L'Ensevelissement

Date: 57-0420 | La durée est de: 1 heure et 5 minutes | La traduction: shp
pdf
Jeffersonville, Indiana, USA
E-1 Père céleste béni, tandis que la - la Présence du Saint-Esprit est déjà ici, nous approchons Ta Sainte Parole. Et quoique j'aie une mauvaise voix, essayant de retenir les mots et de les prononcer aussi lentement et posément que possible, je demande Ta conduite divine et puisse l'onction du Saint-Esprit se mouvoir parmi nous ce soir. Et puisse Celui qui est Omniprésent prendre la Parole de Dieu et l'apporter à chaque coeur, selon nos besoins respectifs. Puisse-t-Il nous nourrir ce soir des bonnes choses de Dieu. E-1 Blessed heavenly Father, with the--the Presence of the Holy Spirit already here, we approach Thy holy Word. And although with a bad voice trying to hold back and speak the words just as slow and steady as I can, I ask for Your Divine guidance and the unction of the Holy Spirit to move among us tonight. And may He Who is omnipresent, may He take the Word of God and give it to every heart, just as we have need. May He feed us tonight, upon the good things of God.
And tonight, while we are talking on the Word, may our hearts be many miles into Calvary, where Jesus paid that all-sufficient price that was required of the great judgments of God, from the garden of Eden. And today may we realize that we are freely justified by His resurrection, and by His death, burial, and resurrection.
E-2 Et ce soir, pendant que nous parlons de la Parole, que nos coeurs soient emportés à plusieurs kilomètres jusqu'au Calvaire, là où Jésus a payé ce prix tout-suffisant que les grands jugements de Dieu exigeaient depuis le Jardin d'Eden. Et aujourd'hui, puissions-nous réaliser que nous sommes gratuitement justifiés par Sa résurrection, par Sa mort, Son ensevelissement et Sa résurrection. E-3 And tonight we are no longer of the world, for we have been bought with a price of the precious Blood of the Son of God. And may we with grateful hearts turn to Thee tonight with all the mind and strength, and that we have within us, and serve Thee with a pure, unadulterated heart.
Grant tonight, Father, if there would be some here that does not know You in the pardoning of their sin, may they this night come humbly to the cross, and there confess their sins to the God that is just to forgive. And may this be a great night for us all. We ask it in the Name of Thy Son, the Lord Jesus. Amen.
E-3 Et ce soir, nous ne sommes plus de ce monde, car nous avons été rachetés au prix du précieux Sang du Fils de Dieu. Et ce soir, avec des coeurs reconnaissants, puissions-nous nous tourner vers Toi avec toute notre pensée et toute la force qui est en nous, pour Te servir d'un coeur pur et sans tâche. E-5 Now, we do realize that there is no one in the earth that is able sufficiently to take the Word of God and reveal It, because the Word is written by inspiration. The Holy Spirit is the Author of the Word.
And when one was sought for in heaven to take the Book and to loose the Seals, there--was found no one in heaven, nor in earth, nor beneath the earth, that was worthy to loose the Seals, or even to look upon the Book. And there was a Lamb there that had been slain since the foundation of the world, and He come and took the Book out of the hand of Him that set upon the throne, and loosed the Seals, and opened up the Word.
And we are tonight believing and trusting in Him, that He will open the Word for us. And now as I read in 2nd chapter of Acts...
E-4 Accorde ce soir, Père, que s'il y en a ici qui ne Te connaissent pas par le pardon de leurs péchés, qu'ils viennent ce soir humblement à la croix et que là, ils confessent leurs péchés au Dieu qui est juste pour pardonner. Et que ceci soit une glorieuse soirée pour nous tous. Nous le demandons au Nom de Ton Fils, le Seigneur Jésus. Amen. E-8 As I give out, the first night was The second coming, and--of the Lord Jesus, being Wednesday. And Thursday night was on the All-Sufficient Sacrifice. And Friday night was on The All- Sufficient Atonement: The Perfect. Did you get it last night? Perfect, how we can be absolutely blameless and perfect in the sight of God. And tonight is on "The Entombment." And tomorrow, "The Resurrection," just as the days follow.
E-5 Maintenant, nous comprenons qu'il n'y a personne sur la terre qui soit suffisamment capable de prendre la Parole de Dieu et de La révéler, car la Parole a été écrite par inspiration. Le Saint-Esprit est l'Auteur de la Parole. E-9 Now I have chosen tonight for my Scripture reading out of the Book of Acts the 2nd chapter and the 25th, 26th, and 27th verses, inclusive. And It reads as this, Peter speaking.
David... for David spake concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
Because thou will not leave my soul in hell, neither will thou suffer thy Holy One to see corruption.
What a beautiful text for this night, for to get the context of Him being in the tomb.
E-6 Et, au ciel, quand on a cherché quelqu'un pour prendre le Livre et en rompre les Sceaux, il n'a été trouvé personne au ciel, ni sur terre, ni sous la terre, qui fût digne de rompre les Sceaux ni même de regarder le Livre. Mais il y eut là un Agneau qui avait été immolé depuis la fondation du monde et Il est venu et a pris le Livre de la main de Celui qui était assis sur le trône, et Il a rompu les Sceaux, et Il a ouvert la Parole. E-11 The first thing we wish to loo... draw your attention to, is the infallibility of God's Word. God keeps His Word to the letter. And tonight we want to fasten our thoughts on that, that God keeps His Word. We can rest assure of anything that God has said in His Word to be the Truth. And faith does not rest upon the shifting sands of man's ideas or man's theology, but it has its final resting place on the unmovable Rock of God's eternal Word, the Word.
If God has said it, that is forever the Truth. He can never take it back and say, "I did not mean it." I can say things and you can say things, then we are prone to have to take it back, because we said it with the best of our knowledge and with the best of our ability. But then God is so much different from us. He is infinite; therefore, He does not say one thing unless it is absolutely perfect. He never has to take it back, never has to apologize for what He said. It's always stands the Truth.
E-7 Et ce soir, nous croyons et avons confiance en Lui, qu'Il nous ouvrira la Parole. Et maintenant, pendant que je lis dans Actes chapitre 2... E-13 Even for Jesus in this great days that we're in celebration, when God really slayed His Son for the sins of the world, was perhaps thousands of years before even the foundation was ever laid. God spoke the Word, and It's a finished product in heaven when God speaks It; it's already finished. Oh, if we could only grasp what that means, what different people we would be. To see in His Books the judgments that is placed in here for the disobedient, it would make a man examine himself hour by hour; and it would make the righteous rejoice hour by hour to read the blessings that God has promised to the faithful. And we can rest assure that every Word will be fulfilled; just anchor our soul on it. It's always been that way.
E-8 Comme je l'avais annoncé, la première soirée il s'agissait de La seconde Venue et - du Seigneur Jésus, c'était mercredi; jeudi soir, il s'agissait du Sacrifice tout-suffisant. Vendredi soir, il s'agissait de L'expiation toute-suffisante: La perfection. Aviez-vous saisi la chose hier soir? La perfection, comment nous pouvons être absolument irrépréhensibles et parfaits aux yeux de Dieu. Et ce soir, il s'agit de L'ensevelissement. Et demain, il s'agira de la résurrection, juste tel que les jours se suivent. E-14 When God spoke to Noah way back in the antediluvian world, maybe perhaps before a Bible was ever written (or this Bible, anyhow, was ever written), God told Noah there was coming a storm, and the waters were going to cover the earth. And without one speck of evidence that it would happen, everything very contrary, Noah moved with fear, and built the ark, prepared it. It was for the saving of his household and himself. God never let him down, because it was His Word. It had to happen when God said it would happen.
E-9 Eh bien, ce soir, comme passage des Ecritures, j'ai choisi le Livre des Actes chapitre 2 et les versets 25, 26 et 27 inclus. Et il est écrit ceci, c'est Pierre qui parle.
David... Car David dit de lui: Je voyais constamment le Seigneur devant moi, parce qu'il est à ma droite, afin que je ne sois point ébranlé.
Aussi mon coeur est dans la joie, et ma langue dans l'allégresse; et même ma chair reposera avec espérance,
Car tu n'abandonneras pas mon âme dans le séjour des morts, et tu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption.
E-15 Now, when Job the oldest Book in the Bible, that's written perhaps before Genesis was written, and it was included in the Bible... And Moses wrote the Genesis. Job, in his Book, he rested solemnly upon the promise God made him. And he stood by his burnt offering, without a fear in his heart, knowing that, what God had said, God was able to perform. And when everything seemed to go contrary, Job stood firm because God's promise was firm. God promised Job, and Job rested on that promise.
E-10 Quel beau texte pour ce soir, pour avoir le contexte de Jésus-Christ dans la tombe. E-16 Oh, if the church could ever get to that place to where it could solemnly rest upon God's eternal Word to be the Truth, what a difference there would be, what a correcting there would be, what a cutting away there would be, what a joy there would be, what a power there would be, when men and women would take God at face value, what He said is the Truth. No matter what the circumstances look like, that has nothing to do with it. God said so; that settles it.
And Job, when he was in the most trying time of all his experience; when he had been found in the Presence of God a just man. Even God said he was perfect. There was none like him in the earth. And Satan was given the privilege to tempt him, saying, "I'll make him curse You to Your face."
And he almost took Job's life, and would've done it, but God drawed a boundary line, said, "You can do anything to him, but don't take his life."
E-11 Premièrement, nous aimerions regard-... attirer votre attention sur l'infaillibilité de la Parole de Dieu. Dieu tient Sa Parole à la lettre. Et ce soir nous voulons fixer nos pensées là-dessus, sur le fait que Dieu tient Sa Parole. Nous pouvons tenir pour certain que tout ce que Dieu a dit dans Sa Parole est la vérité. Et la foi ne repose pas sur le sable mouvant des conceptions humaines ou de la théologie de l'homme, mais elle trouve son lieu de repos définitif sur le rocher immuable de la Parole éternelle de Dieu, la Parole. E-19 Then when Job stood at the very tempting of the crucial moment, he said, "I know my Redeemer liveth, and at the last days He'll stand on the earth. Though the skin worms destroys this body, yet in my flesh shall I see God." No matter how dark it seemed, and how unreal it seemed, there was something that Job anchored his soul on: God's Eternal promise. Oh, if we could only do that. Notice, he rested on the promise, "I know my Redeemer liveth."
And I want you to notice, for future words I wish to say, Job specified his burying place. And when Job died, he was buried thus.
E-12 Quand Dieu a dit une chose, cela demeure éternellement la vérité. Il ne peut jamais retirer cela et dire: "Je ne voulais pas dire cela." Moi, je peux déclarer des choses, et vous, vous pouvez aussi déclarer des choses, et ensuite nous sommes enclins à devoir retirer cela, parce que nous l'avons dit au mieux de notre connaissance et au mieux de nos capacités. Mais Dieu est donc si différent de nous, Il est infini; par conséquent, Il ne dit pas une chose à moins que ça soit absolument parfait. Il ne doit jamais retirer cela, Il ne doit jamais s'excuser pour ce qu'Il a dit. Cela demeure toujours la vérité. E-21 There was another man by the name of Abraham who took God at His Word. And he believed God, and he called those things which were contrary to the promise God give him, as though they were not. He took God at His Word. And when the days passed, and the weeks and the months, and even the years passed, that never phased Abraham one bit. The Bible said, "He staggered not, through unbelief, at the promise of God, but was faithful, giving praise unto God."
When everything seemed to, every day, it simply did grow more difficult every day; but instead of getting weaker, Job got stronger every day. Oh, what a blessed assurance we have. When difficult seems to rise to make the thing, that God has promised, an impossibility; instead of cowing off back into the world, we ought to stand the more firm than we ever stood on THUS SAITH THE LORD. It ought to settle it when God says something.
E-13 Même pour Jésus en ces grands jours que nous célébrons, quand Dieu a effectivement immolé Son Fils pour les péchés du monde, c'était peut-être des milliers d'années avant même que les fondations ne soient posées. Dieu a prononcé la Parole, et c'est une oeuvre achevée au Ciel quand Dieu la prononce; c'est déjà terminé. Oh! Si seulement nous pouvions saisir ce que cela signifie, nous serions des gens bien différents! De voir dans Ses Livres les jugements qui y sont mentionnés pour ceux qui désobéissent, cela amènerait un homme à s'examiner heure après heure; et cela ferait que les justes se réjouissent heure après heure, en lisant les bénédictions que Dieu à promises aux fidèles. Et nous pouvons être assurés que chaque Parole sera accomplie; ancrons-y simplement notre âme. Il en a toujours été ainsi. E-23 And Abraham called those things which were, as though they were not, because they were contrary to the Word. And when Abraham lost his sweetheart and wife, Sarah, after many years living together, he bought a portion of ground near the place where Job was buried, and buried Sarah. Wonder why? They were prophets. They seen. They contacted God. And now, when Abraham died, he was buried with Sarah.
Now, he did not want these fellows to give him that portion of ground. He bought it before witnesses. What a beautiful type of baptism. He bought it before witnesses, that it was his possession. Oh, that's the way a real believer ought to come, not slip off in the corner, but stand before the witnesses, "I am a witness of the Lord Jesus, and of the Holy Spirit, and of His great works," and so much more as we see this evil day approaching.
E-14 Quand Dieu parla à Noé autrefois dans le monde d'avant le déluge, probablement avant même qu'une Bible ne soit peut-être écrite (ou plutôt cette Bible, de toute façon, ne soit écrite), Dieu dit à Noé qu'une tempête allait venir et que les eaux allaient submerger la terre. Et alors qu'il n'y avait pas le moindre signe que cela se produirait, tout étant tout à fait contraire à cela, Noé a agi avec crainte; il a construit l'arche, l'a apprêtée. C'était pour le salut de sa maison et de lui-même. Dieu ne l'a point laissé tomber, car c'était Sa Parole. Cela devait arriver puisque Dieu avait dit que cela arriverait. E-25 And then when Abraham's son, which was Isaac, the promise was to be given him... And when Isaac died, he was buried with Abraham. And Isaac begot Jacob. And when Jacob was died way down in Egypt... But notice, before he died, he said to his prophet son Joseph, "Come here, son, and put your hand upon my crippled hip." For remember how he was crippled, is because the Angel of the Lord touched his hip, and he limped from that day on. He said, "Lay your hand on my hip and swear to me by the God of our fathers, that you'll not bury me down here in Egypt." Why? Oh, they had the Word; they had the revelation.
E-15 Eh bien, quand Job, le livre le plus ancien de la Bible, il fut écrit peut-être avant la Genèse et il fut inséré dans la Bible... Et Moïse a écrit la Genèse. Job, dans son livre, il s'est reposé solennellement sur la promesse que Dieu lui avait faite. Et il s'est tenu à côté de son holocauste sans crainte dans son coeur, sachant que ce que Dieu avait dit, Il est capable de l'accomplir. Et quand tout semblait aller dans le sens contraire, Job est resté ferme parce que la promesse de Dieu était ferme. Dieu avait fait la promesse à Job et Job se reposait sur cette promesse. E-27 And may I stop here to say that the church of the living God is built upon Divine revelation, not upon denomination, organizations, not upon creeds or doctrines, but on spiritual revealed truth of the living God.
Abel, in the garden of Eden had it when the church begin. How'd he know to bring a lamb? Why didn't he bring fruit like Cain did? But it was revealed to him.
Jesus once speaking, said, "Who does man say I the Son of man am?"
"Some said You're Moses, and Elijah, so forth."
He said, "But Who do you say I am?"
You see, it doesn't rest upon what somebody else thinks; it's what you know to be the truth. "What do you say?" That question would meet every one of us in the face tonight, "What do you say?"
And Peter quickly speaking up without one hesitation, said, "Thou art the Christ, the Son of the living God."
As Jesus Who knowed the secrets of all hearts, for He was none other than Jehovah manifested in flesh, and He said, "Blessed art thou, Simon, the son of Jonas, for flesh and blood has not revealed this to you, but My Father which is in heaven has did this. And upon this rock I'll build My Church, and the gates of hell cannot prevail against It."
E-16 Oh! si l'Eglise pouvait atteindre ce point où elle peut se reposer solennellement sur la Parole éternelle de Dieu comme étant la Vérité, quelle différence, quelle correction, quel nettoyage, quelle joie, quelle puissance il y aurait, si les hommes et les femmes croyaient Dieu sur paroles, que ce qu'Il a dit est la vérité. Peu importe ce que les circonstances semblent être, cela n'a rien à voir. Dieu l'a dit; cela règle la question. E-33 And we people as we come on, we Lutheran want to walk by faith, we Methodists want to shout to get It, you Pentecostals want to speak with tongues to get It, but that's ten million miles from It.
It is a Divine revelation of the Lord Jesus Christ, the Person of His Being made manifest in the heart, "Upon this rock I'll build My Church, and the gates of hell shall not prevail against it." It works perfect with Matthew 24--5:24--or St. John 5:24, "He that heareth My Words, and believeth on Him that sent Me, has Everlasting Life; and shall never come into condemnation, but has passed from death unto Life." Not because you had any move, any emotion; but because you have been the privilege of having Christ revealed to you from heaven, "Upon this rock I'll build My Church."
E-17 Et Job, quand il passait par le moment de la plus grande épreuve de toute son expérience, alors qu'il avait été trouvé un homme juste devant Dieu, même Dieu a dit qu'il était parfait. Il n'y avait personne comme lui sur la terre. Et Satan eut le privilège de le tenter, et il disait: " Je l'amènerai à te maudire en face. " E-35 And then, Jacob, when he died, his son had his body packed up, and he was buried with Abraham, Isaac, Sarah, and Job, in the holy lands in Palestine.
Then Joseph, being a prophet, he prospered down in Egypt. He knew God. God had revealed Himself to him. And when he died, said, "Don't you bury my bones down here, but put... when... Someday God will surely visit you." Why? He rested solemnly upon the Word of God to Moses, "Four hundred years they'll serve this nation, but I'll bring them out." He rested solemnly upon the Word.
And what a beautiful illustration here. if you'll notice, every Hebrew passing by with his back beat to pulp by slave drivers, and when he looked upon the bones of his prophet Joseph, he knew someday they were going out. For those bones were left there for a memorial, that someday they would go out.
E-18 Et il a presque ôté la vie à Job, et il l'aurait fait, mais Dieu avait tracé une limite, disant: " Tu peux lui faire tout ce que tu veux sauf lui ôter la vie. " E-38 It's been about fifteen or eighteen years ago when Billy Paul, the little boy about five years old, hardly so much... We had a little flower we was taking to his mommy's grave at daybreak one morning on Easter, just as the sun was coming, peeping up; or just before daylight, it was, then going to the service. And as we walked down to the grave, the little fellow took off his hat as we moved to where his little sister and his mother was buried. And he begin to snub and cry, and he said, "Daddy, is mommy down there in that hole?"
I said, "No, son. She is not down there in that hole. She's a million times better off than you and I." He said, "Will I see mommy again?"
I said, "By the grace of God, if you desire it, you can see her again." Said, "Will her body ever come up from this grave?"
I said, "Honey, close your eyes, and I'll tell you a little story. Many hundred years ago this morning, there was a tomb left empty." I said, "It's a memorial to those who sleep in God will Christ bring with Him when He comes." Without a shadow of doubt, I rest solemnly upon God's eternal promise.
E-19 Alors quand Job s'est levé au moment crucial même de l'épreuve, il a dit: " Je sais que mon Rédempteur est vivant et que dans le dernier jour Il se tiendra sur la terre. Quand les verres détruiraient ce corps, cependant je verrai Dieu dans ma chair. " Peu importe combien ça semblait sombre et irréel, Job avait ancré son âme dans quelque chose: la promesse éternelle de Dieu. Oh! si seulement nous pouvions faire autant. Remarquez, il s'est reposé sur cette promesse: " Je sais que mon Rédempteur est vivant. " E-42 As Job of old, when we hear that "ashes to ashes, and dust to dust," it reminds me of Longfellow, who said:
Tell me not, in mournful numbers,
Life is just an empty dream!
And the soul is dead that slumbers,
And things are not what they seem.
He said.
Yea, life is real! Life is earnest!
And the grave is not its goal;
For dust thou art, to dust returnest,
Was not spoken of the soul.
They call it a theophany, that when we leave here we go in somewhere else. Whatever it may be, I take the apostle's Word, when he said, "If this earthly tabernacle or dwelling place be dissolved, we have one already waiting to move from this into that."
E-20 Et je veux que vous remarquiez, pour ce que je souhaite dire après, que Job a désigné l'endroit où il devait être enseveli. Et quand Job mourut, c'est là qu'il fut enseveli. E-44 Abraham, Isaac, Jacob, Job, all the prophets, they trusted and believed that there was coming a resurrection, that the Redeemer was coming. They prophesied of Him. Enoch prophesied of Him, rested solemnly, sealed his testimony with it. Isaac, Jacob, Daniel, Jeremiah, Ezekiel, they rested solemnly upon the time that the Messiah would come. And they died and their souls went into Paradise. They could not go in the Presence of God, because (We had it last night.) that the blood of bulls and goats could not forgive sins; it only covered sin, speaking of a day when the perfect Sacrifice; 'cause the blood in the animal could not come back to the worshipper, for then he would have not ceased to offer sacrifices of that type.
But when the Son of God died, the Life that was in Him was none other but God, to come back and adopt us into the family of God. And now we are children of God, the Life from His Blood.
E-21 Il y a eu un autre homme du nom d'Abraham, qui prenait Dieu au mot. Et il croyait en Dieu, et il a appelé les choses qui étaient contraires à la promesse que Dieu lui avait faite comme si elles n'étaient pas. Il prit Dieu au mot. Et des jours, des semaines, des mois, et même des années s'écoulèrent, mais Abraham n'était pas ébranlé du tout. La Bible dit: " Il ne douta point, par incrédulité, au sujet de la promesse de Dieu; mais il fut fortifié par la foi, donnant gloire à Dieu. " E-47 Now notice quickly as we follow. When back in the Old Testament, and those who believed and worshipped, and died in the faith, waiting for that time... The reason those prophets did that, and wanted to be buried in Palestine, they knew that the resurrection was not going to be in Egypt. It was going to be in Palestine alone.
That's what I say tonight. I've got all kinds of names; I don't care what people call me; that doesn't mean a thing to me. The only thing that I want to do is know this: that I have been dead, and my life is hid in Christ, through God, and sealed by the Holy Ghost; that when He calls from among the dead, I'll answer on that day. Bury me in Christ, for those that are in Christ will God bring with Him at that day.
E-22 Alors que chaque jour tout semblait tout simplement devenir plus difficile chaque jour; malgré tout, au lieu de faiblir, chaque jour Job était plus fortifié. Oh! quelle assurance bénie nous avons! Quand les difficultés semblent s'élever pour rendre impossible ce que Dieu a promis, au lieu de nous effrayer et de retourner dans le monde, nous devrons plus que jamais auparavant rester fermes sur l'AINSI DIT LE SEIGNEUR. Cela devrait régler la question, quand Dieu dit quelque chose. E-49 How do we get in Christ? I Corinthians 12:13, "By one Spirit we are all baptized into one Body, and become fellow citizens of the Kingdom of God." We profess to be pilgrims and strangers on this earth anymore, not seeking these worldly things, but looking for the coming of the blessed King to take over the domain from sea to boundless sea, when He comes in His glory. Certainly, we look for His coming.
E-23 Et Abraham appela ces choses qui étaient comme si elles n'étaient pas, parce qu'elles étaient contraires à la Parole. Et quand Abraham perdit sa chère épouse, Sara, après plusieurs années de vie commune, il acheta une portion de terre près de l'endroit où Job avait été enseveli, et là il ensevelit Sara. Vous vous demandez pourquoi? Ils étaient des prophètes. Ils avaient déjà vu la chose. Ils étaient entrés en contact avec Dieu. Et alors, quand Abraham mourut, il fut enseveli à côté de Sara. E-50 And then no doubt in my mind, but that's what Jesus had in His mind when He was here on earth, was that infallibility of God's eternal Word. For we know that in Him dwelt the Fullness of the Godhead Body. The entire Godhead was in Him. He was both Father, Son, and Holy Ghost, but dwelt in a human form; the theophany of God, the great image of God that He made man in, then placed him in the earth... He had a body. God isn't without a body. God's got a body, and it looks like a man. Moses saw it; others saw it, and it looks like a man.
And it's just an impression, this is, of what that is. And everything on earth, the beauty, the sweetness, the beauty of the earth, is nothing else in the world but an answer to a far better than that, that waits us when we leave this world. For everything in earth is just a pattern of that which is in heaven. Everything that's good, everything that's righteous, everything that's beautiful, trees, birds, everything is just a pattern of what's in heaven.
Our own life is just a pattern. It's just a shadow, and not the real thing. It's the negative side. It takes death to develop the picture, to put us back in the theophany we come from. Then in the resurrection we come in His likeness, a resurrected body. What a beautiful; not only beautiful, but it is the real solemn truth of God's eternal Word, that we'll be like Him.
E-24 Or, il ne voulut pas que ces gens-là lui donnent gratuitement cette portion de terre. Il acheta cela devant des témoins. Quel beau type du baptême! Il acheta cela devant des témoins, pour qu'il soit établi que c'est sa possession. Oh! c'est ainsi qu'un véritable croyant devrait venir, il ne devrait pas se glisser furtivement dans un coin, mais plutôt se tenir debout devant des témoins: " Je suis un témoin du Seigneur Jésus et du Saint-Esprit et de Ses grandes oeuvres ", d'autant plus que nous voyons ce jour mauvais approcher. E-53 Notice. Now, Jesus, invested with all the powers of God, but when He met Satan, He never used any of His powers. He only referred to the Word. He did. He said, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every Word that proceedeth out of the mouth of God.'"
Then how can you say you can stay home and be just as good a Christian as you would be at church? You can't do it. Read the Word. The Holy Spirit feeds on the Word. The Bible is God's spiritual diet for His church. And the Holy Spirit is the One Who brings It to you and places It in the heart; and with thanksgiving you water It. And every Divine promise will produce just exactly what God said it would do. It's got to. It's His Word, and It's Life.
E-25 Et ensuite, quand le fils d'Abraham, Isaac, la promesse devait lui être donnée... Et quand Isaac mourut, il fut enseveli à côté d'Abraham. Et Isaac engendra Jacob. E-55 Now, I'd forgot that I was just supposed to have a half hour. It takes me so long to get to what I want to say.
But notice Jesus in the last hour or two of His life, many, many prophecies was fulfilled.
Someone said to me, "Brother Branham, this has to happen, and that has to happen."
I said, "It could happen in an hour."
If you'll read the 22nd Psalm and then watch His dying hour at the cross, I just forget now how many outstanding prophecies was fulfilled in the last two or three hours of His life. Certainly, "They pierced My feet and My hands. My God, My God, why hast Thou forsaken Me?" and so forth, as David cried it.
E-26 Et quand Jacob mourut très loin en Egypte... Et remarquez, avant sa mort, il avait dit à son fils Joseph qui était prophète: " Viens ici, mon fils, et mets ta main sur ma hanche estropiée. " En effet, souvenez-vous qu'il était estropié, après que l'Ange du Seigneur l'eut frappé à la hanche et depuis ce jour-là il boitait. Il dit: " Place ta main sur ma hanche et jure-moi par le Dieu de nos pères que tu ne m'enseveliras pas ici en Egypte. " Pourquoi? Oh! ils avaient la Parole, ils avaient la révélation. E-59 And then another thing I want you to notice the Truth, the infallible part of God's Word. The Bible said, "He keeps all His bones; not one of them is broken." For in the type, the paschal lamb was a type of it. The lamb must be without a blemish; no broken bones must be in the lamb. And at the hour when He was--He had died, they went up to break His legs with a hammer. And just before... Look at that very crucial moment. The man with the hammer, ready to strike his legs, but God's Word said, "There'll not be one bone broke in His body." How is it going to happen? We get in a hurry.
E-27 Et puis-je m'arrêter ici pour dire que l'Eglise du Dieu vivant est bâtie sur la révélation divine, pas sur la dénomination, les organisations, pas sur des credos ou des doctrines, mais sur la vérité spirituelle révélée du Dieu vivant. E-60 God's Word is eternal. If God's Word is that perfect, them who are in Christ is just as sure to raise as there is a resurrection. God's just as obligated to His Word to heal you, as He is to save you. For He... It's His Word that promised it. It's God's Word, and we have no right to take away from It, but just say, "It's the Truth." Believe It. No matter what happens, believe It anyhow. That's the way the rest of them had to believe It, and we're not excluded from that. God gave Palestine to Israel, but they had to fight for every inch of ground they got. The promise is yours, but you have to fight for every inch you claim; the Devil will see to that: certainly he will.
E-28 Abel, dans le jardin d'Eden avait cela, quand l'Eglise commença. Comment a-t-il su qu'il fallait amener un agneau? Pourquoi n'a-t-il pas amené des fruits comme Caïn? Mais cela lui était révélé. E-61 But notice when they were ready to break the legs of our Lord Jesus, if that hammer would have struck the leg and broke it, God would've been found false. But there wasn't enough devils in all dark torment to let that hammer strike that precious body. For David, eight hundred years before then, said there'll not be one bone broke in His body. God's Word has to stand Truth.
But what did they do then? They took a spear and rammed it in His side, and Blood and water came out, to fulfill what the Bible said, "They pierced My hands and My side." The Word was fulfilled.
E-29 Une fois que Jésus parlait, Il a dit: " Qui dit-on que Je suis, Moi, le Fils de l'homme?"
" Certains disent que Tu es Moïse, Elie et ainsi de suite."
Il dit: " Mais vous, Qui dites-vous que Je suis? "
E-63 Now when He was dying, oh, what a dreadful hour... I think of that song, and honest, it just makes me feel terrible, when I think that song that the poet wrote many years ago.
Mid rendering rocks and darkening skies,
My Saviour bowed His head and died;
The opened veil revealed the way
To Heavens joys and endless day.
And when He was hanging there, bleeding and dying, when He bowed His head. The sun got so ashamed of hisself to look down upon mortal creatures who God made in His image; would have to pay such a price as that to redeem it; the sun refused to look down on the earth in that hour. The moon was so embarrassed till he withdrawed his place. And the stars turned their back to the earth. What a horrible thing sin must be, how God had to deal with it.
E-30 Vous voyez, cela ne repose pas sur ce que quelqu'un d'autre pense; mais c'est sur ce que vous, vous savez être la vérité. " Que dites-vous? " Cette question serait posée à chacun d'entre nous en face ce soir: " Que dites-vous? " E-65 And to see those mocking priests, with spit hanging in His face. A man hit Him on the head with a reed and said, "If you're a prophet, tell us who hit you." One of them pulled the beard from His face, and smacked Him on the face, and wanted Him to take up for Himself.
He said, "If My Kingdom was of this world, I would straightway call My Father, He'd send Me twelve legions of Angels."
It could've been changed, but how could He do it? He just couldn't do it, for it was His Own children crying out for His Blood. Could you imagine a daddy, a father, with his own children in darkness crying out for their own father's blood? That's the reason He could do nothing else but die. If He didn't, it was doom for His children, it was doom for the creatures. But He had to die to save His people.
E-31 Et Pierre, sans hésitation, a aussitôt pris la parole, il a dit: " Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. " E-68 And when He did, when He bowed His head, this old earth had a shiver run over its back. It must've had a nervous prostration, for the Bible said that the whole earth, from the sixth to the ninth hour, was dark, was over the whole face of the earth. And the earth shook, and the rocks rent. And the temple veil tore from top to the bottom; the sacrifice blocks turned over. The Son of the living God died. He was so dead until the sun recognized it. He was so dead till the moon recognized it. He was so dead till the stars recognized it. He was so dead till the earth recognized it. He was so dead till the elements recognized it, the atmospheres recognized it. Everything had to know that was the Son of God. For God's Word could not fail. He was promised from the garden of Eden, the Seed that would bruise the serpent's head.
E-32 Comme Jésus connaissait les secrets de tous les coeurs, car Il n'était personne d'autre que Jéhovah manifesté dans la chair, Il a dit: " Tu es heureux, Simon, fils de Jonas, car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est Mon Père qui est dans les cieux. Et sur cette pierre, je bâtirai mon Eglise, et les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle. " E-69 Now what happened to Him? Where did He go when He left the cross and went in Joseph of Arimathaea's tomb?
He was so poor He had not a place to lay His head. He was born in a manger, with a black name behind Him, as a illegitimate child. He was laughed at, made fun of, scoffed at in the earth. He was made fun of and rejected. And when He died, He had to die through capital punishment, between two thieves. And did not even have a place to bury Him, and He was buried in another man's grave. The very God of heaven coming to earth... Who do we think we are, that have to go through a little suffering? What He did for us, think of it, friends; study on it.
E-33 Et nous, tel que nous sommes venus, nous les luthériens nous voulons marcher par la foi, nous les méthodistes nous voulons crier pour avoir Cela, vous les pentecôtistes vous voulez parler en langues pour avoir Cela, mais c'est à dix millions de kilomètres de la Chose. E-71 The Roman soldier said, "Truly, that's the Son of God." The sinner had to recognize it.
Judas said, "I have betrayed innocent Blood." He had to recognize it. The whole earth recognized it.
Then where did He go? When a man dies, does that finish it? No, sir. He had to die that way because God's Bible said that He would die that way. And He trusted God's Word. That's the reason He could say in His life, "Destroy this temple, and I'll raise it up in three days."
For David said one place, only in the Bible, under the Inspiration, when David, the man of God, the prophet that was anointed with the Word, said, "I'll not suffer My holy One to see corruption, neither will I leave His soul in hell."
E-34 C'est une révélation divine du Seigneur Jésus-Christ, la Personne de Son Etre rendue manifeste dans le coeur: " Sur cette pierre, Je bâtirai Mon Eglise et les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle. " Cela va parfaitement avec Matthieu 24... 5.24 - ou plutôt Saint Jean 5.24: " Celui qui entend Mes Paroles et qui croit en Celui qui M'a envoyé a la Vie Eternelle; il ne viendra point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie ." Ce n'est pas parce que vous avez eu un quelconque mouvement, une quelconque émotion, mais parce que vous avez eu le privilège de recevoir du Ciel la révélation de Christ, "sur cette pierre, Je bâtirai Mon Eglise ". E-74 Jesus said, "You destroy this body, and I'll raise it up in three days." He knowed that God's Word could not fail. Oh, my.
If He could rest solemnly upon that, believing that God's Word could not fail, how much more can we rest as solemnly that we have been borned again by the Holy Ghost, and It a witness in our heart right now that we know that our Redeemer liveth and will come again someday. Rest assure that those that are in Christ will God bring with Him.
Now notice. There He was. He knew that not one cell of that body would corrupt. Seventy-two hours, corruption sets in. That's the reason He never stayed the three days. He died on Friday afternoon, was up Sunday morning. But it was within them three days. Within those three days He was to rise again, because He trusted God's Word.
E-35 Et alors, quand Jacob mourut, son fils a fait apprêter son corps et ce corps fut enseveli avec Abraham, Isaac, Sara, Job, dans la Terre sainte en Palestine. E-77 Here He goes. Where did He leave when He left? The Bible said, "He ascended. He went and preached to the souls that were in prison, that repented not in the long-suffering of the days of Noah." His soul, His Spirit, His Theophany of His Own Being, went down. Let's follow Him. Would you like tonight to follow Him a few minutes? Let's see where He went.
Just below the regions of mortal beings lays the realm of demon power; below that--just above that lays the souls of the unjust; below it lays the very domain of Satan: hell. Then just above us lays the Holy Spirit; then under the Altar lays the souls of the just men; the next is God Himself. One going downward, one going upward; the two spirits are here on earth, influencing the people of this earth.
E-36 Ensuite Joseph, étant un prophète, il prospéra en Egypte. Il connaissait Dieu. Dieu s'était révélé à lui. Et quand il mourait, il dit: " N'enterrez pas mes os ici, mais mettez... quand... Un jour Dieu vous visitera certainement. " Pourquoi? Il s'était reposé solennellement sur la Parole que Dieu avait donnée à Moïse: " Ils serviront cette nation pendant quatre cents ans, mais Je les ferai sortir. " Il se reposait solennellement sur la Parole. E-79 And when Jesus died, He goes up, down there. I can see Him on that Friday afternoon, after His death, [Brother Branham knocks--Ed.] knock on the door of the regions of the lost. Let's follow Him a minute. The door opens. There was women; there was men; there were young ladies; there were old; there were all together in that hideous place called the prison of the lost souls.
If I had time, I'd like to tell you. And it might be just a vision. But one time I visited that place and screamed for mercy, when I was a sinner going under an operation. When I come out, I was standing in the west, with my hands up towards the heaven, and a cross shining on me.
E-37 Et quelle belle illustration avons-nous là! Si vous remarquez, chaque Hébreux qui passait, le dos tout meurtri par les conducteurs d'esclaves, quand il voyait les os de son prophète Joseph, il savait qu'un jour ils sortiraient. En effet, ces os étaient restés là comme un mémorial qu'un jour ils sortiraient. E-81 But in that mournful place there, Jesus walked to the door. Everything had to witness that He was the Son of God, because they had been preached to in the long-suffering of the days of Noah. Knocks at the door, He said, "I am He Who Enoch spoke of. I am the Seed of the woman, that was to bruise the serpent's head. Every Word of God has been fulfilled; I've just died yonder at Calvary, and I have purchased My Church. And the One that Enoch spoke of, I'm He." And they was without mercy, without hope, because they had transgressed. And the door was shut in their face.
E-38 Il y a environ quinze ou dix-huit ans quand Billy Paul, un petit garçon d'environ cinq ans, à cet âge-là presque... Un matin de Pâques, nous avions une petite fleur que nous amenions à la tombe de sa mère à l'aube, juste au moment où le soleil apparaissait, se montrait; ou c'était juste avant le lever du jour, après quoi nous allions au culte. Et comme nous nous dirigions vers la tombe, le petit garçon ôta son chapeau tandis que nous nous dirigions vers l'endroit où sa petite soeur et sa mère avaient été ensevelies. Et il commença à sangloter et à pleurer, et il a dit: " Papa, maman se trouve-t-elle là dans ce trou? " E-82 On down into the regions of demons, on down to the very gates of hell, He knocks at the door. [Brother Branham knocks--Ed.]
This is when He's in the tomb, His body is, waiting the resurrection. He visited the places that the just and unjust goes; where you'll go one of these days, to one or the other places.
And He knocks [Brother Branham knocks--Ed.] at the door of hell. And when He did, the Devil come out. And I can just hear him say, "Oh, so finally you arrived. I sure thought I had you when I killed Abel."
E-39 J'ai dit: " Non, fiston. Elle ne se trouve pas là dans ce trou. Elle est un million de fois en meilleure condition que toi et moi. " Il a dit: " Verrai-je encore maman? " E-85 You see, when that Seed was promised in the garden of Eden, the Devil has constantly tried to destroy that Seed. And the death of Abel and the coming of Seth was just a death, burial, and resurrection of Christ. That Seed must continue. And he tried to destroy It.
He said, "I thought I had You when I destroyed Abel. I thought I had You when I destroyed the prophets. I was positive I had You when I beheaded John. But now, after all, You've arrived. I've got You now." Oh, my.
E-40 J'ai dit: " Par la grâce de Dieu, si tu le désires, tu peux la revoir. " Il a dit: " Son corps sortira-t-il de cette tombe? " E-87 I can hear Him say, "Satan, come here." He's Boss now. Reaches over, grabs that key of death and hell off his side, hung it on His Own side. "I want to serve notice on you. You've been a bluff long enough. I am the virgin-born Son of the living God. My Blood is still wet on the cross, and the full debt is paid. You have no rights no more. You are stripped. Give me those keys." That's right. Turns around and gives him a good healthy kick, and slams the door together, and say, "Stay in there. I'm Boss from now on."
Now, He didn't have the keys to the Kingdom, 'cause He give them to Peter; we get on that in the morning in water baptism. But He had the keys to death and hell, and He took them; after His resurrection He said, "I got the keys of death and hell." Peter had the keys of the Kingdom. Satan had the keys of death and hell; but now Jesus has got them; He's Boss.
E-41 J'ai dit: " Chéri, ferme les yeux et je vais te raconter une petite histoire. Ce matin, il y a des centaines d'années, une tombe a été laissée vide. " J'ai dit: " C'est un mémorial pour ceux qui s'en dorment dans le Seigneur, que Christ les ramènera avec Lui quand Il viendra. " Sans l'ombre d'aucun doute, je me repose solennellement sur la promesse éternelle de Dieu. E-89 Here He starts up. It's getting Easter; time's passing fast. But there's another group. Where is Job? Where's Abraham? Where are they at? Where's those fellows that trusted God's Word? Has He forgotten them? Did death annihilate them? Was that all of it? Never, never; God has to keep His Word.
I can see Him. Let's take a little peep into Paradise, and look over there. And I see Sarah and Abraham walking around there, and after while [Brother Branham knocks--Ed.] something on the door. Abraham goes and opens the door, said, "Honey, come here. Looky here. Looky here; that's the very same One that stood with me under the oak that day." He's Abraham's God.
Just then I can see Daniel look over his shoulder and say, "That's the Rock that was hewed out of the mountain, just as certain as I am standing here."
I see Job raise up, said, "That's my Redeemer that I said I knew that lived, and someday He'd stand upon the earth. My body may not be but a little spoonful of ashes, but in fifteen minutes from now I'll be in it again. That's Him."
Ezekiel looks over the top, and said, "I seen that same Person as a Wheel in the middle of the Wheel, turning, way up in the middle of the air." Oh, my.
Then up comes Enoch. Enoch said, "I saw Him coming with ten thousands of His saints to execute judgment."
E-42 Comme Job d'autrefois, quand nous entendons dire: " Tu es poussière et tu retourneras à la poussière ", cela me rappelle Longfellow qui a dit:
Ne me dites pas de tristes termeS Que la vie n'est qu'un rêve vide!
Et que l'âme qui dort est morte Et que les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être.
Il a dit:
Si, la vie est réelle! la vie est sérieuse!
Et la tombe n'est pas ton but.
Car tu es poussière et tu retournes à la poussière,
N'était pas dit au sujet de l'âme.
E-95 There was the Old Testament saints waiting; sure they was. Under the atonement of blood they could not go in the Presence of the God--God of heaven, because goat and sheep blood could not take away sin.
But He said, "My brethren, I am the One that you think I am. I am the Seed of the woman. I am the Son of David. I am the Son of God. I am the virgin-born One. My Blood has atoned for it. You waited under the blood of sheep and goats, but now My Blood atones, and you're free. Let's go up; it's getting almost Easter." Just think, that was just about nineteen hundred and something years ago tonight.
E-43 On appelle cela une théophanie, c'est à dire que lorsque nous quittons ici, nous entrons dans quelque chose d'autre. Quoique cela puisse être, j'accepte la Parole de l'apôtre, quand il a dit: " Si cette tente (ou cette maison) où nous habitons sur la terre est détruite, nous en avons déjà [une autre] qui attend que nous quittions celle-ci pour y entrer. " E-97 I can hear Abraham say, "Lord, when we get up in our body again, Sarah and I just loved it so well, do You mind if we make a little whistle stop, kind of, on Your road?"
Why, I can hear Him say, "Why, no, certainly not. I'm going to stay with My disciples for about forty days. Look around and see how everything looks."
On that glorious Easter morning (where we'll take up in the morning, the Lord willing) when He rose from the dead, the Bible said according to St. Matthew 27, that "Many of the saints that slept in the dust of the earth, rose and come out of the graves." Who was it? Abraham, Isaac, Jacob, Job, those who by spiritual revealed revelation knowed that the Redeemer would stand on the earth someday. That's them, the firstfruits of those that slept.
There they walked in the city. I can see Sarah and Abraham, young, and full of--and handsome, and--and full of life, never to be old no more, never to be sick no more, never to hunger no more, walking around in their body.
E-44 Abraham, Isaac, Jacob, Job, tous les prophètes avaient eu confiance et croyaient que la résurrection viendrait, que le Rédempteur viendrait. Ils ont prophétisé à Son sujet. Hénoc a prophétisé à Son sujet, il s'est reposé solennellement, il a scellé son témoignage avec cela. Isaac, Jacob, Daniel, Jérémie, Ezéchiel, se sont reposés solennellement sur le temps où le Messie viendrait. E-100 Caiaphas standing there, saying, "You know what? There was something happened the other day, just look at this mess this temple's in. There's... We're going to have to get someone to sew that curtain up. Look at those, sacrifice box turned over. What happened? Was that guy an astrologer? Was He a witch? Or, what happened? Say, come here, Josephus, who is that young couple standing there?"
Abraham said, "Sarah, we're recognized. We better get out."
"Appeared to many." That wasn't all of it. In closing, watch. One day when after He had, they'd visit: Abraham, Isaac, Jacob, and all of them had visit the homeland. When Jesus ascended up...
You say, "Brother Branham, is that mythical?" No, sir. I'll show you the Scriptures in a minute.
When He begin to go up, they only seen Him, but the Old Testament saints went with Him, for the Bible said that He led captivity captive and give gifts unto men. And I can see Him as He goes up, and joins with His church.
E-45 Et ils sont morts et leurs âmes sont allées au Paradis. Ils ne pouvaient pas entrer dans la Présence de Dieu, parce que (nous avons vu cela hier soir) le sang des taureaux et des boucs ne pouvaient pas pardonner le péché; cela le couvrait simplement, préfigurant un jour où le sacrifice parfait serait offert; en effet, le sang de l'animal ne pouvait pas revenir sur l'adorateur, car si c'était le cas, on n'aurait pas cessé d'offrir ce genre de sacrifices. E-104 Two Angels out of the band that were playing the music, come back there, and said, "Ye men of Galilee, why stand you looking up? For this same Jesus, that was taken up, is coming again." Certainly. They hurried back to join the procession.
And down through the skies Jesus and the Old Testament saints went. They passed the moon; they passed the sun; they passed the stars. And when they got in sight of that great, beautiful white heavens, the Old Testament saints screamed out, quoted the Scripture, "Lift up, ye everlasting gates, and be ye lifted up. Lift up, ye everlasting gates, and be ye lifted up. And let the King of Glory come in."
All the Angels gathered up on the top of the banisters of heaven, and said, "Who is this King of Glory?"
The Old Testament saints said, "The Lord of hosts, mighty in battle. He was a Conqueror."
E-46 Mais quand le Fils de Dieu mourut, la Vie qui était en Lui, qui n'était rien d'autre que Dieu, est revenue, elle nous a adoptés dans la famille de Dieu. Et maintenant, nous sommes les enfants de Dieu. La Vie qui est sortie de Son Sang. E-108 The Angel pressed the big button, and the pearly gates swung open; right down through the City of Jerusalem come the great, mighty Conqueror, bringing the Old Testament saints. The Angelic bands a-playing, as the Angels a-shouting... He was the mighty Conqueror. He had the keys of death and hell hanging on His side, going right down a-past the palaces of Glory till He got to the throne. And He said, "Father, here they are. They believed in faith on Your Word, that I'd come someday. I have conquered both death and hell." What was it, brother? He had the scars in His hand to show that He had been in the battle. Glory to God in the highest. He is that mighty Conqueror. "Here they are, Father; Abraham, Isaac, and Jacob."
I can hear Him say, "Son, climb up here by My side, and set down until I make every enemy Your footstool." Brother, someday He will come again, and what a day it will be.
He wasn't idle when He was in the tomb. We think He was just laying there, dead. But He was down still conquering, He went down and took the keys away from Satan, He's got the keys of both death and hell tonight. He said, "Because I live, you can live, also."
E-47 A présent, remarquez rapidement, alors que nous continuons. Autrefois dans l'Ancien Testament, ces gens qui avaient cru, qui adoraient et qui étaient morts dans la foi, attendant cette heure-là, la raison pour laquelle ces prophètes faisaient cela et voulaient être ensevelis en Palestine, c'est parce qu'ils savaient que la résurrection n'allait pas avoir lieu en Egypte. Elle allait avoir lieu en Palestine seulement. E-112 I wonder tonight, my dear brother, sister, have you thought that over sincerely? Do you realize that you only live because He lives. Have you appreciated it enough to offer up yourself and say, "God, here I am, a sinner, be merciful to me?" Have you ever accepted that all-sufficient Sacrifice? Have you ever told Him you loved Him? Does it hurt your feelings when you do wrong? If you've never come to that experience now in this entombment... When our time is getting away, just feeling fine... But I'm wondering, if you haven't ever received Christ as your personal Saviour, I wonder if you would do it while we bow our heads just a moment in a word of prayer.
E-48 C'est ce que je dis ce soir. On me taxe de tous les noms; que les gens me taxent de n'importe quoi; ça ne me dit rien. La seule chose que je veux, c'est de savoir ceci: " Que je suis mort et que ma vie est cachée en Christ, à travers Dieu, et que je suis scellé du Saint-Esprit; afin que lorsqu'Il m'appellera du milieu des morts, je réponde en ce jour-là. Ensevelissez-moi en Christ, car ceux qui sont en Christ, Dieu les ramènera avec Lui en ce jour-là. E-113 Play that, "Mid Rendering Rocks," if you will, Sister Gertie, if you have it. All right, anything will do.
With your heads bowed, I'm going to ask you a real sincere question. Remember friends, sinner or saint, you're not out of existence when we bury you. Your soul is somewhere. Now, Jesus visit both places according to the Scriptures. Where would He find you if you'd go tonight? Would you have the door of mercy shut in your face, because you've rejected? Remember, not only is He a Saviour, He's a Judge. You're the judge now, how do you judge Him? Let Him be your Saviour now.
E-49 Comment entre-t-on en Christ? I Corinthiens 12.13: " Nous sommes tous baptisés d'un seul esprit pour former un seul corps, et nous devenons des concitoyens du Royaume de Dieu. " Nous confessons que nous sommes pèlerins et étrangers sur cette terre, ne recherchant plus ces choses du monde, mais attendant la venue du Roi béni pour qu'Il prenne possession du domaine d'un océan à un océan sans fin, quand Il viendra dans Sa gloire. Certainement, nous attendons Sa venue. E-115 Little story comes to my mind. Sometime ago a little boy was sitting in a--a wagon. A gun fired down the street, and the horses run away and was going over a cliff. A young cowboy would run and stopped the horses just before the wagon went over the cliff, 'cause it had a baby in it. He saved the little one's life.
Many years after that, standing in the courthouse. This same boy had done a crime, took the road that's wrong, been guilty. He was drinking, gambling, shot a man; and was guilty, found guilty. And the judge raised up and said, "I sentence you to hang by your neck until your mortal life is gone."
E-50 Et je n'ai donc point de doute dans mon esprit que ce que Jésus avait à l'esprit quand Il était ici sur terre, c'était cette infaillibilité de la Parole éternelle de Dieu. Car nous savons qu'en Lui habitait la plénitude de la divinité corporellement. Toute la divinité était en Lui. Il était à la fois le Père, le Fils et le Saint-Esprit, mais Il demeurait dans un corps humain, la théophanie de Dieu, la grande image de Dieu à laquelle Il avait créé l'homme, pour le placer ensuite dans la terre... Il avait un corps. Dieu n'est pas dépourvu de corps. Dieu a un corps, et cela a l'apparence d'un homme. Moïse a vu cela; d'autres ont vu cela et cela a l'aspect d'un homme. E-117 That young man said, "Judge!" And he broke the court procession, as he jumped over the rail and fell at the judge's feet, for mercy.
He said, "Judge, look at my face. Don't you know me?"
He said, "No, son, I don't."
He said, "You remember a certain little boy's life that you saved many years ago from a runaway horse?"
He said, "Yes, I remember it."
He said, "I am that boy." He said, "Judge, you saved me then. Save me now."
The judge looked down at him and said, "Son, that day I was your Saviour. Today I'm your judge."
Today He's your Saviour. Sinner, tomorrow He may be your Judge. Let's think it over now as the music plays, and everyone praying, those who are on praying grounds with God.
E-51 Ceci n'est qu'une image de ce qu'est cela. Et tout sur terre, la beauté, la douceur, la beauté de la terre, ce n'est que le reflet de quelque chose de loin meilleur qui nous attend lorsque nous quittons ce monde. Car tout sur la terre n'est qu'un reflet de ce qu'il y a au Ciel. Tout ce qui est bon, tout ce qui est juste, tout ce qui est beau, les arbres, les oiseaux, tout n'est qu'un reflet de ce qu'il y a au Ciel. E-122 I wonder tonight now, quickly, those who would like to accept Christ as personal Saviour, say, "God, be merciful to me, a sinner. I want to come by the shed Blood. I'm tired of joining churches and running from place to place. I want to be borned again. I want an experience in my heart that I know that Christ has revealed Hisself to me by the spiritual revelation that you just spoke of, Brother Branham. I want the spiritual revelation, the Holy Spirit in my heart, making me alive, bringing Christ more real to me than I am to myself. I desire that experience, Brother Branham. Will you pray for me as I raise my hand?"
Will you raise your hand now, who desires to be remembered. God bless you, lady. God bless you back there, lady. That's good. God bless you, sir. That's good. Raise your hands; now go on up with your hand.
E-52 Notre propre vie n'est qu'un reflet. Ce n'est qu'une ombre, et ce n'est pas la chose réelle. Ce n'est que le négatif. Il faut la mort pour développer la photo, pour nous ramener à la théophanie d'où nous venons. Alors, à la résurrection, nous serons à Sa ressemblance, dans un corps ressuscité. Combien c'est merveilleux, non seulement merveilleux, mais c'est l'authentique et solennelle Vérité de la Parole éternelle de Dieu, à savoir que nous serons à Sa ressemblance. E-123 How would you be shameful? Could you reject such as That, friend? Remember...
"Oh," you say, "Brother Branham, preachers has preached for years." I know, but one of these days they're going to cease preaching. And the way things look, it might be right away. You're going to hear your last sermon. Frankly, this may be your last.
"Oh," you say, "I'm young." That doesn't matter. Death is no respect of person, or age, or ability. Will you now accept Him as personal Saviour, by raising your hand, saying, "God, be merciful to me"? Raise your hands with the rest of these, and say, "Now I want to accept Christ." Will you raise up your hand?
E-53 Remarquez. Eh bien, Jésus était investi de tout le pouvoir de Dieu, mais lorsqu'Il a affronté Satan, Il n'a pas utilisé un seul de Ses pouvoirs. Il n'a recouru qu'à la Parole. C'est ce qu'Il a fait. Il a dit: " Il est écrit: 'L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu.' " E-127 Somebody that's backslid, say, "God, be merciful to me. I want to come back to Christ this night, that tomorrow might be a resurrection new for me." Would you raise your hands? Bring up your hand, say, "Be merciful to me. I want to now come." Will you do it? Raise up your hand, say, "I've been a backslider, but tonight..." God bless you, lady. God bless you. That's good.
"I will accept Christ as my personal Saviour. I will accept Him tonight. I've wandered many years away from God but now I'm coming home." Will you accept Him tonight, that this might be a new resurrection for you, your old life might be finished?
E-54 Comment pouvez-vous alors déclarer que vous pouvez rester à la maison et être aussi bon chrétien que vous le seriez en allant à l'église? Lisez la Parole. Le Saint-Esprit se nourrit de la Parole. La Bible est le régime alimentaire spirituel de Dieu pour Son Eglise. Et c'est le Saint-Esprit qui vous L'apporte et qui La place dans le coeur; et avec actions de grâces, vous L'arrosez. Et chaque promesse divine produira exactement ce que Dieu a dit qu'elle produirait. Forcément! C'est Sa Parole, et c'est Sa Vie. E-128 This lady's coming up to the altar to make her confession to stand. Somebody else want to take their place here, come up here with her on their confession? Would you stand up, and come up to the altar too. The altar's open. Certainly. Come right on up, right now. If you want to stand here and pray, it'll be just all right. Come on. Will you come? Upon the confession of your faith, upon your belief in the Son of God, will you now come? All right.
It's up to you, you remember. You are the one. Are you a sinner? Are you a backslider? Are you cold and away from Christ? Do you want to be raised anew with Him now, start life anew? How about you, husband and wife that's been at--been at odds for a long time, fussing in your home? Won't you come and straighten that thing up with God and each other now? Make Easter really an Easter for you; start a new home.
E-55 Eh bien, j'ai oublié que j'étais censé ne prendre qu'une demi-heure. Cela me prend beaucoup de temps pour arriver à ce que je veux dire. E-130 What about you that's never been, that's never had prayer in your home, you just go home from church and try to live the best you can, never bring the family together and pray? That's why we got juvenile delinquency and the things we got. That's why the American homes are broke up. Won't you come, start anew tonight? Will you do it? You're invited. Remember, I'm your minister now; I'll be a witness on that day. While we have our heads bowed, then, now for prayer.
E-56 Mais considérez Jésus pendant la dernière ou les deux dernières heures de Sa vie; beaucoup, beaucoup de prophéties se sont accomplies. E-131 Our blessed heavenly Father, tonight we bring to Thee this audience in the most solemn sacred solemnity that we know how. We humbly approach Thy throne. And after the message tonight, that, that great entombment, He never laid silent, His soul went right on into the regions and finished the work of God that He was ordained to do. And tomorrow morning, we find where He went through the realms above, conquering everything in His resurrection. But He come out on Easter morning for our justification. And we find that He sent the Holy Spirit back to convict men of sin.
And we pray tonight, Lord, that those who raised their hands may be remembered before Thee. May their decision be from their heart tonight, that they have received You, and believe You, and may they be sealed away by the Seal of promise tonight, the Holy Spirit. Grant it, Father. For we commit them unto Thee with this message tonight. May It bless those who heard it, those, Lord, who will take it with them to their home, and sink it deep in their hearts. May they live on the Word of God. Grant it, Father, for we ask it in Christ's Name. Amen.
E-57 Quelqu'un m'a dit: " Frère Branham, telle chose doit d'abord arriver, telle autre doit arriver."
J'ai dit: " Cela pourrait arriver en une heure. "
E-58 Si vous lisez le Psaume 22 et qu'ensuite vous considériez l'heure à laquelle Il est mort à la croix, j'oublie maintenant le nombre des prophéties remarquables qui se sont accomplies pendant les deux ou les trois dernières heures de Sa vie. Certainement: " Ils M'ont percé les pieds et les mains. Mon Dieu, Mon Dieu, pourquoi M'as-tu abandonné? ", et ainsi de suite, tel que David s'était écrié.
E-59 Et puis, autre chose, je voudrais que vous remarquiez la véracité, l'infaillibilité de la Parole de Dieu. La Bible dit: " Il garde tous Ses os, aucun d'eux n'est brisé. " Car dans le type (l'agneau pascal en était le type), l'agneau devait être sans défaut; aucun de ses os ne devait être brisé. Et au moment où Il était - Il était mort, ils se sont avancés pour Lui briser les jambes à l'aide d'un marteau. Et juste avant... Considérez ce moment très crucial. L'homme qui avait le marteau était prêt à frapper Ses jambes, mais la Parole de Dieu disait: " Pas un seul os de Son corps ne sera brisé. " Comment cela pouvait-il se faire? Dépêchons-nous.
E-60 La Parole de Dieu est éternelle. Si la Parole de Dieu est si parfaite, ceux qui sont en Christ sont tout aussi sûrs de ressusciter qu'il y a une résurrection. Dieu est tout simplement tenu par Sa Parole de vous guérir, autant qu'Il est tenu de vous sauver. Car Il... C'est Sa Parole qui l'a promis. C'est la Parole de Dieu, et nous n'avons pas le droit d'En retrancher [quelque chose], si ce n'est de dire simplement: " C'est la vérité. " Croyez-La. Peu importe ce qui arrive, croyez-La de toute manière. C'est ainsi que les autres ont dû La croire et nous n'en sommes pas dispensés. Dieu a donné la Palestine à Israël; cependant ils ont dû combattre pour chaque centimètre de terre qu'ils ont eu. La promesse est à vous, mais vous devez combattre pour chaque centimètre que vous réclamez; le diable va veiller à cela, il le fera certainement.
E-61 Mais remarquez, quand ils étaient prêts à briser les jambes à notre Seigneur Jésus, si ce marteau avait frappé la jambe et l'avait brisée, Dieu aurait été trouvé menteur. Mais il n'y avait pas assez de démons dans tous les lieux sombres de tourments pour faire que ce marteau frappe ce précieux corps. Car David, huit cents ans avant, avait dit qu'aucun os de Son corps ne serait brisé. La Parole de Dieu doit demeurer la Vérité.
E-62 Mais qu'ont-ils donc fait? Ils ont pris une lance et l'ont enfoncée dans Son côté, et le Sang et l'eau sont sortis, pour accomplir ce que la Bible dit: " Ils ont percé Mes mains et Mon côté. " La Parole fut accomplie.
E-63 Alors, quand Il était mourant, oh! quelle heure terrible! Je pense à ce cantique, et en toute honnêteté, cela me donne des remords, quand je pense à ce cantique que le poète a composé il y a bien des années:
Alors que les rochers se fendaient et que les cieux s'assombrissaient,
Mon Sauveur baissa la tête et mourut.
Le voile ouvert révéla le chemin
Vers les joies des cieux et le jour sans fin.
E-64 Et pendant qu'Il était suspendu là, saignant et mourant, quand Il baissa la tête, le soleil eut tellement honte de lui-même en regardant les créatures mortelles que Dieu avait faites à Son image, et Il devait payer un si grand prix pour les racheter; le soleil refusa de regarder la terre à ce moment-là. La lune fut si embarrassée qu'elle se retira. Et les étoiles tournèrent le dos à la terre. Quelle chose horrible doit être le péché, de voir comment Dieu a dû traiter cela!
E-65 Et de voir ces sacrificateurs qui se moquaient de Lui, alors que les crachats coulaient sur Son visage. Un homme L'a frappé à la tête avec un roseau et a dit: " Si tu es prophète, dis-nous qui t'a frappé. " L'un d'eux lui a arraché la barbe du visage, il L'a frappé au visage et il voulait qu'Il prenne Sa défense.
E-66 Il a dit: " Si Mon Royaume était de ce monde, J'invoquerais immédiatement Mon Père et Il M'enverrait douze légions d'anges. "
E-67 Le cours des évènements aurait pu changer, mais comment pouvait-Il le faire? Il ne pouvait tout simplement pas faire cela, car c'étaient Ses propres enfants qui réclamaient Son Sang. Pourriez-vous imaginer un papa, un père, et Ses propres enfants dans les ténèbres, réclamant le sang de leur propre père? C'est la raison pour laquelle Il ne pouvait rien faire d'autre que mourir. S'Il ne l'avait pas fait, Ses enfants seraient perdus, les créatures seraient perdues. Mais Il devait mourir pour sauver Son peuple.
E-68 Et quand Il est mort, quand Il baissa la tête, cette vieille terre eut un frisson dans le dos. Elle a dû faire une dépression nerveuse, car la Bible dit que toute la terre, de la sixième à la neuvième heure, était plongée dans les ténèbres, toute la face de la terre. Et la terre trembla, et les rochers se fendirent. Et le voile du temple se déchira de haut en bas; les billots pour les sacrifices étaient renversés. Le Fils du Dieu vivant était mort. Il était mort, si bien que le soleil reconnut cela. Il était mort, si bien que la lune reconnut cela. Il était mort, si bien que les étoiles reconnurent cela. Il était mort, si bien que la terre reconnut cela. Il était mort, si bien que les éléments reconnurent cela, que les atmosphères reconnurent cela. Tout devait reconnaître que c'était le Fils de Dieu. Car la Parole de Dieu ne pouvait pas faillir. La promesse de Sa venue avait été donnée depuis le jardin d'Eden, Lui la Semence qui écraserait la tête du serpent.
E-69 Alors, que Lui est-il arrivé? Où est-Il allé après qu'Il eut quitté la croix et qu'Il eut été mis dans la tombe de Joseph d'Arimathée?
E-70 Il était si pauvre qu'Il n'avait pas un endroit où reposer la tête. Il était né dans une crèche, Il traînait la mauvaise réputation d'être un enfant illégitime. Sur la terre, on s'est moqué de Lui, on a ri de Lui, Il a été l'objet de railleries. On s'est moqué de Lui et Il a été rejeté. Et quand Il est mort, Il dut mourir de peine capitale, au milieu de deux bandits. Et Il n'avait même pas d'endroit où être enseveli, et Il fut enseveli dans la tombe de quelqu'un d'autre. Le Dieu même du Ciel venant sur terre... Que pensons-nous être, pour devoir endurer une petite souffrance? Pensez, mes amis, à ce qu'Il a fait pour nous; méditez là-dessus.
E-71 Le soldat romain a dit: " Assurément, cet Homme est le Fils de Dieu. " Le pécheur a dû reconnaître cela.
Judas a dit: " J'ai livré le Sang innocent. " Il a dû reconnaître cela. La terre tout entière a reconnu cela.
E-72 Où est-Il allé après? Quand un homme meurt, est-ce sa fin? Pas du tout. Il a dû mourir de cette façon-là parce que la Bible de Dieu disait qu'Il mourrait de cette façon-là. Et Il s'était confié dans la Parole de Dieu. C'est pourquoi pendant Sa vie Il a pu dire: " Détruisez ce temple, et en trois jours Je le relèverai. "
E-73 En effet, David a dit dans un passage, toujours dans la Bible, sous l'inspiration, lorsque David, l'homme de Dieu, le prophète qui était oint de la Parole a dit: " Je ne permettrai pas que Mon Saint voie la corruption, ni ne livrerai Son âme au séjour des morts. "
E-74 Jésus a dit: " Détruisez ce corps, et en trois jours Je le ressusciterai. " Il savait que la Parole de Dieu ne pouvait pas faillir. Oh! la la!
E-75 S'Il a pu se reposer solennellement sur cela, croyant que la Parole de Dieu ne peut pas faillir, combien plus pouvons-nous nous reposer solennellement sur le fait que nous sommes nés de nouveau du Saint-Esprit et qu'Il témoigne maintenant même dans notre coeur que nous savons que notre Rédempteur est vivant et qu'Il reviendra un jour. Soyez assurés que ceux qui sont en Christ, Dieu les ramènera avec Lui.
E-76 Maintenant remarquez. Il était là. Il savait que pas une seule cellule de ce corps-là ne pourrait se corrompre. La corruption s'installe après soixante-douze heures. C'est la raison pour laquelle Il n'a pas accompli les trois jours. Il est mort vendredi après-midi, Il est ressuscité dimanche matin. Mais c'était dans l'intervalle de ces trois jours. C'est dans l'intervalle de ces trois jours qu'Il devait ressusciter, car Il s'était confié dans la Parole de Dieu.
E-77 Le voilà partir? Où est-Il allé quand Il est parti? La Bible dit: " Il est monté. Il est allé prêcher aux âmes qui étaient en prison, aux âmes qui ne s'étaient pas repenties lors de la patience aux jours de Noé. " Son âme, Son Esprit, la Théophanie de Son propre Etre est descendue. Suivons-le. Voudriez-vous Le suivre ce soir pendant quelques minutes? Voyons où Il est allé.
E-78 Juste en dessous des régions des êtres mortels se trouve le domaine de la puissance des démons; en dessous de cela... juste au-dessus de cela, il y a les âmes des injustes; en dessous de cela se trouve le domaine même de Satan: l'enfer. Puis, juste au-dessus de nous il y a le Saint-Esprit; ensuite sous l'autel se trouvent les âmes des justes; ensuite c'est Dieu Lui-même. L'un va vers le bas, l'autre va vers le haut; ces deux esprits sont ici sur la terre, influençant les gens de la terre.
E-79 Et quand Jésus est mort, Il est allé là en bas. Je peux Le voir ce vendredi après-midi, après Sa mort, Il frappe [Frère Branham illustre en frappant. - N.D.E.] à la porte de la région des perdus. Suivons-Le un instant. La porte s'ouvre. Il y avait des femmes, des hommes, des jeunes filles, des personnes âgées, tous ensemble dans cet endroit hideux, appelé la prison des âmes perdues.
E-80 Si j'avais le temps, j'aurais aimé vous en parler. Et peut-être que cela n'était qu'une vision, mais une fois j'ai visité cet endroit et j'ai crié miséricorde, j'étais alors un pécheur et je subissais une opération. Quand j'en suis sorti, je me trouvais à l'ouest, mes mains levées vers le ciel et une croix brillait sur moi.
E-81 Mais là dans cet endroit lugubre, Jésus s'est avancé jusqu'à la porte. Tout devait témoigner qu'Il était le Fils de Dieu; en effet, on leur avait prêché lors de la patience au jour de Noé. Il a frappé à la porte, Il a dit: " Je suis Celui dont Hénoc a parlé. Je suis la Semence de la femme qui devait écraser la tête du serpent. Chaque Parole de Dieu s'est accomplie; Je viens de mourir là-bas au Calvaire, et J'ai racheté Mon Eglise. Et Celui dont Hénoc a parlé, c'est Moi. " Et ils étaient sans miséricorde, sans espoir, parce qu'ils avaient péché. Et la porte leur fut fermée au nez.
E-82 Il descend jusque dans les régions des démons, jusqu'aux portes même de l'enfer, Il frappe à la porte. [Frère Branham frappe. - N.D.E.]
E-83 Ceci se passe pendant qu'Il est dans la tombe, Son corps, attendant la résurrection. Il a visité les lieux où vont les justes et les injustes, là où vous irez un de ces jours, à l'un ou à l'autre de ces endroits.
E-84 Il frappe [Frère Branham frappe. - N.D.E.] à la porte de l'enfer. Et alors, le diable sort. Et je peux juste l'entendre dire: " Oh! Tu es donc finalement arrivé. Je pensais sûrement T'avoir eu quand j'ai tué Abel. "
E-85 Vous voyez, depuis que cette Semence avait été promise dans le jardin d'Eden, le diable a constamment tenté de La détruire. Et la mort d'Abel et la venue de Seth, c'était juste la mort, l'ensevelissement et la résurrection de Christ. Cette Semence doit continuer. Et il a tenté de La détruire.
E-86 Il a dit: " Je pensais T'avoir eu quand j'ai tué Abel. Je pensais T'avoir eu quand j'ai tué les prophètes. J'étais sûr de T'avoir eu quand j'ai décapité Jean. Mais à présent, Tu es finalement arrivé. Maintenant je T'ai eu. " Oh! la la!
E-87 Je peux L'entendre dire: " Satan approche. " Maintenant, c'est Lui le Chef. Il étend la main, Il arrache la clef de la mort et du séjour des morts de son côté, et Il l'accroche à Son propre côté. " Je veux te dire ceci. Tu as fait le bluffeur assez longtemps. Je suis le Fils du Dieu vivant, né virginalement. Mon Sang est encore frais sur la croix, et la dette est entièrement payée. Tu n'as plus aucun droit. Tu es dépouillé. Donne-moi ces clefs. " C'est juste. Il se retourne et lui donne un très bon coup de pied, puis Il claque la porte et dit: " Reste là-dedans. A partir de maintenant, c'est moi le Chef. "
E-88 Or, Il n'avait pas les clefs du Royaume, car Il les avait données à Pierre, nous verrons cela le matin avec le baptême d'eau. Mais Il avait les clefs de la mort et du séjour des morts, et il s'en est emparé; et après Sa résurrection, Il a dit: " J'ai les clefs de la mort et du séjour des morts. " Pierre avait les clefs du Royaume. Satan avait les clefs de la mort et du séjour des morts; mais à présent, c'est Jésus qui les détient; c'est Lui le Chef.
E-89 Le voilà qui monte. La Pâques approche; le temps passe vite. Mais il y a un autre groupe. Où est Job? Où est Abraham? Où sont-ils? Où sont ces gens qui avaient placé leur foi dans la Parole de Dieu? Les a-t-Il oubliés? La mort les a-t-elle anéantis? Etait-ce fini? Jamais, jamais: Dieu doit tenir Sa Parole.
E-90 Je peux Le voir. Jetons un petit coup d'oeil au paradis pour voir là. Et je vois Sara et Abraham se promener là, et au bout d'un moment [Frère Branham frappe. - N.D.E.], on frappe à la porte. Abraham va ouvrir la porte, il dit: " Chérie, viens ici. Regarde ici. Regarde ici; c'est le même Homme qui s'était tenu avec moi là sous le chêne ce jour-là. " Il est le Dieu d'Abraham.
E-91 Juste à ce moment-là, je peux voir Daniel regarder par-dessus l'épaule d'Abraham et dire: " C'est la Pierre qui s'était détachée de la montagne, aussi sûr que je me tiens ici. "
E-92 Je vois Job se lever et dire: " C'est mon Rédempteur au sujet duquel j'ai dit que je savais qu'Il était vivant, et qu'un jour Il se tiendrait sur la terre. Mon corps n'est peut-être qu'une petite cuillerée de poussière, mais dans quinze minutes, j'y serai de nouveau. C'est Lui. "
E-93 Ezéchiel regarde par-dessus et dit: " J'ai vu cette même Personne comme étant une Roue au milieu d'une autre Roue, qui tournait, tout en haut en plein dans l'espace. " Oh! la la!
E-94 Alors Hénoc approche. Hénoc dit: " Je L'ai vu venir avec Ses saintes myriades pour exercer le jugement. "
E-95 Les saints de l'Ancien Testament étaient là dans l'attente; certainement. Etant sous l'expiation par le sang, ils ne pouvaient pas entrer dans la Présence du Dieu - Dieu du ciel, parce que le sang des boucs et des brebis ne pouvait pas ôter le péché.
E-96 Mais Il a dit: " Mes frères, Je suis Celui que vous pensez que Je suis. Je suis la Semence de la femme. Je suis le Fils de David. Je suis le Fils de Dieu. Je suis Celui qui est né virginalement. Mon Sang a fait l'expiation pour cela. Vous avez attendu sous le sang des brebis et des boucs, mais à présent Mon Sang fait l'expiation, et vous êtes affranchis. Montons; c'est presque la Pâques. " Pensez-y, ce soir cela fait mille neuf cents et quelques années.
E-97 Je peux entendre Abraham dire: " Seigneur, quand nous serons de nouveau dans nos corps (Sara et moi aimions beaucoup cela) cela Te dérangerait-il que nous fassions pour ainsi dire une petite escale éclair sur la route? "
E-98 Bien, je peux l'entendre dire: " Eh bien, non, certainement pas. Je vais rester avec Mes disciples pendant environ quarante jours. Faites un autour et voyez comment se présentent les choses. "
E-99 En ce glorieux matin de Pâques (nous prendrons cela ce matin, le Seigneur voulant), quand Il est ressuscité des morts, la Bible dit, conformément à Saint Matthieu 27, que " beaucoup de saints qui dormaient dans la poussière de la terre ressuscitèrent et sortirent des tombes ". De qui s'agissait-il? D'Abraham, d'Isaac, de Jacob, de Job, de ceux qui, par la révélation spirituelle révélée, savaient qu'un jour le Rédempteur se tiendrait sur la terre. Il s'agissait d'eux, les prémices de ceux qui dormaient. Ils sont entrés là dans la ville. Je peux voir Sara et Abraham, jeunes et pleins de - et beaux, et - et plein de vie, pour ne plus jamais vieillir, ni tomber malade, ni avoir faim, se promenant dans leurs corps.
E-100 Caïphe se tenait là, disant: " Vous savez quoi? Il s'est passé quelque chose l'autre jour. Considérez tout simplement ce gâchis dans lequel se trouve le temple. Il y a... Il nous faudra demander à quelqu'un de raccommoder ce rideau. Regardez ceci, cette caisse d'offrandes renversée. Que s'est-il passé? Cet Homme était-Il un astrologue? Etait-Il un sorcier? Sinon, que s'est-il passé? Dis donc, approche, Josèphe, quel est ce jeune couple qui se tient là?"
Abraham a dit: " Sara, on nous a reconnus. Nous ferions mieux de disparaître. "
E-101 " Ils apparurent à plusieurs. " Ce n'était pas tout. Pour terminer, suivez. Un jour, après qu'Il eut... ils faisaient des visites, Abraham, Isaac, Jacob, et tous les autres ont visité la patrie... Quand Jésus est monté...
E-102 Vous direz: " Frère Branham, est-ce un mythe? " Pas du tout. Je vais vous montrer les Ecritures dans un instant.
E-103 Quand Il a commencé à s'élever, les gens n'ont vu que Lui, mais les saints de l'Ancien Testament étaient avec Lui, car la Bible dit qu'Il a amené des captifs et a fait des dons aux hommes. Et je peux Le voir tandis qu'Il monte et qu'Il se joint à Son Eglise.
E-104 Deux anges de l'orchestre qui jouait la musique sont revenus là et ont dit: " Vous hommes de Galilée, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel? En effet, ce même Jésus qui a été enlevé au ciel, reviendra. " Certainement. Ils se sont empressés de rejoindre la procession.
E-105 Et Jésus et les saints de l'Ancien Testament ont traversé les cieux. Ils ont dépassé la lune, ils ont dépassé le soleil, ils ont dépassé les étoiles. Et quand ils furent en vue de ces grands et beaux cieux blancs, les saints de l'Ancien Testament s'écrièrent en citant l'Ecriture: " Elevez-vous, portes éternelles, élevez-vous. Elevez-vous, portes éternelles. Elevez-vous! Que le Roi de gloire fasse Son entrée! "
E-106 Tous les anges se rassemblèrent sur les rampes du ciel et dirent: " Qui est ce Roi de gloire? "
E-107 Les saints de l'Ancien Testament dirent: " L'Eternel des armées, puissant dans les combats. Il a été le Conquérant. "
E-108 L'ange appuya sur le gros bouton, et les portes de perles s'ouvrirent.
E-109 Le Grand et Puissant Conquérant est entré juste dans la ville de Jérusalem, ramenant les saints de l'Ancien Testament. Les orchestres des anges jouaient, tandis que les anges criaient... Il était le Puissant Conquérant. Il avait les clefs de la mort et du séjour des morts suspendues à Son côté, Il traversa le palais de gloire jusqu'au trône. Il dit: " Père, les voici. Ils avaient cru Ta Parole avec foi, que Je viendrais un jour. J'ai conquis la mort et le séjour des morts. " Qu'était-ce, frère? Il avait des cicatrices à la main pour montrer qu'Il avait combattu. Gloire à Dieu au plus haut des cieux. Il est le Puissant Conquérant. " Les voici, Père: Abraham, Isaac et Jacob. "
E-110 Je peux l'entendre dire: " Mon Fils, monte ici à Mes côtés et assieds-Toi jusqu'à ce que Je fasse de tous Tes ennemis Ton marchepied. " Frère, un jour Il reviendra et quel jour ce sera!
E-111 Il n'est pas resté inactif quand Il était dans la tombe. Nous, nous pensons qu'Il était juste étendu là, mort. Mais il était dans les lieux bas, toujours en train de conquérir. Il est descendu et Il a arraché à Satan les clefs, Il détient les clefs de la mort et du séjour des morts ce soir. Il a dit: " Puisque Je vis, vous vivrez aussi. "
E-112 Je me demande ce soir, mon cher frère, ma chère soeur, si vous y avez sincèrement réfléchi. Réalisez-vous que vous ne vivez que parce que Lui vit. Avez-vous suffisamment apprécié cela pour vous abandonner et dire: " Ô Dieu, me voici, un pécheur; sois miséricordieux envers moi. " Avez-vous déjà accepté ce Sacrifice tout-suffisant? Lui avez-vous déjà dit que vous L'aimez? Cela vous donne-t-il des remords quand vous faites le mal? Si vous n'êtes jamais parvenu à cette expérience, maintenant dans cet ensevelissement... Alors que notre temps s'écoule, et je me sens tout simplement bien... Cependant voudriez-vous, si vous n'avez pas encore reçu Christ comme votre Sauveur personnel, voudriez-vous le faire pendant que nous avons la tête inclinée juste un instant pour un mot de prière?
E-113 Jouez Alors que les rochers se fendaient, s'il vous plaît, Soeur Gertie, si vous y êtes. Très bien. Tout peut aller.
E-114 Tandis que vous avez la tête inclinée, je vais vous poser une question très sincère. Souvenez-vous, les amis, pécheur ou saint, vous ne cessez pas d'exister après votre ensevelissement. Votre âme est quelque part. Eh bien, selon les Ecritures, Jésus a visité les deux endroits. Où vous trouverait-Il si vous mourez ce soir? La porte de la miséricorde vous sera-t-elle fermée au nez, à cause de votre rejet? Souvenez-vous, non seulement Il est le Sauveur, Il est aussi le Juge. Maintenant c'est vous le juge, comment Le jugez-vous? Laissez-Le être votre Sauveur maintenant.
E-115 Une petite histoire me vient à l'esprit. Il y a quelque temps, un petit garçon était assis dans une - une charrette. Un coup de feu a retenti dans la rue, et les chevaux se sont emballés et ils se dirigeaient vers une falaise. Un jeune cow-boy a couru et a arrêté les chevaux juste avant que la charrette ne tombe du haut de la falaise, car il y avait un enfant à bord. Il a sauvé la vie du petit.
E-116 Plusieurs années après, ce même garçon se tenait devant le tribunal; il avait commis un crime, il avait pris le mauvais chemin, il était coupable. Il buvait, il jouait à l'argent, il avait abattu un homme; et il était coupable, il a été trouvé coupable. Et le juge se leva et dit: "Je vous condamne à la pendaison par le coup jusqu'à ce que votre vie mortelle soit partie. "
E-117 Ce jeune homme a dit: " Juge! " Il interrompit la procession du tribunal en sautant par le garde-fou et tomba aux pieds du juge pour implorer miséricorde.
Il a dit: " Juge, regardez mon visage. Ne me reconnaissez-vous pas?"
Il a dit: " Non, fiston, non. "
E-118 Il a dit: " Vous souvenez-vous d'un petit garçon dont vous avez sauvé la vie, il y a bien des années, quand un cheval s'était emballé?"
Il a dit: " Oui, je m'en souviens. "
E-119 Il a dit: " Je suis ce garçon-là. " Il a dit: " Juge, vous m'aviez sauvé à l'époque. Sauvez-moi maintenant. "
E-120 Le juge le considéra et dit: " Fiston, ce jour-là j'étais ton sauveur. Aujourd'hui, je suis ton juge. "
E-121 Aujourd'hui, Il est votre Sauveur. Pécheur, demain Il pourrait être votre Juge. Réfléchissons-y maintenant pendant que la musique joue et que tout le monde prie, ceux qui sont dans la dimension de la prière avec Dieu.
E-122 Maintenant, rapidement, voudriez-vous ce soir, vous qui voulez accepter Christ comme votre Sauveur personnel, dire: " Ô Dieu, sois miséricordieux envers moi, un pécheur. Je désire venir par le Sang versé. J'en ais assez de me joindre à des églises et de courir de lieu en lieu. Je veux naître de nouveau. Je veux une expérience dans mon coeur, telle que je saurai que Christ s'est révélé à moi par la révélation spirituelle dont vous venez de parler, Frère Branham. Je désire la révélation spirituelle, le Saint-Esprit dans mon coeur, me vivifiant, rendant Christ plus réel pour moi que je ne le suis pour moi-même. Je désire cette expérience-là, Frère Branham. Voudriez-vous prier pour moi alors que je lève la main? " Voudriez-vous lever la main maintenant, vous qui désirez qu'on se souvienne de vous? Que Dieu vous bénisse, madame. Que Dieu vous bénisse, madame, là derrière. C'est bien. Que Dieu vous bénisse, monsieur. C'est bien. Levez la main; maintenant continuez à lever la main.
E-123 Pourquoi auriez-vous honte? Vous serait-il possible de rejeter pareille chose, mon ami? Souvenez-vous...
E-124 " Oh! dites-vous, Frère Branham, c'est depuis des années que les prédicateurs prêchent. " Je le sais, mais un de ces jours ils cesseront de prêcher. Et à voir les choses, cela pourrait arriver tout de suite. Vous allez entendre votre dernier sermon. Franchement, celui-ci peut être votre dernier sermon.
E-125 " Oh! dites-vous, je suis jeune. " Cela n'entre pas en ligne de compte. La mort ne fait acception de personne, ni d'âge, ni de capacité.
E-126 Voulez-vous L'accepter maintenant comme votre Sauveur personnel, en levant votre main et en disant: " Ô Dieu, sois miséricordieux envers moi "? Levez la main avec ces autres personnes et dites: " Maintenant, je veux accepter Christ. " Voulez-vous lever la main?
E-127 Quelqu'un qui a rétrogradé dirait-il: " Ô Dieu, sois miséricordieux envers moi. Je veux revenir à Christ ce soir, afin que demain il y ait une nouvelle résurrection pour moi. Voudriez-vous lever la main? Levez la main, dites: " Sois miséricordieux envers moi. Je veux venir maintenant. " Voulez-vous le faire? Levez la main, dites: " Je suis un rétrograde, mais ce soir... " Que Dieu vous bénisse, madame. Que Dieu vous bénisse. C'est bien. Je veux accepter Christ comme mon Sauveur personnel. Je veux L'accepter ce soir. J'ai erré beaucoup d'années loin de Dieu, mais maintenant je rentre à la maison. " Voudriez-vous L'accepter ce soir, afin que ceci soit une nouvelle résurrection pour vous, et que votre vieille vie prenne fin?
E-128 Cette dame vient jusqu'à l'autel faire sa confession, pour prendre position. Quelqu'un d'autre voudrait-il prendre place ici, venir ici pour faire sa confession avec elle? Voudriez-vous vous lever, et venir aussi jusqu'à l'autel. L'autel est ouvert. Certainement. Venez directement sans tarder. Si vous voulez vous tenir ici et prier, ça sera bien en ordre. Venez. Voudriez-vous venir? Sur base de la confession de votre foi, sur base de votre foi dans le Fils de Dieu, voudriez-vous venir maintenant? Très bien.
E-129 Cela dépend de vous, n'oubliez pas. Il s'agit de vous. Etes-vous un pécheur? Etes-vous un rétrograde? Etes-vous froid et éloigné de Christ? Voulez-vous ressusciter maintenant en nouveauté de vie avec Lui, pour commencer une nouvelle vie? Qu'en est-il de vous, mari et femme, qui êtes en - qui êtes en désaccord depuis longtemps, vous disputant chez vous? Ne voudriez-vous pas venir et arranger cette chose avec Dieu et l'un avec l'autre maintenant? Faites de Pâques une vraie Pâques pour vous; commencez un nouveau foyer.
E-130 Qu'en est-il de vous qui n'avez jamais été... qui n'avez jamais prié dans votre foyer, vous qui rentrez simplement chez vous après l'église et qui essayez de vivre de votre mieux, vous qui n'avez jamais réuni votre famille pour prier? C'est pour cette raison que nous avons la délinquance juvénile et les choses qu'on a. C'est la raison pour laquelle les foyers américains sont brisés. Ne voulez-vous pas venir et recommencer à neuf ce soir? Voulez-vous le faire? Vous êtes invité. Souvenez-vous, aujourd'hui je suis votre prédicateur; ce jour-là je serai un témoin, maintenant, pendant que nous avons alors la tête inclinée pour la prière.
E-131 Notre Père céleste béni, ce soir nous T'apportons cet auditoire avec la solennité la plus sacrée dont nous sommes capable. Nous nous approchons humblement de Ton Trône. Et après le message de ce soir, ce - ce grand ensevelissement, Il ne reposait pas là silencieux; Son âme est allée dans ces régions et a achevé l'oeuvre de Dieu qu'il Lui avait été ordonné d'accomplir. Et demain matin, nous verrons où Il est allé, dans les lieux élevés, ayant tout conquis par Sa résurrection. Mais Il est sorti le matin de Pâques pour notre justification. Et nous voyons qu'Il a renvoyé le Saint-Esprit pour convaincre les hommes du péché.
E-132 Et nous prions ce soir, Seigneur, de Te souvenir de ceux qui ont levé la main. Que ce soir leur décision vienne de leur coeur, décision selon laquelle ils T'ont reçu et croient en Toi. Et puissent-ils être scellés ce soir du Sceau de la promesse, le Saint-Esprit. Accorde-le, Père. Car nous Te les confions avec le message de ce soir. Qu'Il bénisse ceux qui l'ont entendu, ceux, Seigneur, qui l'amèneront avec eux chez eux, et qui vont l'ancrer profondément dans leurs coeurs. Qu'ils vivent de la Parole de Dieu. Accorde-le, Père, car nous le demandons au Nom de Christ. Amen.

Наверх

Up