelle, (Que va dire le monde?)
Prends ta croix et suis, suis-Moi. (Maintenant, si vous n’avez pas Ă©tĂ©...)
OĂč qu’Il (Il est la Parole!) me conduit.
Je... (Le baptistĂšre est lĂ !)
OĂč qu’Il me conduise, je Le suivrai
OĂč qu’Il me conduise, je Le suivrai
J’irai avec Lui, avec Lui jusqu’au bout.
    Inclinons la tĂȘte.

204    Dieu bien-aimĂ©, le baptistĂšre est prĂȘt. Maintenant parle aux cƓurs, Seigneur. Puissent-ils entendre Christ, la Parole, les appeler et puissent-ils aller avec Lui jusqu’au bout. «J’irai avec Lui Ă  travers le jardin. J’irai avec lui jusqu’au baptistĂšre. Je vais porter Son Nom. Je veux ĂȘtre l’un de ceux qu’Il appelle pour Son Nom. Je croirai Sa Parole. Je suivrai. Je ne flirterai jamais avec le monde. Je serai une Épouse fidĂšle. Je ne laisserai de cĂŽtĂ© aucun iota de Sa Parole. Dans tout ce qu’on me demande, je serai une vĂ©ritable et authentique Épouse. Tout ce qu’Il me demande de faire, je le ferai. Si mon futur Époux veut que je laisse pousser mes cheveux, je le ferai. S’Il veut que je puisse ĂŽter tout ce maquillage, je le ferai. S’Il veut – s’Il me dit que c’est un mauvais esprit, le malin, que je suis en train de flirter avec – avec ces vĂȘtements (d’apparence) sexy, je m’exĂ©cuterai; je les ĂŽterai. Peu importe ce que quelqu’un d’autre dit, je les ĂŽterai. S’Il veut que je sorte de ce groupe que je frĂ©quente, ce groupe des incroyants, je le ferai. MĂȘme si c’est mon  gagne-pain ou quoi que ce soit, Il a promis qu’Il ne m’abandonnerait jamais ni ne me dĂ©laisserait, je vais – je le ferai. J’irai avec Lui jusqu’au bout. S’Il veut que je sois baptisĂ© en Son Nom, je m’exĂ©cuterai.» Et Seigneur, Tu as promis cela ici dans Ta Parole; c’est ce que Tu voulais. Puisse chaque personne voir cela, Seigneur, et s’incliner devant Cela avec douceur et humilitĂ©; au Nom de JĂ©sus je prie. Amen.

205    Vous appartenez Ă  Dieu. Puisse Dieu prendre ces petites paroles dĂ©cousues et vous les rendre rĂ©elles; c’est ma sincĂšre priĂšre. Le baptistĂšre sera prĂȘt. Quiconque voudrait venir, on a – le pasteur l’annoncera un peu plus tard. Celui qui s’est repenti et qui aimerait ĂȘtre baptisĂ© en utilisant le Nom de JĂ©sus-Christ, venez directement devant. Tout est prĂȘt. Tout est prĂȘt. Tout ce que nous pouvons faire pour vous aider Ă  vivre pour Dieu, nous sommes lĂ  pour le faire. Que Dieu vous bĂ©nisse.

206    Maintenant, levons-nous. Maintenant, notre petite chanson: Je L’aime, je L’aime, parce qu’Il m’aima le premier. Chantons tous cela maintenant.
Je L’aime(Levons les mains pendant que nous chantons cela.) Je L’aime,
Parce qu’Il m’aima le premier,
Et acquit mon salut
Sur le bois du Calvaire.
    Avec nos tĂȘtes et nos cƓurs inclinĂ©s maintenant, fredonnons-le-Lui. [FrĂšre Branham commence Ă  fredonner et se met Ă  prier. - N.D.É.]
Je L’aime...
    Ă” Dieu, notre PĂšre, sois misĂ©ricordieux envers nous, pauvres crĂ©atures, Seigneur. Fortifie-nous en vue du travail qui est devant nous. Aide-moi, ĂŽ Dieu, aide-moi. Je sens qu’il y a quelque chose juste ici, PĂšre. Aide-moi, ĂŽ Dieu, Ă  connaĂźtre la VĂ©ritĂ©. BĂ©nis ces gens, Dieu bien-aimĂ©. Conduis-les, je Te prie, au Nom de JĂ©sus.

207    Maintenant, pendant que nous avons inclinĂ© la tĂȘte, je vais demander au pasteur ici prĂ©sent, frĂšre Neville, notre prĂ©cieux frĂšre, de s’avancer juste ici pour dire ce qu’il va faire concernant – en plus concernant le baptĂȘme. Je peux me permettre d’annoncer cela; je pense que le baptistĂšre est ouvert, de toute façon.
EN HAUT